What do Chinese bidirectional Life–Xì (‘Drama’) similes/metaphors tell us about metaphorical bidirectionality?

IF 1.1 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Lingua Pub Date : 2024-03-27 DOI:10.1016/j.lingua.2024.103714
Ming-Yu Tseng
{"title":"What do Chinese bidirectional Life–Xì (‘Drama’) similes/metaphors tell us about metaphorical bidirectionality?","authors":"Ming-Yu Tseng","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103714","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>This study investigates bidirectionality in figurative expressions by focusing on a pair of explicit bidirectional similes/metaphors in Chinese. This pair of similes/metaphors is also a saying: <em>rénshēng rú xì, xì rú rénshēng</em> (‘life is like a drama, a drama is like life’). The juxtaposition of bidirectional <span>life</span>–<span>xì (‘</span>drama’) similes – and the bidirectional pattern of metaphorical thought that motivates them – is rarely addressed in metaphor studies. By drawing on discourse examples in which the pair of metaphors is used, this paper examines how the bidirectional figurative expressions are interpreted in discourse and what light the pair of metaphors can shed on metaphorical bidirectionality. Building upon the recent discussion of metaphorical bidirectionality and extended conceptual metaphor theory, this paper develops an enriched understanding of bidirectionality, which is conceptualised as a symmetrical perspective that regards two subjects as interacting with one another on a more or less equal footing, or the principal subject and subsidiary subject as being reversible, and which exhibits unsettling metaphoricity in the literal–metaphorical continuum.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":"303 ","pages":"Article 103714"},"PeriodicalIF":1.1000,"publicationDate":"2024-03-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Lingua","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0024384124000433","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This study investigates bidirectionality in figurative expressions by focusing on a pair of explicit bidirectional similes/metaphors in Chinese. This pair of similes/metaphors is also a saying: rénshēng rú xì, xì rú rénshēng (‘life is like a drama, a drama is like life’). The juxtaposition of bidirectional lifexì (‘drama’) similes – and the bidirectional pattern of metaphorical thought that motivates them – is rarely addressed in metaphor studies. By drawing on discourse examples in which the pair of metaphors is used, this paper examines how the bidirectional figurative expressions are interpreted in discourse and what light the pair of metaphors can shed on metaphorical bidirectionality. Building upon the recent discussion of metaphorical bidirectionality and extended conceptual metaphor theory, this paper develops an enriched understanding of bidirectionality, which is conceptualised as a symmetrical perspective that regards two subjects as interacting with one another on a more or less equal footing, or the principal subject and subsidiary subject as being reversible, and which exhibits unsettling metaphoricity in the literal–metaphorical continuum.

查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
中国的双向 "命Xì"("戏")比喻/隐喻对隐喻的双向性有何启示?
本研究通过对汉语中一对明确的双向比喻/隐喻进行研究,探讨比喻表达中的双向性。这对比喻也是一句谚语:rénshēng rú xì,xì rú rénshēng("人生如戏,戏如人生")。隐喻研究中很少涉及双向的 "生活-xì('戏剧')"比喻的并置--以及促成这种并置的双向隐喻思维模式。本文通过使用这对隐喻的话语实例,探讨了双向比喻表达在话语中是如何被解释的,以及这对隐喻对隐喻双向性的启示。双向性的概念是一种对称的视角,认为两个主体或多或少在平等的基础上相互作用,或认为主语和副主语是可逆的,在字面-隐喻的连续体中表现出令人不安的隐喻性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Lingua
Lingua Multiple-
CiteScore
2.50
自引率
9.10%
发文量
93
审稿时长
24 weeks
期刊介绍: Lingua publishes papers of any length, if justified, as well as review articles surveying developments in the various fields of linguistics, and occasional discussions. A considerable number of pages in each issue are devoted to critical book reviews. Lingua also publishes Lingua Franca articles consisting of provocative exchanges expressing strong opinions on central topics in linguistics; The Decade In articles which are educational articles offering the nonspecialist linguist an overview of a given area of study; and Taking up the Gauntlet special issues composed of a set number of papers examining one set of data and exploring whose theory offers the most insight with a minimal set of assumptions and a maximum of arguments.
期刊最新文献
Sentence processing in Turkish: A review and future directions First acquiring articles in a second language: A new approach to the study of language and social cognition Interpreter mediation as other-initiated self-repair in court: Effects on the defence in Chinese bilingual criminal trials The merger of falling tones: A perception study in Taiyuan Jin Chinese Visual priming and parsing preferences: A self-paced reading study of PP-attachment ambiguity in Dutch verb-final structures
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1