{"title":"What do Chinese bidirectional Life–Xì (‘Drama’) similes/metaphors tell us about metaphorical bidirectionality?","authors":"Ming-Yu Tseng","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103714","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>This study investigates bidirectionality in figurative expressions by focusing on a pair of explicit bidirectional similes/metaphors in Chinese. This pair of similes/metaphors is also a saying: <em>rénshēng rú xì, xì rú rénshēng</em> (‘life is like a drama, a drama is like life’). The juxtaposition of bidirectional <span>life</span>–<span>xì (‘</span>drama’) similes – and the bidirectional pattern of metaphorical thought that motivates them – is rarely addressed in metaphor studies. By drawing on discourse examples in which the pair of metaphors is used, this paper examines how the bidirectional figurative expressions are interpreted in discourse and what light the pair of metaphors can shed on metaphorical bidirectionality. Building upon the recent discussion of metaphorical bidirectionality and extended conceptual metaphor theory, this paper develops an enriched understanding of bidirectionality, which is conceptualised as a symmetrical perspective that regards two subjects as interacting with one another on a more or less equal footing, or the principal subject and subsidiary subject as being reversible, and which exhibits unsettling metaphoricity in the literal–metaphorical continuum.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":"303 ","pages":"Article 103714"},"PeriodicalIF":1.1000,"publicationDate":"2024-03-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Lingua","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0024384124000433","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
This study investigates bidirectionality in figurative expressions by focusing on a pair of explicit bidirectional similes/metaphors in Chinese. This pair of similes/metaphors is also a saying: rénshēng rú xì, xì rú rénshēng (‘life is like a drama, a drama is like life’). The juxtaposition of bidirectional life–xì (‘drama’) similes – and the bidirectional pattern of metaphorical thought that motivates them – is rarely addressed in metaphor studies. By drawing on discourse examples in which the pair of metaphors is used, this paper examines how the bidirectional figurative expressions are interpreted in discourse and what light the pair of metaphors can shed on metaphorical bidirectionality. Building upon the recent discussion of metaphorical bidirectionality and extended conceptual metaphor theory, this paper develops an enriched understanding of bidirectionality, which is conceptualised as a symmetrical perspective that regards two subjects as interacting with one another on a more or less equal footing, or the principal subject and subsidiary subject as being reversible, and which exhibits unsettling metaphoricity in the literal–metaphorical continuum.
期刊介绍:
Lingua publishes papers of any length, if justified, as well as review articles surveying developments in the various fields of linguistics, and occasional discussions. A considerable number of pages in each issue are devoted to critical book reviews. Lingua also publishes Lingua Franca articles consisting of provocative exchanges expressing strong opinions on central topics in linguistics; The Decade In articles which are educational articles offering the nonspecialist linguist an overview of a given area of study; and Taking up the Gauntlet special issues composed of a set number of papers examining one set of data and exploring whose theory offers the most insight with a minimal set of assumptions and a maximum of arguments.