Analysing sympathy from a contrastive pragmatic angle: a Chinese–English case study

IF 2.1 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Applied Linguistics Review Pub Date : 2024-02-23 DOI:10.1515/applirev-2023-0205
J. House, D. Kádár, He Cang
{"title":"Analysing sympathy from a contrastive pragmatic angle: a Chinese–English case study","authors":"J. House, D. Kádár, He Cang","doi":"10.1515/applirev-2023-0205","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n In this study, we provide a replicable language-anchored framework for capturing expressions of sympathy in interaction, by contrasting Chinese and English sympathising behaviour. Our framework combines interaction ritual and speech acts, and it captures sympathising without associating it with one particular speech act from the outset. Methodologically, we follow a tripartite design: First we identify puzzlements which ritual sympathising can trigger for Chinese expatriates living in the US and American expatriates in China. We then conduct Discourse Completion Tests (DCTs) to identify conventions of sympathising in the two linguacultures. Finally, we interpret our expatriates’ puzzlement through the outcomes of the DCT analysis.","PeriodicalId":46472,"journal":{"name":"Applied Linguistics Review","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":2.1000,"publicationDate":"2024-02-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Applied Linguistics Review","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/applirev-2023-0205","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

In this study, we provide a replicable language-anchored framework for capturing expressions of sympathy in interaction, by contrasting Chinese and English sympathising behaviour. Our framework combines interaction ritual and speech acts, and it captures sympathising without associating it with one particular speech act from the outset. Methodologically, we follow a tripartite design: First we identify puzzlements which ritual sympathising can trigger for Chinese expatriates living in the US and American expatriates in China. We then conduct Discourse Completion Tests (DCTs) to identify conventions of sympathising in the two linguacultures. Finally, we interpret our expatriates’ puzzlement through the outcomes of the DCT analysis.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
从对比语用角度分析同情:一项汉英案例研究
在本研究中,我们通过对比中文和英文的同情行为,为捕捉互动中的同情表达提供了一个可复制的、基于语言的框架。我们的框架结合了互动仪式和言语行为,它捕捉了同情行为,而不会从一开始就将其与特定的言语行为联系起来。在方法上,我们采用了三方设计:首先,我们确定了仪式性的同情会给在美国生活的中国侨民和在中国生活的美国侨民带来哪些困惑。然后,我们进行话语完成测试(DCTs),以确定两种语言文化中的同情惯例。最后,我们通过 DCT 分析结果来解释外籍人士的困惑。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
4.20
自引率
7.70%
发文量
81
期刊最新文献
The role of speaker categorization in South Korean attitudes toward North Korean accents “As a Muslim…”: on the importance of intercultural responsibility in transnational cultural exchanges Culture machines When AI meets intercultural communication: new frontiers, new agendas Artificial intelligence and depth ontology: implications for intercultural ethics
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1