A Study of Cultural Symbols of Plant Images in Russian-Chinese Translation

Xinyan Lu
{"title":"A Study of Cultural Symbols of Plant Images in Russian-Chinese Translation","authors":"Xinyan Lu","doi":"10.56028/aehssr.9.1.200.2024","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In Russian and Chinese languages, some plant images are respectively given special meanings and become special cultural symbols with symbolic meanings. Due to the cultural differences between China and Russia, the phenomenon of cultural symbol vacancy naturally arises. From the cultural perspective of translation and based on Sorokin's theory of cultural vacancy, this paper studies the cultural symbols of plant images in Russian and Chinese languages, and then explores the methods of translating plant images in Russian-Chinese translation in order to guide the practice of Russian-Chinese translation.","PeriodicalId":502379,"journal":{"name":"Advances in Education, Humanities and Social Science Research","volume":"49 ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-02-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Advances in Education, Humanities and Social Science Research","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.56028/aehssr.9.1.200.2024","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

In Russian and Chinese languages, some plant images are respectively given special meanings and become special cultural symbols with symbolic meanings. Due to the cultural differences between China and Russia, the phenomenon of cultural symbol vacancy naturally arises. From the cultural perspective of translation and based on Sorokin's theory of cultural vacancy, this paper studies the cultural symbols of plant images in Russian and Chinese languages, and then explores the methods of translating plant images in Russian-Chinese translation in order to guide the practice of Russian-Chinese translation.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
俄汉翻译中植物图像的文化符号研究
在俄语和汉语中,一些植物形象分别被赋予了特殊的含义,成为具有象征意义的特殊文化符号。由于中俄两国的文化差异,自然会产生文化符号空缺现象。本文从翻译的文化视角出发,以索罗金的文化空缺理论为基础,研究俄汉两种语言中植物形象的文化符号,进而探讨俄汉翻译中植物形象的翻译方法,以期对俄汉翻译实践有所指导。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Argentine Warships in Russo-Japanese War The teleworking strategy for vocational counselors in the era of convergence media The Loving Space: Motherhood and the Natural Sublime in Contemporary Floral painting The change of Chinese elements in Hollywood films from a cross-cultural perspective Course Construction and Practice of Embedded Computing for New Engineering Education
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1