El fandango de Herrera: su relación con el zángano de Puente Genil y posible origen del atribuido a Pérez de Guzmán

Salvador Arjona Díaz
{"title":"El fandango de Herrera: su relación con el zángano de Puente Genil y posible origen del atribuido a Pérez de Guzmán","authors":"Salvador Arjona Díaz","doi":"10.6018/flamenco.572541","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In the town of Herrera (Sevilla), there was news of a local fandango, practically forgotten, which, it was suspected, could bear similarities with the one known as “zángano de Puente Genil”, a neighboring town with which he shared this type of dance when both songs were still considered folkloric fandangos. Nearby locality it shared this genre of dances with, when they still were folcloric fandangos. The only cantaor who remembered him was Pedro de la Timotea who, fortunately, recorded it on a home recording. Analyzed in detail, it is found that its melody coincides to a great extent with that of the fandango attributed to José Pérez de Guzmán, which raises the hypothesis that he was based on the melody of the fandango from Herrereño to create his own.\n En la localidad sevillana de Herrera se tenían noticias de un fandango local, ya prácticamente olvidado, el cual, se sospechaba, pudiera guardar similitudes con el conocido como ``zángano de Puente Genil'', localidad vecina con la que compartió este tipo de bailes, cuyos cantes eran todavía fandangos de naturaleza folclórica. El único cantaor que lo recordaba era Pedro de la Timotea que, por fortuna, lo dejó registrado en una grabación casera. Analizada en detalle, se comprueba que su melodía coincide en gran medida con la del fandango atribuido a José Pérez de Guzmán, lo que plantea la hipótesis de que este se hubiera basado en la melodía del fandango herrereño para crear el suyo.","PeriodicalId":516841,"journal":{"name":"Revista de Investigación sobre Flamenco \"La madrugá\"","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-01-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista de Investigación sobre Flamenco \"La madrugá\"","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.6018/flamenco.572541","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

In the town of Herrera (Sevilla), there was news of a local fandango, practically forgotten, which, it was suspected, could bear similarities with the one known as “zángano de Puente Genil”, a neighboring town with which he shared this type of dance when both songs were still considered folkloric fandangos. Nearby locality it shared this genre of dances with, when they still were folcloric fandangos. The only cantaor who remembered him was Pedro de la Timotea who, fortunately, recorded it on a home recording. Analyzed in detail, it is found that its melody coincides to a great extent with that of the fandango attributed to José Pérez de Guzmán, which raises the hypothesis that he was based on the melody of the fandango from Herrereño to create his own. En la localidad sevillana de Herrera se tenían noticias de un fandango local, ya prácticamente olvidado, el cual, se sospechaba, pudiera guardar similitudes con el conocido como ``zángano de Puente Genil'', localidad vecina con la que compartió este tipo de bailes, cuyos cantes eran todavía fandangos de naturaleza folclórica. El único cantaor que lo recordaba era Pedro de la Timotea que, por fortuna, lo dejó registrado en una grabación casera. Analizada en detalle, se comprueba que su melodía coincide en gran medida con la del fandango atribuido a José Pérez de Guzmán, lo que plantea la hipótesis de que este se hubiera basado en la melodía del fandango herrereño para crear el suyo.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
埃雷拉的范丹戈:与 Puente Genil drone 的关系以及佩雷斯-德-古斯曼作品的可能起源
在埃雷拉镇(塞维利亚),当地流传着一种几乎已被遗忘的舞蹈,人们怀疑这种舞蹈与邻近小镇的 "zángano de Puente Genil "舞蹈有相似之处,当时这两种舞蹈仍被视为民间舞蹈。在这两首歌仍被认为是民俗范丹戈舞的时候,他与附近的一个小镇共同跳过这种舞蹈。唯一记得他的 cantaor 是 Pedro de la Timotea,幸运的是,他在家中录制了这首歌曲。通过详细分析,我们发现它的旋律在很大程度上与何塞-佩雷斯-德-古斯曼(José Pérez de Guzmán)创作的凡丹戈舞曲不谋而合,这就提出了一个假设:何塞-佩雷斯-德-古斯曼是在埃雷雷尼奥凡丹戈舞曲旋律的基础上创作出自己的舞曲的。在埃雷拉的塞维利亚地区,人们注意到当地有一种几乎被遗忘的舞曲,人们认为这种舞曲可能与 Puente Genil 的 "zángano "舞曲有相似之处。唯一被记录下来的歌手是佩德罗-德-拉-蒂莫泰亚(Pedro de la Timotea),他将其记录在一个随身听中。通过详细分析,我们发现其旋律在很大程度上与何塞-佩雷斯-德-古斯曼(José Pérez de Guzmán)创作的神曲不谋而合,因此我们认为他是在赫勒拿神曲的旋律基础上创作出自己的作品的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Romería flamenca entre temblores, treguas y tiempos de guerra: cincuenta años del Ballet Español Lelia González en Nicaragua La danza de los españoles en Rosario (1892-1917) Rafael Mitjana y el flamenco Manuel, Peter (2023). Flamenco Music: History, Forms, Culture. Champaign: University of Illinois Press Goldberg, K. Meira y Pizà, Antoni (Eds.) (2022). Celebrating Flamenco's Tangled Roots: The Body Questions. New Castle upon Tyne: Cambridge University Publishing
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1