Damas de blanco: Emily Dickinson y Blanca Varela conversan

IF 0.2 0 LITERATURE, ROMANCE Monteagudo Pub Date : 2024-04-18 DOI:10.6018/monteagudo.591651
Olga Muñoz Carrasco
{"title":"Damas de blanco: Emily Dickinson y Blanca Varela conversan","authors":"Olga Muñoz Carrasco","doi":"10.6018/monteagudo.591651","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Blanca Varela read Emily Dickinson, admired her, and dedicated to her “Dama de blanco”, a poem from her last published book, El falso teclado (2001). From this explicit presence we propose here a dialogue between both voices, not so much to search traces of the Amherst writer's work in the Peruvian poet as to linger on the possible areas of contact between their poetics: a first coincidence more anecdotally vital, a certain deep and common harmony in the compositional consciousness of the poem, the always extremely significant mention of color ―especially white in relation to black―, and the nebulous and ghostly condition that is established between their work.\n Blanca Varela leyó a Emily Dickinson, la admiró y le dedicó “Dama de blanco”, un poema perteneciente a su último libro publicado, El falso teclado (2001). A partir de esta presencia explícita se propone aquí un diálogo entre ambas voces, no tanto para rastrear en la peruana trazas de la obra de la escritora de Amherst como para demorarnos en las posibles zonas de contacto entre sus poéticas: una primera coincidencia más anecdóticamente vital; cierta sintonía profunda y común en la conciencia compositiva del poema; la mención siempre extremadamente significativa del color ―en especial del blanco en relación con el negro―, y la condición nebulosa y fantasmal que se establece entre la palabra de ambas.","PeriodicalId":41274,"journal":{"name":"Monteagudo","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2024-04-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Monteagudo","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.6018/monteagudo.591651","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Blanca Varela read Emily Dickinson, admired her, and dedicated to her “Dama de blanco”, a poem from her last published book, El falso teclado (2001). From this explicit presence we propose here a dialogue between both voices, not so much to search traces of the Amherst writer's work in the Peruvian poet as to linger on the possible areas of contact between their poetics: a first coincidence more anecdotally vital, a certain deep and common harmony in the compositional consciousness of the poem, the always extremely significant mention of color ―especially white in relation to black―, and the nebulous and ghostly condition that is established between their work. Blanca Varela leyó a Emily Dickinson, la admiró y le dedicó “Dama de blanco”, un poema perteneciente a su último libro publicado, El falso teclado (2001). A partir de esta presencia explícita se propone aquí un diálogo entre ambas voces, no tanto para rastrear en la peruana trazas de la obra de la escritora de Amherst como para demorarnos en las posibles zonas de contacto entre sus poéticas: una primera coincidencia más anecdóticamente vital; cierta sintonía profunda y común en la conciencia compositiva del poema; la mención siempre extremadamente significativa del color ―en especial del blanco en relación con el negro―, y la condición nebulosa y fantasmal que se establece entre la palabra de ambas.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
白衣女郎:艾米莉-狄金森与布兰卡-瓦雷拉的对话
布兰卡-瓦雷拉读过艾米莉-狄金森的作品,很欣赏她,并将自己最后出版的作品《El falso teclado》(2001 年)中的一首诗《Dama de blanco》献给了她。从这一明确的存在出发,我们在此提议在这两种声音之间进行对话,与其说是在这位秘鲁诗人身上寻找这位阿默斯特作家作品的踪迹,不如说是徘徊于她们诗学之间可能存在的联系领域:第一种更为重要的轶事上的巧合,诗歌构成意识中某种深刻而共同的和谐,对颜色--尤其是相对于黑色的白色--的始终极为重要的提及,以及在她们作品之间建立起来的模糊而幽灵般的状态。布兰卡-瓦雷拉读过艾米莉-狄金森的作品,很欣赏她,并将自己最后出版的作品《假键盘》(2001 年)中的一首诗《白衣女子》献给了她。在这一明确存在的基础上,我们在此提议在这两种声音之间进行对话,与其说是在这位秘鲁诗人身上追寻这位阿默斯特作家作品的踪迹,不如说是深入探讨她们诗学之间可能存在的联系领域:最初的、更具轶事性的重要巧合;诗歌构成意识中某种深刻而共同的和谐;始终极为重要的色彩提及--尤其是相对于黑色的白色--以及在两人的文字之间建立的模糊而幽灵般的状态。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Monteagudo
Monteagudo LITERATURE, ROMANCE-
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
24
期刊最新文献
Claribel Alegría: árbol de sueño, ser de raíces La travesía de la escritura: El viaje vertical, de Enrique Vila-Matas, como trampantojo y novela fronteriza Protecting the Spanish Woman: Gender Identity and Empowerment in María de Zayas’s works de Xabier Granja IBARRECHE Dilemas del otro: figuras del espacio en la poesía de Octavio Paz (1962-1968) El mito de Orfeo y Eurídice en Una extraña armonía (1956), de Antonio Buero Vallejo
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1