Exploring the Translation Patterns of “Ren”: Insights into Translation Practice from a Cross-Cultural Perspective

Dan Yang
{"title":"Exploring the Translation Patterns of “Ren”: Insights into Translation Practice from a Cross-Cultural Perspective","authors":"Dan Yang","doi":"10.5296/ire.v12i1.21837","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The concept of rén is a central aspect of traditional Chinese political thought, with various translations in English literature. This study examines the translations of rén in Lectures on Traditional China’s Political Thoughts and analyzes the statistics and trends among these translations. The findings reveal a lack of uniformity in the translations of rén, indicating that different translators interpret the concept in various ways. Furthermore, the parts of speech used in the translations differ, reflecting the unique perspectives of local and overseas scholars. Through etymological interpretations, this study explores the meanings behind typical English translations of rén such as virtue, benevolent, morality, humanity, good, kind, love, compassion, authoritative, man of skill, perfect man, and gentleness. These interpretations shed light on the diverse understanding of rén in traditional Chinese political thought. Overall, this study provides a comprehensive overview of the translations and interpretations of rén, highlighting the complexity and richness of this fundamental concept in Chinese philosophy.","PeriodicalId":503291,"journal":{"name":"International Research in Education","volume":"5 2","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-04-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Research in Education","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5296/ire.v12i1.21837","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The concept of rén is a central aspect of traditional Chinese political thought, with various translations in English literature. This study examines the translations of rén in Lectures on Traditional China’s Political Thoughts and analyzes the statistics and trends among these translations. The findings reveal a lack of uniformity in the translations of rén, indicating that different translators interpret the concept in various ways. Furthermore, the parts of speech used in the translations differ, reflecting the unique perspectives of local and overseas scholars. Through etymological interpretations, this study explores the meanings behind typical English translations of rén such as virtue, benevolent, morality, humanity, good, kind, love, compassion, authoritative, man of skill, perfect man, and gentleness. These interpretations shed light on the diverse understanding of rén in traditional Chinese political thought. Overall, this study provides a comprehensive overview of the translations and interpretations of rén, highlighting the complexity and richness of this fundamental concept in Chinese philosophy.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
探索 "仁 "的翻译模式:从跨文化视角洞察翻译实践
rén 这一概念是中国传统政治思想的核心内容,在英文文献中有多种译法。本研究考察了《中国传统政治思想讲义》中有关 rén 的译文,并对这些译文进行了统计和趋势分析。研究结果显示,"rén "的翻译缺乏统一性,这表明不同译者对这一概念有不同的解释。此外,译文中使用的语篇也不尽相同,反映了本地学者和海外学者的独特视角。通过词源学解释,本研究探讨了 rén 的典型英译背后的含义,如 virtue、 benevolent、 morality、 humanity、 good、 kind、 love、 compassion、 authoritative、 man of skill、 perfect man 和 gentleness。这些解释揭示了中国传统政治思想中对 rén 的不同理解。总之,本研究对 rén 的翻译和诠释进行了全面的概述,凸显了中国哲学中这一基本概念的复杂性和丰富性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Year Five Pupils’ Perception Towards Higher Order Thinking Skills in Learning Mathematics From Trending to Teaching: A Framework to Analyze TikTok Videos for Vocabulary Instruction A Review of Blended Learning after the COVID-19 Pandemic Exploring the Translation Patterns of “Ren”: Insights into Translation Practice from a Cross-Cultural Perspective Exploring Higher-Order Thinking Skills Integration in Mathematics Curriculum: A Study of Six Lebanese Schools
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1