Language teacher subjectivities in Japan’s diaspora strategies: Teaching my language as someone’s heritage language

Kyoko Motobayashi
{"title":"Language teacher subjectivities in Japan’s diaspora strategies: Teaching my language as someone’s heritage language","authors":"Kyoko Motobayashi","doi":"10.1515/multi-2015-8011","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study demonstrates the ways in which discourses in a state-sponsored volunteer program incited transformations of individual subjectivities, focusing on a group of Japanese language teacher volunteers training in Japan to become teachers of Japanese as a heritage language for the country’s diaspora (Nikkei) population in South America. As teachers of heritage Japanese at Japanese language schools in these Nikkei communities, their work was central to Japan’s diaspora strategies, which reframe the Nikkei population as Japan’s “diplomatic assets” connected to Japan through their Nikkei identity. Focusing on these language teachers as important actors in Japan’s diaspora strategies, this study illustrates how their encounter with the institutional discourses resulted in the transformations of their subjectivities. Such transformations occurred during the volunteer training sessions hosted by Japan’s international cooperation agency to conceptualize their roles as teachers of Japanese as someone’s heritage language. By illustrating the ways in which these volunteer individuals’ transformations fit within state diaspora strategies, this article underscores the role of state actors in the process of subjectification, which has tended to be overlooked in previous studies of governmentality.","PeriodicalId":501468,"journal":{"name":"Multilingua","volume":"44 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Multilingua","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/multi-2015-8011","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This study demonstrates the ways in which discourses in a state-sponsored volunteer program incited transformations of individual subjectivities, focusing on a group of Japanese language teacher volunteers training in Japan to become teachers of Japanese as a heritage language for the country’s diaspora (Nikkei) population in South America. As teachers of heritage Japanese at Japanese language schools in these Nikkei communities, their work was central to Japan’s diaspora strategies, which reframe the Nikkei population as Japan’s “diplomatic assets” connected to Japan through their Nikkei identity. Focusing on these language teachers as important actors in Japan’s diaspora strategies, this study illustrates how their encounter with the institutional discourses resulted in the transformations of their subjectivities. Such transformations occurred during the volunteer training sessions hosted by Japan’s international cooperation agency to conceptualize their roles as teachers of Japanese as someone’s heritage language. By illustrating the ways in which these volunteer individuals’ transformations fit within state diaspora strategies, this article underscores the role of state actors in the process of subjectification, which has tended to be overlooked in previous studies of governmentality.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
日本侨民战略中的语言教师主体性:把我的语言当作别人的遗产语言来教
本研究展示了国家资助的志愿者项目中的话语如何激发个人主体性的转变,重点关注一群在日本接受培训的日语教师志愿者,他们将日语作为遗产语言教授给南美洲的日本侨民(日裔)。作为这些日裔社区日语学校的传统日语教师,他们的工作是日本侨民战略的核心,该战略将日裔人口重新定义为日本的 "外交资产",通过他们的日裔身份与日本联系在一起。本研究以这些作为日本侨民战略重要参与者的语言教师为重点,说明了他们与制度性话语的接触如何导致了他们主体性的转变。这种转变发生在由日本国际合作机构主办的志愿者培训课程中,旨在将他们的角色概念化为日语教师,将日语作为一种遗产语言。通过说明这些志愿者个人的转变如何与国家的侨民战略相适应,本文强调了国家行为者在主体化过程中的作用,而这一作用在以往的政府性研究中往往被忽视。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Cultivating capabilities and coping: accepting and analysing moments of communicative opacity in multilingual encounters Deaf migrants in Sweden: exploring linguistic and bureaucratic challenges through the lens of Crip Theory and Crip Linguistics Keeping the pitch on track: spatiotemporal challenges in ambulant vending on a Buenos Aires trainline What is a dialect? What is a standard?: shifting indexicality and persistent ideological norms The slowness of language, the speed of capital: conflicting temporalities of the “green transition” in the Swedish north
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1