trágica historia de Violante y Didaco en las versiones de Pierre Boaistuau y Jean de Marconville: De la nouvelle al exemplum.

D. González-Doreste
{"title":"trágica historia de Violante y Didaco en las versiones de Pierre Boaistuau y Jean de Marconville: De la nouvelle al exemplum.","authors":"D. González-Doreste","doi":"10.15517/rlm.v0i37.54059","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"De la bonté et mauvaistié des femmes (1563) está plagada de referencias a numerosas autoridades cuyos nombres son incluidos en el propio texto o destacados en los márgenes. En ocasiones estas fuentes no han sido consultadas directamente y en otros casos Marconville las oculta o no las identifica. Como señala Richard A. Carr (2000), de todas esas fuentes silenciadas, la más importante y explotada es sin duda la obra del humanista francés, Pierre Boaistiau, señor de Launay (1520-1566). La truculenta historia de Violante y Didaco, ignorada, excepto en la obra de Marconville, en todos los tratados de Vies des femmes illustres de finales del siglo XV y del XVI, se inspira de la quinta nouvelle de las Histoires tragiques de Boaistuau. Este trabajo se propone descubrir las estrategias formales e ideológicas empleadas por Marconville para elaborar su propia versión, así como para conseguir sus propósitos didácticos y morales, orientados, como el mismo expone en la dedicatoria, a servir de ejemplo: “que cela serve de miroir et exemple perpetuel aux lecteurs pour guider et conduire leurs actions et reformer l’estat de leur vie”.","PeriodicalId":33485,"journal":{"name":"Revista de Lenguas Modernas","volume":" 17","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-06-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista de Lenguas Modernas","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15517/rlm.v0i37.54059","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

De la bonté et mauvaistié des femmes (1563) está plagada de referencias a numerosas autoridades cuyos nombres son incluidos en el propio texto o destacados en los márgenes. En ocasiones estas fuentes no han sido consultadas directamente y en otros casos Marconville las oculta o no las identifica. Como señala Richard A. Carr (2000), de todas esas fuentes silenciadas, la más importante y explotada es sin duda la obra del humanista francés, Pierre Boaistiau, señor de Launay (1520-1566). La truculenta historia de Violante y Didaco, ignorada, excepto en la obra de Marconville, en todos los tratados de Vies des femmes illustres de finales del siglo XV y del XVI, se inspira de la quinta nouvelle de las Histoires tragiques de Boaistuau. Este trabajo se propone descubrir las estrategias formales e ideológicas empleadas por Marconville para elaborar su propia versión, así como para conseguir sus propósitos didácticos y morales, orientados, como el mismo expone en la dedicatoria, a servir de ejemplo: “que cela serve de miroir et exemple perpetuel aux lecteurs pour guider et conduire leurs actions et reformer l’estat de leur vie”.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
皮埃尔-博埃斯托(Pierre Boaistuau)和让-德-马尔孔维尔(Jean de Marconville)版本中的维奥兰特和迪达克斯悲剧故事:从新版到范本。
De la bonté et mauvaistié des femmes》(1563 年)充斥着对众多权威人士的引用,这些权威人士的名字都包含在文本中或在页边突出显示。有时这些资料并未直接参考,有时马孔维尔则隐藏或未指明这些资料。正如理查德-A-卡尔(Richard A. Carr,2000 年)所指出的,在所有这些被掩盖的资料来源中,最重要和最被利用的无疑是法国人文学者皮埃尔-博伊斯蒂厄(Pierre Boaistiau,Sieur de Launay,1520-1566 年)的作品。除了马孔维尔的作品之外,15 世纪晚期和 16 世纪的所有《Vies des femmes illustres》论文都忽略了维奥兰特和迪达克斯的可怕故事,而这一故事的灵感则来自博阿斯图的《Histoires tragiques》中的第五部小说。这部作品旨在发现马尔孔维尔在阐述自己的版本时所使用的形式和意识形态策略,以及实现其说教和道德目的的方法,正如他自己在献辞中所说的那样,其目的是作为一个榜样:"que cela serve de miroir et exemple perpetuel aux lecteurs pour guider et conduire leurs actions et reformer l'stat de leur vie"(这本书作为一个永恒的榜样,指导读者的行动,并改变他们的生活状态)。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
9
审稿时长
28 weeks
期刊最新文献
trágica historia de Violante y Didaco en las versiones de Pierre Boaistuau y Jean de Marconville: De la nouvelle al exemplum. Patriarchal House as a Physical and Metaphorical Prison in Sandra Cisneros’ The House on Mango Street uso de videos de comedias de situación subtitulados en inglés para aumentar el vocabulario en un grupo de estudiantes de bajo rendimiento Investigating Costa Rican English Teachers’ Attitudes Towards Their Native or Non-native Pronunciation: Assessment of Young English-Language Learners
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1