[The first translation on pediatrics: Er Ke Cuo Yao].

J Y Ren
{"title":"[The first translation on pediatrics: <i>Er Ke Cuo Yao</i>].","authors":"J Y Ren","doi":"10.3760/cma.j.cn112155-20221221-00181","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p><i>Er Ke Cuo Yao</i>(The Pediatric Summary) is the first monograph on pediatrics of Western medicine translated and introduced in the late Qing Dynasty. It occupies an important position in the history of the development of modern pediatrics and modern Western medicine in China. Edited by American missionary Mary Hannah Fulton and translated by Chinese Western medicine scholar Yin Duanmo, the book consists of 2 volumes and 14 books, including general discussion of pediatrics, diagnosis of pediatric diseases, and discussion on teething, throat diseases, gastrointestinal diseases, worms, liver diseases, abdominal epimesis, and new infectious diseases, etc. covering the diagnosis, treatment, maintenance and other knowledge of Western medical pediatrics. The source of <i>Er Ke Cuo Yao</i> is not yet available, but it may be a synthesis of various materials, and the translation uses paraphrasing, transliteration, and traditional Chinese medicine terminology, and the language is easy to understand. <i>Er Ke Cuo Yao</i> reflects the level of development of pediatrics in Western medicine in the early modern period, makes up for the lack of pediatrics knowledge of traditional Chinese medicine, and plays an active role in the diagnosis and treatment of common pediatric diseases, epidemiological diseases, surgical diseases, and malnutrition prevention.</p>","PeriodicalId":35995,"journal":{"name":"中华医史杂志","volume":"54 3","pages":"156-162"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-05-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"中华医史杂志","FirstCategoryId":"1090","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3760/cma.j.cn112155-20221221-00181","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Medicine","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Er Ke Cuo Yao(The Pediatric Summary) is the first monograph on pediatrics of Western medicine translated and introduced in the late Qing Dynasty. It occupies an important position in the history of the development of modern pediatrics and modern Western medicine in China. Edited by American missionary Mary Hannah Fulton and translated by Chinese Western medicine scholar Yin Duanmo, the book consists of 2 volumes and 14 books, including general discussion of pediatrics, diagnosis of pediatric diseases, and discussion on teething, throat diseases, gastrointestinal diseases, worms, liver diseases, abdominal epimesis, and new infectious diseases, etc. covering the diagnosis, treatment, maintenance and other knowledge of Western medical pediatrics. The source of Er Ke Cuo Yao is not yet available, but it may be a synthesis of various materials, and the translation uses paraphrasing, transliteration, and traditional Chinese medicine terminology, and the language is easy to understand. Er Ke Cuo Yao reflects the level of development of pediatrics in Western medicine in the early modern period, makes up for the lack of pediatrics knowledge of traditional Chinese medicine, and plays an active role in the diagnosis and treatment of common pediatric diseases, epidemiological diseases, surgical diseases, and malnutrition prevention.

查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
[儿科第一译:《二科要览》]。
儿科概要》是清末第一部翻译和引进的西医儿科专著。它在中国近代儿科和近代西医发展史上占有重要地位。该书由美国传教士玛丽-汉娜-富尔顿主编,中国西医学者尹端模译,全书共 2 卷 14 册,内容包括儿科总论、儿科疾病诊断,以及乳牙、咽喉病、肠胃病、蠕虫、肝病、腹衄、新传染病等方面的论述,涵盖了西医儿科的诊断、治疗、保养等知识。二克消遥》的资料来源尚不详,但可能是各种资料的综合,译文采用意译、音译和中医术语,语言通俗易懂。二科举要》反映了近代早期西医儿科的发展水平,弥补了中医儿科知识的不足,对儿科常见病、多发病、外科疾病的诊治和营养不良的预防起到了积极的作用。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
中华医史杂志
中华医史杂志 Medicine-Medicine (all)
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
2145
期刊介绍:
期刊最新文献
[Calamine in the ophthalmic external treatment prescription in ancient times]. [Comparing the concept of "Removing Worms" between traditional Chinese medicine and Ayurveda -- An example of Qiye Qingnian Powder]. [Difference and unification of the two circulatory routes of Protecting-Qi in the medical canon Lingshu]. [Examining the author of She Sheng Yao Yi]. [Min Daoyang and his medical works].
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1