{"title":"Keats and The Stranger at Inveraray","authors":"Winifred Liu","doi":"10.3366/rom.2024.0647","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"On Friday 17 July 1818, Keats and Charles Armitage Brown arrived at Inveraray in Scotland, midway through their Scottish walking tour. Here Keats, a passionate theatre-goer, saw for the first time Augustus von Kotzebue’s play The Stranger at a makeshift playhouse inside a barn. Although Keats dedicated a long letter and a poem to this experience the precise location of the barn has never been located, nor has there been discussion of how this performance of The Stranger contributed to Keats’s theatrical experience. In this article I show that the barn-theatre at Inveraray still survives, and suggest how the Stranger performance at Inveraray, heavily ridden with Scottish inflections not present in the playscript, left an impression on Keats. I also point to traces of The Stranger found in later poems such as ‘La Belle Dame sans Merci’.","PeriodicalId":42939,"journal":{"name":"Romanticism","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2024-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Romanticism","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3366/rom.2024.0647","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
On Friday 17 July 1818, Keats and Charles Armitage Brown arrived at Inveraray in Scotland, midway through their Scottish walking tour. Here Keats, a passionate theatre-goer, saw for the first time Augustus von Kotzebue’s play The Stranger at a makeshift playhouse inside a barn. Although Keats dedicated a long letter and a poem to this experience the precise location of the barn has never been located, nor has there been discussion of how this performance of The Stranger contributed to Keats’s theatrical experience. In this article I show that the barn-theatre at Inveraray still survives, and suggest how the Stranger performance at Inveraray, heavily ridden with Scottish inflections not present in the playscript, left an impression on Keats. I also point to traces of The Stranger found in later poems such as ‘La Belle Dame sans Merci’.
1818 年 7 月 17 日星期五,济慈和查尔斯-阿米蒂奇-布朗在苏格兰徒步旅行途中抵达苏格兰的因弗拉雷。在这里,热衷戏剧的济慈第一次在谷仓内的临时剧场观看了奥古斯都-冯-科策布的戏剧《陌生人》。虽然济慈为这段经历写了一封长信和一首诗,但谷仓的确切位置却从未被找到,也没有人讨论过《异乡人》的演出如何促进了济慈的戏剧体验。在这篇文章中,我指出在因弗拉雷的谷仓剧院依然存在,并说明在因弗拉雷演出的《陌生人》如何给济慈留下了深刻印象,剧中大量使用了剧本中没有的苏格兰语调。我还指出了《陌生人》在后来的诗作中的痕迹,如《La Belle Dame sans Merci》。
期刊介绍:
The most distinguished scholarly journal of its kind edited and published in Britain, Romanticism offers a forum for the flourishing diversity of Romantic studies today. Focusing on the period 1750-1850, it publishes critical, historical, textual and bibliographical essays prepared to the highest scholarly standards, reflecting the full range of current methodological and theoretical debate. With an extensive reviews section, Romanticism constitutes a vital international arena for scholarly debate in this liveliest field of literary studies.