Understanding caregiver preferences and technology access to plan improvement of pediatric emergency department discharge instructions.

IF 2.4 CJEM Pub Date : 2024-10-01 Epub Date: 2024-07-30 DOI:10.1007/s43678-024-00749-6
Michelle Fric, Jennifer Thull-Freedman
{"title":"Understanding caregiver preferences and technology access to plan improvement of pediatric emergency department discharge instructions.","authors":"Michelle Fric, Jennifer Thull-Freedman","doi":"10.1007/s43678-024-00749-6","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><strong>Introduction: </strong>Approximately 95% of children treated in emergency departments (EDs) in Alberta, Canada, are discharged home. Discharge teaching is an opportunity to provide caregivers with the information that they need to manage their child's condition at home and ensure appropriate follow-up. Our ED lacked a standard discharge instruction process. In preparation for local quality improvement, we sought to understand caregiver preferences regarding discharge instructions by assessing the preferred format, need for translated resources, and ability to effectively access electronic information using a Quick Response (QR) code.</p><p><strong>Methods: </strong>This project was completed at a tertiary pediatric ED in Calgary, Alberta in July and August 2021. Caregivers of pediatric patients were invited to complete a survey. Families requiring an interpreter were not eligible; however, this was recorded to estimate translation needs. Survey questions addressed preference of discharge instruction modality (verbal, printed, electronic), primary language spoken at home, ability to use English resources, and ability to use QR codes. Descriptive analyses were performed, and preferences were compared.</p><p><strong>Results: </strong>Of 117 caregivers approached, 104 completed the survey (89%). Caregivers had a strong preference for receiving written discharge instructions, with 98% desiring either electronic or printed resources in addition to verbal instructions. There was a similar likelihood of using printed (75%) versus electronic (79%) resources (p = 0.5). Three percent of families were unable to complete the survey due to a language barrier. Of the 104 participants, 19% noted that their primary language at home was not English but that they would still use English discharge instructions. Eighty percent of participants were able to successfully use the QR code.</p><p><strong>Conclusions: </strong>Caregivers had a strong preference for receiving written discharge instructions, with electronic or paper formats preferred equally. Translated resources will be important for some families. QR codes may be an effective tool for distributing electronic resources to most but not all families.</p>","PeriodicalId":93937,"journal":{"name":"CJEM","volume":" ","pages":"727-731"},"PeriodicalIF":2.4000,"publicationDate":"2024-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"CJEM","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1007/s43678-024-00749-6","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"2024/7/30 0:00:00","PubModel":"Epub","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Introduction: Approximately 95% of children treated in emergency departments (EDs) in Alberta, Canada, are discharged home. Discharge teaching is an opportunity to provide caregivers with the information that they need to manage their child's condition at home and ensure appropriate follow-up. Our ED lacked a standard discharge instruction process. In preparation for local quality improvement, we sought to understand caregiver preferences regarding discharge instructions by assessing the preferred format, need for translated resources, and ability to effectively access electronic information using a Quick Response (QR) code.

Methods: This project was completed at a tertiary pediatric ED in Calgary, Alberta in July and August 2021. Caregivers of pediatric patients were invited to complete a survey. Families requiring an interpreter were not eligible; however, this was recorded to estimate translation needs. Survey questions addressed preference of discharge instruction modality (verbal, printed, electronic), primary language spoken at home, ability to use English resources, and ability to use QR codes. Descriptive analyses were performed, and preferences were compared.

Results: Of 117 caregivers approached, 104 completed the survey (89%). Caregivers had a strong preference for receiving written discharge instructions, with 98% desiring either electronic or printed resources in addition to verbal instructions. There was a similar likelihood of using printed (75%) versus electronic (79%) resources (p = 0.5). Three percent of families were unable to complete the survey due to a language barrier. Of the 104 participants, 19% noted that their primary language at home was not English but that they would still use English discharge instructions. Eighty percent of participants were able to successfully use the QR code.

Conclusions: Caregivers had a strong preference for receiving written discharge instructions, with electronic or paper formats preferred equally. Translated resources will be important for some families. QR codes may be an effective tool for distributing electronic resources to most but not all families.

查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
了解护理人员的偏好和技术使用情况,计划改进儿科急诊出院指导。
简介:在加拿大艾伯塔省的急诊科(ED)接受治疗的儿童中,约有 95% 可以出院回家。出院指导是为护理人员提供在家中处理患儿病情所需的信息并确保适当后续治疗的一个机会。我们的急诊室缺乏标准的出院指导流程。为了准备当地的质量改进工作,我们试图通过评估出院指导的首选格式、对翻译资源的需求以及使用快速反应(QR)代码有效访问电子信息的能力来了解护理人员对出院指导的偏好:该项目于 2021 年 7 月和 8 月在阿尔伯塔省卡尔加里市的一家三级儿科急诊室完成。儿科患者的护理人员受邀完成了一项调查。需要口译员的家庭不在调查之列;但是,为了估算翻译需求,对这一情况进行了记录。调查问题涉及出院指导方式的偏好(口头、印刷、电子)、在家中使用的主要语言、使用英语资源的能力以及使用二维码的能力。对调查结果进行了描述性分析和偏好比较:在接触的 117 名护理人员中,有 104 人完成了调查(89%)。护理人员强烈倾向于接受书面出院指导,98%的护理人员希望除口头指导外还能获得电子或印刷资源。使用印刷资源(75%)和电子资源(79%)的比例相似(p = 0.5)。由于语言障碍,3% 的家庭无法完成调查。在 104 名参与者中,19% 的人指出他们在家中的主要语言不是英语,但他们仍会使用英语出院指导。80%的参与者能够成功使用二维码:护理人员强烈倾向于接收书面出院指导,电子或纸质格式同样受到青睐。翻译资源对一些家庭来说非常重要。二维码可能是向大多数(但不是所有)家庭分发电子资源的有效工具。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Machine learning outperforms the Canadian Triage and Acuity Scale (CTAS) in predicting need for early critical care. The role of partial resuscitative endovascular balloon occlusion of the aorta in pre-hospital trauma. Just the facts: evaluation and management of epistaxis. Safety and accuracy of the computer interpretation of normal ECGs at triage. Correction: Barriers and facilitators to the implementation of rapid HIV testing in Canadian Emergency Departments: a mixed methods study.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1