Cultural adaptation and psychometric analysis of Communication Activities of Daily Living third edition in Spanish and Catalan for people with aphasia

IF 1.5 3区 医学 Q2 AUDIOLOGY & SPEECH-LANGUAGE PATHOLOGY International Journal of Language & Communication Disorders Pub Date : 2024-10-01 DOI:10.1111/1460-6984.13124
Clàudia Roca, Ignasi Ivern, Ignacio Cifre, Olga Bruna
{"title":"Cultural adaptation and psychometric analysis of Communication Activities of Daily Living third edition in Spanish and Catalan for people with aphasia","authors":"Clàudia Roca,&nbsp;Ignasi Ivern,&nbsp;Ignacio Cifre,&nbsp;Olga Bruna","doi":"10.1111/1460-6984.13124","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div>\n \n \n <section>\n \n <h3> Background</h3>\n \n <p>In the Spanish and Catalan context, there is currently a lack of standardized, linguistically adapted tools to assess people with communication disorders. This lack is especially evident when it comes to instruments designed to assess functional communication.</p>\n </section>\n \n <section>\n \n <h3> Aims</h3>\n \n <p>The main objective of this study is to adapt the instrument entitled <i>Communication Activities of Daily Living</i> 3rd edition (CADL-3) into European Spanish (CADL-3VE) and Catalan (CADL-3VC), thus providing a new tool to assess the functional communication of patients with aphasia in the Spanish and Catalan populations.</p>\n </section>\n \n <section>\n \n <h3> Methods &amp; Procedures</h3>\n \n <p>A total of 152 people, all residents of Catalonia, took part in the study. The CADL-3VE test was administered to 125 Spanish-speaking participants, who were divided into two groups, one consisting of patients with aphasia and the other a control group. The CADL-3VC test was administered to 27 Catalan-speaking patients with aphasia. Other tests and assessment scales were used for the external validation of the test.</p>\n </section>\n \n <section>\n \n <h3> Outcomes &amp; Results</h3>\n \n <p>Reliability scores were recorded for both new versions of the test. There was a very strong correlation between the CADL-3VE test and external criteria. The scores for both of the new versions showed significant differences in terms of performance between the aphasia and control groups. Both versions displayed similarities with the original test with respect to most of the psychometric analyses carried out.</p>\n </section>\n \n <section>\n \n <h3> Conclusion &amp; Implications</h3>\n \n <p>The test makes it possible to assess everyday communicative functioning and participation in real-world contexts. As such, it helps inform the creation of personalized, interdisciplinary treatment plans aimed at functional objectives that consider the patient's context.</p>\n </section>\n \n <section>\n \n <h3> WHAT THIS PAPER ADDS</h3>\n \n <section>\n \n <h3> What is already known on the subject</h3>\n \n <div>\n <ul>\n \n <li>In order to effectively assess aphasia based on a bio-psycho-social perspective, it is necessary to examine functional communication. In other words, there is a need to explore the kinds of communication difficulties that people face in their everyday lives. <i>Communication Activities of Daily Living</i> (CADL-3) is an English-language test that was developed to assess functional communication by simulating certain everyday activities.</li>\n </ul>\n </div>\n </section>\n \n <section>\n \n <h3> What this study adds</h3>\n \n <div>\n <ul>\n \n <li>This paper offers an analysis of the items, reliability and validity of the Spanish and Catalan versions of the CADL-3 test.</li>\n </ul>\n </div>\n </section>\n \n <section>\n \n <h3> What are the clinical implications of this work?</h3>\n \n <div>\n <ul>\n \n <li>This new instrument has the potential to play an essential role in assessing the everyday functional communication of people with aphasia in Spain.</li>\n </ul>\n </div>\n </section>\n </section>\n </div>","PeriodicalId":49182,"journal":{"name":"International Journal of Language & Communication Disorders","volume":"59 6","pages":"2844-2857"},"PeriodicalIF":1.5000,"publicationDate":"2024-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/1460-6984.13124","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Language & Communication Disorders","FirstCategoryId":"3","ListUrlMain":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/1460-6984.13124","RegionNum":3,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"AUDIOLOGY & SPEECH-LANGUAGE PATHOLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Background

In the Spanish and Catalan context, there is currently a lack of standardized, linguistically adapted tools to assess people with communication disorders. This lack is especially evident when it comes to instruments designed to assess functional communication.

Aims

The main objective of this study is to adapt the instrument entitled Communication Activities of Daily Living 3rd edition (CADL-3) into European Spanish (CADL-3VE) and Catalan (CADL-3VC), thus providing a new tool to assess the functional communication of patients with aphasia in the Spanish and Catalan populations.

Methods & Procedures

A total of 152 people, all residents of Catalonia, took part in the study. The CADL-3VE test was administered to 125 Spanish-speaking participants, who were divided into two groups, one consisting of patients with aphasia and the other a control group. The CADL-3VC test was administered to 27 Catalan-speaking patients with aphasia. Other tests and assessment scales were used for the external validation of the test.

Outcomes & Results

Reliability scores were recorded for both new versions of the test. There was a very strong correlation between the CADL-3VE test and external criteria. The scores for both of the new versions showed significant differences in terms of performance between the aphasia and control groups. Both versions displayed similarities with the original test with respect to most of the psychometric analyses carried out.

Conclusion & Implications

The test makes it possible to assess everyday communicative functioning and participation in real-world contexts. As such, it helps inform the creation of personalized, interdisciplinary treatment plans aimed at functional objectives that consider the patient's context.

WHAT THIS PAPER ADDS

What is already known on the subject

  • In order to effectively assess aphasia based on a bio-psycho-social perspective, it is necessary to examine functional communication. In other words, there is a need to explore the kinds of communication difficulties that people face in their everyday lives. Communication Activities of Daily Living (CADL-3) is an English-language test that was developed to assess functional communication by simulating certain everyday activities.

What this study adds

  • This paper offers an analysis of the items, reliability and validity of the Spanish and Catalan versions of the CADL-3 test.

What are the clinical implications of this work?

  • This new instrument has the potential to play an essential role in assessing the everyday functional communication of people with aphasia in Spain.

Abstract Image

查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
针对失语症患者的西班牙语和加泰罗尼亚语日常生活交流活动第三版的文化适应性和心理测量分析。
背景:在西班牙和加泰罗尼亚地区,目前缺乏标准化的、适合语言的工具来评估交流障碍患者。目的:本研究的主要目的是将名为《日常生活交流活动第三版》(CADL-3)的工具改编为欧洲西班牙语(CADL-3VE)和加泰罗尼亚语(CADL-3VC),从而为评估西班牙和加泰罗尼亚地区失语症患者的功能性交流提供一种新工具:共有 152 人参加了这项研究,他们都是加泰罗尼亚地区的居民。研究人员将 125 名讲西班牙语的参与者分为两组,一组为失语症患者,另一组为对照组。对 27 名说加泰罗尼亚语的失语症患者进行了 CADL-3VC 测试。测试的外部验证还使用了其他测试和评估量表:两个新版本测试的信度评分均有记录。CADL-3VE 测试与外部标准之间存在很强的相关性。两个新版本的得分显示,失语症组和对照组的成绩差异显著。在进行的大多数心理测量分析中,两个版本都显示出与原始测试的相似性:该测试可以评估日常交际功能和在现实世界中的参与情况。因此,它有助于制定个性化的跨学科治疗计划,以实现考虑患者背景的功能目标:相关知识 为了从生物-心理-社会的角度对失语症进行有效评估,有必要对功能性交流进行研究。换言之,有必要探讨人们在日常生活中所面临的各种交流困难。日常生活交流活动(CADL-3)是一项英语测试,通过模拟某些日常活动来评估功能性交流。本研究有何新意 本文对西班牙语和加泰罗尼亚语版本的 CADL-3 测试的项目、可靠性和有效性进行了分析。这项工作的临床意义是什么?这一新工具有可能在评估西班牙失语症患者的日常功能性交流方面发挥重要作用。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
International Journal of Language & Communication Disorders
International Journal of Language & Communication Disorders AUDIOLOGY & SPEECH-LANGUAGE PATHOLOGY-REHABILITATION
CiteScore
3.30
自引率
12.50%
发文量
116
审稿时长
6-12 weeks
期刊介绍: The International Journal of Language & Communication Disorders (IJLCD) is the official journal of the Royal College of Speech & Language Therapists. The Journal welcomes submissions on all aspects of speech, language, communication disorders and speech and language therapy. It provides a forum for the exchange of information and discussion of issues of clinical or theoretical relevance in the above areas.
期刊最新文献
A systematic review of evidence relating to the use of telesupervision for speech-language pathology students on clinical placements. How speech and language therapists and parents work together in the therapeutic process for children with speech sound disorder: A scoping review. Microstructure competences and grammatical errors of Danish-speaking children with developmental language disorder when telling and retelling narratives and engaging in spontaneous language. Issue Information Parental communication dynamics with children who stutter: A scoping review.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1