{"title":"Spanish translation and cross-cultural adaptation of the Box and Block Test: a pilot study in adults with chronic acquired brain injury.","authors":"María-Paula Noce, Desirée Valera-Gran, Miriam Hurtado-Pomares, Encarni Serrano-Reina, Carlos Soler-Pons, Eva-María Navarrete-Muñoz","doi":"10.1071/IB24014","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>Background The Box and Block Test (BBT) is a highly recommended outcome measure to assess unilateral gross motor activity of the upper limbs. The BBT has not previously been available in a version adapted to the Spanish context. Thus, this study aimed to cross-culturally adapt and translate the BBT's instructions and pilot test the Spanish version of BBT in adults with acquired brain injury (ABI). Methods The BBT was translated and cross-culturally adapted following standard procedures. An expert committee approved the final Spanish version of BBT and it was conceptually validated by four therapists with expertise in ABI. The tool was tested on 14 adults with ABI. Results The Spanish version of BBT included a new section of materials for the test and a record to count the number of blocks transferred from one compartment of the box to the other. Following the pilot study, a modification in terminology was implemented for referring to the dominant and non-dominant hands. Conclusions Our results suggest that the Spanish version of BBT is suitable for assessing manual dexterity in Spanish-speaking adults with ABI.</p>","PeriodicalId":56329,"journal":{"name":"Brain Impairment","volume":"25 ","pages":""},"PeriodicalIF":1.1000,"publicationDate":"2024-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Brain Impairment","FirstCategoryId":"3","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1071/IB24014","RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"CLINICAL NEUROLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Background The Box and Block Test (BBT) is a highly recommended outcome measure to assess unilateral gross motor activity of the upper limbs. The BBT has not previously been available in a version adapted to the Spanish context. Thus, this study aimed to cross-culturally adapt and translate the BBT's instructions and pilot test the Spanish version of BBT in adults with acquired brain injury (ABI). Methods The BBT was translated and cross-culturally adapted following standard procedures. An expert committee approved the final Spanish version of BBT and it was conceptually validated by four therapists with expertise in ABI. The tool was tested on 14 adults with ABI. Results The Spanish version of BBT included a new section of materials for the test and a record to count the number of blocks transferred from one compartment of the box to the other. Following the pilot study, a modification in terminology was implemented for referring to the dominant and non-dominant hands. Conclusions Our results suggest that the Spanish version of BBT is suitable for assessing manual dexterity in Spanish-speaking adults with ABI.
期刊介绍:
The journal addresses topics related to the aetiology, epidemiology, treatment and outcomes of brain impairment with a particular focus on the implications for functional status, participation, rehabilitation and quality of life. Disciplines reflect a broad multidisciplinary scope and include neuroscience, neurology, neuropsychology, psychiatry, clinical psychology, occupational therapy, physiotherapy, speech pathology, social work, and nursing. Submissions are welcome across the full range of conditions that affect brain function (stroke, tumour, progressive neurological illnesses, dementia, traumatic brain injury, epilepsy, etc.) throughout the lifespan.