L’intérêt des directives anticipées en cas de pose d’une ECMO

S. Moisdon-Chataigner
{"title":"L’intérêt des directives anticipées en cas de pose d’une ECMO","authors":"S. Moisdon-Chataigner","doi":"10.1016/j.etiqe.2024.09.003","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><div>La pose de l’ECMO est un temps de crise, d’attente, d’espoir et de crainte. Elle intervient dans un moment de risque extrême : l’urgence vitale est là, la pose de l’ECMO permet de maintenir la vie du patient. Mais il s’agit d’une situation transitoire ; à partir de ce moment des décisions devront être prises quant aux actes médicaux ultérieurs alors même que le patient peut être dans un état de conscience insuffisant pour exprimer sa volonté. Or, comme dans toute situation médicale la rechercher est essentielle. Afin de garder une réelle force à cette volonté, en cas d’expression incohérente ou état d’inconscience, les directives anticipées seront un instrument important. Elles sont définies par l’article L. 1111-11 du Code de la santé publique lequel précise en son premier alinéa : « <em>Toute personne majeure peut rédiger des directives anticipées pour le cas où elle serait un jour hors d’état d’exprimer sa volonté. Ces directives anticipées expriment la volonté de la personne relative à sa fin de vie en ce qui concerne les conditions de la poursuite, de la limitation, de l’arrêt ou du refus de traitement ou d’acte médicaux</em>. » Porteuses de la volonté, les directives anticipées ont un intérêt intrinsèque pour la personne. Au-delà elles ont aussi un intérêt extrinsèque pour l’équipe médicale.</div></div><div><div>The ECMO installation is a time of crisis, waiting, hope and fear. It occurs at a time of extreme risk: the vital emergency is there, the ECMO installation allows the patient's life to be maintained. But this is a transitional situation; from this moment on, decisions must be made regarding subsequent medical procedures even though the patient may be in a state of insufficient consciousness to express his or her wishes. However, as in any medical situation, seeking this is essential. In order to maintain real strength in this will, in the event of incoherent expression or a state of unconsciousness, advance directives will be an important instrument. They are defined by article L. 1111-11 of the Public Health Code, which specifies in its first paragraph: “<em>Any adult may draw up advance directives in the event that they are one day unable to express their wishes. These advance directives express the person's wishes regarding the end of their life with regard to the conditions for continuing, limiting, stopping or refusing treatment or medical procedures</em>”. As bearers of the will, advance directives have an intrinsic interest for the person. Beyond that, they also have an extrinsic interest for the medical team.</div></div>","PeriodicalId":72955,"journal":{"name":"Ethique & sante","volume":"21 4","pages":"Pages 279-284"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-10-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Ethique & sante","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1765462924001041","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

La pose de l’ECMO est un temps de crise, d’attente, d’espoir et de crainte. Elle intervient dans un moment de risque extrême : l’urgence vitale est là, la pose de l’ECMO permet de maintenir la vie du patient. Mais il s’agit d’une situation transitoire ; à partir de ce moment des décisions devront être prises quant aux actes médicaux ultérieurs alors même que le patient peut être dans un état de conscience insuffisant pour exprimer sa volonté. Or, comme dans toute situation médicale la rechercher est essentielle. Afin de garder une réelle force à cette volonté, en cas d’expression incohérente ou état d’inconscience, les directives anticipées seront un instrument important. Elles sont définies par l’article L. 1111-11 du Code de la santé publique lequel précise en son premier alinéa : « Toute personne majeure peut rédiger des directives anticipées pour le cas où elle serait un jour hors d’état d’exprimer sa volonté. Ces directives anticipées expriment la volonté de la personne relative à sa fin de vie en ce qui concerne les conditions de la poursuite, de la limitation, de l’arrêt ou du refus de traitement ou d’acte médicaux. » Porteuses de la volonté, les directives anticipées ont un intérêt intrinsèque pour la personne. Au-delà elles ont aussi un intérêt extrinsèque pour l’équipe médicale.
The ECMO installation is a time of crisis, waiting, hope and fear. It occurs at a time of extreme risk: the vital emergency is there, the ECMO installation allows the patient's life to be maintained. But this is a transitional situation; from this moment on, decisions must be made regarding subsequent medical procedures even though the patient may be in a state of insufficient consciousness to express his or her wishes. However, as in any medical situation, seeking this is essential. In order to maintain real strength in this will, in the event of incoherent expression or a state of unconsciousness, advance directives will be an important instrument. They are defined by article L. 1111-11 of the Public Health Code, which specifies in its first paragraph: “Any adult may draw up advance directives in the event that they are one day unable to express their wishes. These advance directives express the person's wishes regarding the end of their life with regard to the conditions for continuing, limiting, stopping or refusing treatment or medical procedures”. As bearers of the will, advance directives have an intrinsic interest for the person. Beyond that, they also have an extrinsic interest for the medical team.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
在植入 ECMO 时预先下达指令的价值
引入 ECMO 是一个充满危机、期待、希望和恐惧的时刻。这是一个极度危险的时刻:危及生命的紧急情况已经出现,而 ECMO 的应用使病人的生命得以维持。但这只是一种过渡情况;从那一刻起,就必须对后续的医疗程序做出决定,尽管病人可能还没有足够的意识来表达自己的意愿。然而,正如在任何医疗情况下一样,征求意见是至关重要的。在病人表达不清或意识不清的情况下,为了使这些意愿具有真正的效力,预嘱将是一个重要的工具。法国《公共卫生法》第 L. 1111-11 条对预嘱做出了规定,其中第一段指出:"任何达到法定年龄的人,在有一天无法表达自己的意愿时,都可以制定预嘱。这些预嘱表达了当事人在生命终结时对继续、限制、停止或拒绝医疗或医疗程序的条件的愿望"。预嘱是个人意愿的表达,与个人的内在利益息息相关。安装 ECMO 是一个充满危机、等待、希望和恐惧的时刻。它发生在极度危险的时刻:重要的紧急情况已经出现,ECMO 的安装使病人的生命得以维持。但这只是一种过渡情况;从这一刻起,即使病人的意识不足以表达自己的意愿,也必须就后续的医疗程序做出决定。然而,正如在任何医疗情况下一样,寻求这样的决定是至关重要的。为了在表达不清或意识不清的情况下保持这种意愿的真正力量,预嘱将是一个重要的工具。公共卫生法》第 L. 1111-11 条对其进行了定义,该条第一款规定:"任何成年人在有一天无法表达自己的意愿时,都可以起草预嘱。这些预嘱表达了个人在生命终结时对继续、限制、停止或拒绝治疗或医疗程序的条件的意愿"。作为意愿的承载者,预先指示对当事人具有内在的利益。除此之外,它们对医疗团队也有外在利益。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Ethique & sante
Ethique & sante Health, Public Health and Health Policy, Social Sciences (General)
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Contents Editorial board Avant-propos « Innovation et chirurgie cardiaque : ECMO, cœurs artificiels, greffes » Sommaire Cœurs artificiels : maintenir en vie à tout prix ?
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1