{"title":"An analysis of the impact of the L1 on bilinguals' writing competence","authors":"Paula Elosua, David Lasagabaster","doi":"10.1016/j.jslw.2025.101182","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><div>The research fields of second language acquisition in general and L2 writing in particular have been dominated by studies in which English is the language under scrutiny. However, many different researchers have claimed that it is high time to consider languages other than English (LOTEs), since multilingualism is the norm rather than the exception all over the world. In particular, minority languages have been largely overlooked in the literature on L2 writing, a research gap that this study intends to fill in. With this objective in mind, this research examines the impact of the participants’ L1 (Basque or Spanish) on their written production. The sample was made up of 9767 participants from the Basque Autonomous community in Spain, who completed a writing test aimed at assessing the C1 level (Common European Framework of Reference for Languages) in Basque in five different points in time. The results revealed differences in writing competence in favour of L1=Basque participants when compared with their L1=Spanish counterparts, especially as far as the criterion of accuracy was concerned. The study concludes by providing insights that will be useful in other international educational contexts in which a minority and a majority language share co-official status.</div></div>","PeriodicalId":47934,"journal":{"name":"Journal of Second Language Writing","volume":"67 ","pages":"Article 101182"},"PeriodicalIF":5.0000,"publicationDate":"2025-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Second Language Writing","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1060374325000074","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
The research fields of second language acquisition in general and L2 writing in particular have been dominated by studies in which English is the language under scrutiny. However, many different researchers have claimed that it is high time to consider languages other than English (LOTEs), since multilingualism is the norm rather than the exception all over the world. In particular, minority languages have been largely overlooked in the literature on L2 writing, a research gap that this study intends to fill in. With this objective in mind, this research examines the impact of the participants’ L1 (Basque or Spanish) on their written production. The sample was made up of 9767 participants from the Basque Autonomous community in Spain, who completed a writing test aimed at assessing the C1 level (Common European Framework of Reference for Languages) in Basque in five different points in time. The results revealed differences in writing competence in favour of L1=Basque participants when compared with their L1=Spanish counterparts, especially as far as the criterion of accuracy was concerned. The study concludes by providing insights that will be useful in other international educational contexts in which a minority and a majority language share co-official status.
期刊介绍:
The Journal of Second Language Writing is devoted to publishing theoretically grounded reports of research and discussions that represent a significant contribution to current understandings of central issues in second and foreign language writing and writing instruction. Some areas of interest are personal characteristics and attitudes of L2 writers, L2 writers'' composing processes, features of L2 writers'' texts, readers'' responses to L2 writing, assessment/evaluation of L2 writing, contexts (cultural, social, political, institutional) for L2 writing, and any other topic clearly relevant to L2 writing theory, research, or instruction.