Multifaceted multilingual experiences modulate neurocognitive mechanisms of task switching

IF 2.6 1区 文学 Q1 LINGUISTICS Bilingualism: Language and Cognition Pub Date : 2025-02-18 DOI:10.1017/s1366728925000094
Haoyun Zhang, Defeng Li, Victoria Lai Cheng Lei, Teng Ieng Leong, Cheok Teng Leong, Jiaze Li, Ruey-Song Huang
{"title":"Multifaceted multilingual experiences modulate neurocognitive mechanisms of task switching","authors":"Haoyun Zhang, Defeng Li, Victoria Lai Cheng Lei, Teng Ieng Leong, Cheok Teng Leong, Jiaze Li, Ruey-Song Huang","doi":"10.1017/s1366728925000094","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>This study explored the relationship between multifaceted multilingualism and cognitive shifting through a task-switching paradigm using fMRI. Multilingualism was modeled from both convergent (i.e., integrated multilingual index) and divergent (i.e., L2 proficiency, interpreting training, language entropy) perspectives. Participants identified letters or numbers based on task cues, with Repeat trials maintaining the same task and Switch trials requiring a different task. Switch cost (Switch–Repeat) was used to reflect shifting demands. Better task-switching performance was associated with a higher integrated multilingual index and interpreting training. Neuroimaging indicated that multilinguals predominantly engaged left-hemisphere regions for switching, with extensive multilingual experience requiring fewer neural resources for switch cost (i.e., more efficient processing for cognitive control). During task switching, brain connectivity was regulated locally by L2 proficiency, and globally by interpreting training. These findings underscore the importance of considering multifaceted multilingual experience to understand its impact on cognitive function and brain activity.</p>","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"10 1","pages":""},"PeriodicalIF":2.6000,"publicationDate":"2025-02-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bilingualism: Language and Cognition","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/s1366728925000094","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This study explored the relationship between multifaceted multilingualism and cognitive shifting through a task-switching paradigm using fMRI. Multilingualism was modeled from both convergent (i.e., integrated multilingual index) and divergent (i.e., L2 proficiency, interpreting training, language entropy) perspectives. Participants identified letters or numbers based on task cues, with Repeat trials maintaining the same task and Switch trials requiring a different task. Switch cost (Switch–Repeat) was used to reflect shifting demands. Better task-switching performance was associated with a higher integrated multilingual index and interpreting training. Neuroimaging indicated that multilinguals predominantly engaged left-hemisphere regions for switching, with extensive multilingual experience requiring fewer neural resources for switch cost (i.e., more efficient processing for cognitive control). During task switching, brain connectivity was regulated locally by L2 proficiency, and globally by interpreting training. These findings underscore the importance of considering multifaceted multilingual experience to understand its impact on cognitive function and brain activity.

查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
多方面的多语言体验调节任务转换的神经认知机制
本研究利用功能磁共振成像(fMRI)技术,通过任务转换范式探讨了多语言使用与认知转移之间的关系。从收敛(即综合多语指数)和发散(即第二语言熟练程度、口译训练、语言熵)两个角度对多语现象进行建模。参与者根据任务线索识别字母或数字,重复试验保持相同的任务,切换试验需要不同的任务。切换成本(Switch - repeat)用于反映转移需求。较好的任务转换表现与较高的综合多语言指数和口译训练有关。神经影像学表明,多语言者主要使用左半球区域进行转换,丰富的多语言经验需要较少的神经资源来进行转换成本(即更有效的认知控制处理)。在任务转换过程中,脑连通性受二语熟练程度的局部调控,而受口译训练的全局调控。这些发现强调了考虑多方面的多语言体验对理解其对认知功能和大脑活动的影响的重要性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
8.90
自引率
16.70%
发文量
86
期刊最新文献
Types of language use and interference control in aging bilinguals: Insights from the Word–Color Stroop Task Cross-linguistic influence in the acquisition of grammatical gender in Dutch as a heritage language in bilingual children Beyond bilingual and monolingual: Cognitive, language and demographic profiles of adolescents in the United States Exploring the cognitive interplay between multilingualism, inhibitory control and mind wandering Revisiting the moral foreign language effect: The interplay of cognitive control, emotional distress and victim vulnerability in bilingual moral judgment
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1