Gilberto P. Lara , Lucila D. Ek , Myriam Jimena Guerra , Kenya M. Vargas
{"title":"Latine emergent bilinguals’ translanguaging in family literacy practices in Texas","authors":"Gilberto P. Lara , Lucila D. Ek , Myriam Jimena Guerra , Kenya M. Vargas","doi":"10.1016/j.linged.2025.101407","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><div>This study focuses on the home (bi)literacy practices of six bilingual Latine elementary school emergent bilingual students in South Texas. The research study is based on linguistic brokering and translanguaging to provide insights into the complexities of biliteracy development in their family context. The corpus of data includes participant observation field notes, audio and video recordings from home visits, interview transcripts, and written work by the children. The study reveals the diverse linguistic environment in the students' homes, which includes Spanish, English, Mexican Spanish, Central American Spanish, and South American Spanish. The research also explores how the students' translanguaging practices at home helped them develop their biliteracy skills while aiding their family members and improving family well-being. Moreover, the study examines how the students used digital literacy practices to maintain long-distance family relationships. These findings have important implications for researchers and educators leveraging home translanguaging, (bi)literacy practices, and knowledge to bridge the home-school divide.</div></div>","PeriodicalId":47468,"journal":{"name":"Linguistics and Education","volume":"87 ","pages":"Article 101407"},"PeriodicalIF":1.6000,"publicationDate":"2025-03-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguistics and Education","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0898589825000257","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
This study focuses on the home (bi)literacy practices of six bilingual Latine elementary school emergent bilingual students in South Texas. The research study is based on linguistic brokering and translanguaging to provide insights into the complexities of biliteracy development in their family context. The corpus of data includes participant observation field notes, audio and video recordings from home visits, interview transcripts, and written work by the children. The study reveals the diverse linguistic environment in the students' homes, which includes Spanish, English, Mexican Spanish, Central American Spanish, and South American Spanish. The research also explores how the students' translanguaging practices at home helped them develop their biliteracy skills while aiding their family members and improving family well-being. Moreover, the study examines how the students used digital literacy practices to maintain long-distance family relationships. These findings have important implications for researchers and educators leveraging home translanguaging, (bi)literacy practices, and knowledge to bridge the home-school divide.
期刊介绍:
Linguistics and Education encourages submissions that apply theory and method from all areas of linguistics to the study of education. Areas of linguistic study include, but are not limited to: text/corpus linguistics, sociolinguistics, functional grammar, discourse analysis, critical discourse analysis, conversational analysis, linguistic anthropology/ethnography, language acquisition, language socialization, narrative studies, gesture/ sign /visual forms of communication, cognitive linguistics, literacy studies, language policy, and language ideology.