The Effect of Second-Language Experience on Native-Language Processing.

IF 0.9 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Vial-Vigo International Journal of Applied Linguistics Pub Date : 2011-01-01
Margarita Kaushanskaya, Jeewon Yoo, Viorica Marian
{"title":"The Effect of Second-Language Experience on Native-Language Processing.","authors":"Margarita Kaushanskaya,&nbsp;Jeewon Yoo,&nbsp;Viorica Marian","doi":"","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>Previous work on bilingual language processing indicates that native-language skills can influence second-language acquisition. The goal of the present work was to examine the influence of second-language experiences on native-language vocabulary and reading skills in two groups of bilingual speakers. English-Spanish and English-Mandarin bilingual adults were tested on vocabulary knowledge and reading fluency in English, their native language. Participants also provided detailed information regarding their history of second-language acquisition, including age of L2 acquisition, degree of L2 exposure, L2 proficiency, and preference of L2 use. Comparisons across the two bilingual groups revealed that both groups performed similarly on native-language vocabulary and reading measures. However, in English-Spanish bilinguals, higher self-reported reading skills in Spanish were associated with higher English reading-fluency scores, while in English-Mandarin bilinguals, higher self-reported reading skills in Mandarin were associated with lower English reading-fluency scores. These findings suggest that second-language experiences influence native-language performance, and can facilitate or reduce it depending on the properties of the second-language writing system.</p>","PeriodicalId":42598,"journal":{"name":"Vial-Vigo International Journal of Applied Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.9000,"publicationDate":"2011-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3484981/pdf/nihms368747.pdf","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Vial-Vigo International Journal of Applied Linguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Previous work on bilingual language processing indicates that native-language skills can influence second-language acquisition. The goal of the present work was to examine the influence of second-language experiences on native-language vocabulary and reading skills in two groups of bilingual speakers. English-Spanish and English-Mandarin bilingual adults were tested on vocabulary knowledge and reading fluency in English, their native language. Participants also provided detailed information regarding their history of second-language acquisition, including age of L2 acquisition, degree of L2 exposure, L2 proficiency, and preference of L2 use. Comparisons across the two bilingual groups revealed that both groups performed similarly on native-language vocabulary and reading measures. However, in English-Spanish bilinguals, higher self-reported reading skills in Spanish were associated with higher English reading-fluency scores, while in English-Mandarin bilinguals, higher self-reported reading skills in Mandarin were associated with lower English reading-fluency scores. These findings suggest that second-language experiences influence native-language performance, and can facilitate or reduce it depending on the properties of the second-language writing system.

分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
第二语言经验对母语加工的影响。
先前关于双语语言加工的研究表明,母语技能可以影响第二语言习得。本研究的目的是研究两组双语者的第二语言经历对母语词汇和阅读技能的影响。对英语-西班牙语和英语-普通话双语的成年人进行了词汇知识和母语英语阅读流利程度的测试。参与者还提供了关于二语习得史的详细信息,包括二语习得年龄、二语接触程度、二语熟练程度和二语使用偏好。两个双语组的比较显示,两组在母语词汇和阅读方面的表现相似。然而,在英语-西班牙双语者中,较高的西班牙语自我报告阅读技能与较高的英语阅读流畅性得分相关,而在英语-普通话双语者中,较高的普通话自我报告阅读技能与较低的英语阅读流畅性得分相关。这些发现表明,第二语言经历会影响母语表现,并根据第二语言写作系统的特性促进或减少母语表现。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
2.30
自引率
11.10%
发文量
16
期刊最新文献
How complex is professional academic writing? A corpus-based analysis of research articles in 'hard' and 'soft' disciplines Collaborative writing and patterns of interaction in young learners: The interplay between pair dynamics and pairing method in LRE production Metaphors set in motion in the context of L2 academic spoken discourse An analysis of language anxiety in English and Basque-Medium Instruction: A study with primary school students Computational analysis of adjuncts in ASD-STE100 for the NLP parser ARTEMIS
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1