{"title":"THE BLACK WOMAN’S MASK","authors":"J. Hiddleston","doi":"10.1080/0969725X.2022.2093976","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract This article examines both the persistence and the deconstruction of authenticity in francophone modernist and postmodernist representations of black women. The discussion takes as a starting point Fanon’s reading of Mayotte Capécia’s Je suis martiniquaise in Peau noire, masques blancs, and notes his scathing denunciation of the protagonist’s negrophobia. While Fanon uses the text to diagnose the black woman’s inferiority complex, manifested by her desire to become white through her relationship with a white man, he also scorns her blatant falsity. The rather sweeping brush strokes of Fanon’s reading of Capécia, however, reveal a lack of awareness of the complex circumstances of the text’s production, together with an uncertainty towards its status as an aesthetic artefact and a literary work. Fanon implies that Capécia lacks a more properly “authentic” assumption of black subjectivity, and yet the text’s manufacturing by the black woman’s lover and editor only shows with greater irony the elusiveness of this putative authenticity. The article then compares Fanon’s reading of Capécia with the examination of black feminine authenticity in Maryse Condé’s Heremakhonon. Condé rejects Capécia’s search for whiteness but ultimately debunks the Martinican protagonist’s similarly misguided preoccupation with her putative roots in Africa. The black feminine subject is shown in Condé’s work to be shaped by multiple myths, and her writing finishes by replacing the quest for authenticity with a depiction of the various fictions by which black women are shaped, and shape themselves. Reading Fanon, Capécia, and Condé together in this way uncovers the tensions surrounding notions of authenticity in the construction of black feminine identity.","PeriodicalId":45929,"journal":{"name":"ANGELAKI-JOURNAL OF THE THEORETICAL HUMANITIES","volume":"27 1","pages":"210 - 222"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2022-07-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ANGELAKI-JOURNAL OF THE THEORETICAL HUMANITIES","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/0969725X.2022.2093976","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Abstract This article examines both the persistence and the deconstruction of authenticity in francophone modernist and postmodernist representations of black women. The discussion takes as a starting point Fanon’s reading of Mayotte Capécia’s Je suis martiniquaise in Peau noire, masques blancs, and notes his scathing denunciation of the protagonist’s negrophobia. While Fanon uses the text to diagnose the black woman’s inferiority complex, manifested by her desire to become white through her relationship with a white man, he also scorns her blatant falsity. The rather sweeping brush strokes of Fanon’s reading of Capécia, however, reveal a lack of awareness of the complex circumstances of the text’s production, together with an uncertainty towards its status as an aesthetic artefact and a literary work. Fanon implies that Capécia lacks a more properly “authentic” assumption of black subjectivity, and yet the text’s manufacturing by the black woman’s lover and editor only shows with greater irony the elusiveness of this putative authenticity. The article then compares Fanon’s reading of Capécia with the examination of black feminine authenticity in Maryse Condé’s Heremakhonon. Condé rejects Capécia’s search for whiteness but ultimately debunks the Martinican protagonist’s similarly misguided preoccupation with her putative roots in Africa. The black feminine subject is shown in Condé’s work to be shaped by multiple myths, and her writing finishes by replacing the quest for authenticity with a depiction of the various fictions by which black women are shaped, and shape themselves. Reading Fanon, Capécia, and Condé together in this way uncovers the tensions surrounding notions of authenticity in the construction of black feminine identity.
摘要本文考察了法语现代主义和后现代主义对黑人女性形象真实性的坚持和解构。讨论以法农阅读马约特·卡佩西亚(Mayotte Capécia)的《我的马提尼酒》(Je suis martiniquese in Peau noire,masques blancs)为起点,并注意到他对主人公黑人恐惧症的严厉谴责。虽然法农用文本来诊断黑人女性的自卑感,表现为她希望通过与白人男性的关系成为白人,但他也蔑视她公然的虚伪。然而,法农对《Capécia》的解读相当笼统,这表明他对文本制作的复杂环境缺乏认识,同时也不确定其作为美学艺术品和文学作品的地位。法农暗示,Capécia缺乏一个更恰当的“真实”的黑人主体性假设,然而,黑人女性的情人和编辑对文本的制造只会更具讽刺意味地表明这种假定真实性的难以捉摸。然后,文章将法农对卡佩西亚的解读与玛丽斯·孔戴的《Heremakhonon》中对黑人女性真实性的考察进行了比较。Condé拒绝了Capécia对白人的追求,但最终揭穿了这位牙买加主人公对她假定的非洲根源的同样错误的关注。在孔的作品中,黑人女性主题被多重神话所塑造,她的写作以描绘塑造黑人女性和塑造自己的各种小说取代了对真实性的追求。以这种方式一起阅读法农、卡佩西亚和孔戴,揭示了黑人女性身份建构中围绕真实性概念的紧张关系。
期刊介绍:
Angelaki: journal of the theoretical humanities was established in September 1993 to provide an international forum for vanguard work in the theoretical humanities. In itself a contentious category, "theoretical humanities" represents the productive nexus of work in the disciplinary fields of literary criticism and theory, philosophy, and cultural studies. The journal is dedicated to the refreshing of intellectual coordinates, and to the challenging and vivifying process of re-thinking. Angelaki: journal of the theoretical humanities encourages a critical engagement with theory in terms of disciplinary development and intellectual and political usefulness, the inquiry into and articulation of culture.