Pragmatic impairment and COVID-19

IF 1.8 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Intercultural Pragmatics Pub Date : 2022-05-11 DOI:10.1515/ip-2022-3001
L. Cummings
{"title":"Pragmatic impairment and COVID-19","authors":"L. Cummings","doi":"10.1515/ip-2022-3001","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract The COVID-19 pandemic is the greatest global health threat in over 100 years. Its impact is seen in large numbers of premature deaths and the loss of economic stability for many millions of people. A significant number of people who contract the SARS-CoV-2 virus – the virus that causes COVID disease – experience symptoms many months after their acute illness. So-called Long COVID is now a recognized condition, with many affected individuals unable to return to work and engage in other daily activities. Among the complex symptoms of this condition is “brain fog”, a constellation of cognitive-linguistic problems that manifest as forgetfulness, word-finding difficulty, a lack of attention and concentration, and problems engaging in conversation. In this paper, I examine two women who had moderate COVID-19 infection during the first wave of the pandemic in Belgium and the UK. Both participants reported cognitive-linguistic difficulties several months after first becoming unwell. The UK participant is a native English speaker while the participant in Belgium speaks English as a second language. Case studies are used to examine their pre-morbid functioning and lifestyle, the onset and course of their COVID illness, and its impact on their language skills. It is argued that Long COVID has the potential to disrupt pragmatic and discourse skills even as structural language skills are intact. As such, this condition requires further systematic study by clinical linguists and speech-language pathologists.","PeriodicalId":13669,"journal":{"name":"Intercultural Pragmatics","volume":"19 1","pages":"271 - 297"},"PeriodicalIF":1.8000,"publicationDate":"2022-05-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Intercultural Pragmatics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/ip-2022-3001","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

Abstract The COVID-19 pandemic is the greatest global health threat in over 100 years. Its impact is seen in large numbers of premature deaths and the loss of economic stability for many millions of people. A significant number of people who contract the SARS-CoV-2 virus – the virus that causes COVID disease – experience symptoms many months after their acute illness. So-called Long COVID is now a recognized condition, with many affected individuals unable to return to work and engage in other daily activities. Among the complex symptoms of this condition is “brain fog”, a constellation of cognitive-linguistic problems that manifest as forgetfulness, word-finding difficulty, a lack of attention and concentration, and problems engaging in conversation. In this paper, I examine two women who had moderate COVID-19 infection during the first wave of the pandemic in Belgium and the UK. Both participants reported cognitive-linguistic difficulties several months after first becoming unwell. The UK participant is a native English speaker while the participant in Belgium speaks English as a second language. Case studies are used to examine their pre-morbid functioning and lifestyle, the onset and course of their COVID illness, and its impact on their language skills. It is argued that Long COVID has the potential to disrupt pragmatic and discourse skills even as structural language skills are intact. As such, this condition requires further systematic study by clinical linguists and speech-language pathologists.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
语用障碍与COVID-19
摘要新冠肺炎大流行是100多年来最大的全球健康威胁。它的影响体现在大量过早死亡和数百万人失去经济稳定。大量感染严重急性呼吸系统综合征冠状病毒2型(导致新冠肺炎的病毒)的人在急性患病数月后出现症状。所谓的长期新冠肺炎现在已经成为一种公认的疾病,许多受影响的人无法重返工作岗位并从事其他日常活动。这种情况的复杂症状包括“脑雾”,这是一系列认知语言问题,表现为健忘、找词困难、注意力不集中以及交谈问题。在这篇论文中,我研究了两名在比利时和英国第一波疫情期间患有中度新冠肺炎感染的女性。两名参与者在首次出现身体不适几个月后都报告了认知语言困难。英国参与者以英语为母语,而比利时参与者以英语作为第二语言。病例研究用于检查他们的发病前功能和生活方式、新冠肺炎的发病和病程及其对语言技能的影响。有人认为,即使结构语言技能完好无损,长期新冠肺炎也有可能破坏语用和话语技能。因此,这种情况需要临床语言学家和言语病理学家进行进一步的系统研究。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
3.10
自引率
36.40%
发文量
33
期刊介绍: Intercultural Pragmatics is a fully peer-reviewed forum for theoretical and applied pragmatics research. The goal of the journal is to promote the development and understanding of pragmatic theory and intercultural competence by publishing research that focuses on general theoretical issues, more than one language and culture, or varieties of one language. Intercultural Pragmatics encourages ‘interculturality’ both within the discipline and in pragmatic research. It supports interaction and scholarly debate between researchers representing different subfields of pragmatics including the linguistic, cognitive, social, and interlanguage paradigms. The intercultural perspective is relevant not only to each line of research within pragmatics but also extends to several other disciplines such as anthropology, theoretical and applied linguistics, psychology, communication, sociolinguistics, second language acquisition, and bi- and multilingualism. Intercultural Pragmatics makes a special effort to cross disciplinary boundaries. What we primarily look for is innovative approaches and ideas that do not always fit into existing paradigms, and lead to new ways of thinking about language. Intercultural Pragmatics has always encouraged the publication of theoretical papers including linguistic and philosophical pragmatics that are very important for research in intercultural pragmatics.
期刊最新文献
“You’re such an idiot, but I’m only joking”: The perception of mock impoliteness by British and Italian men and women Self-translations in multilingual workplace interaction Facing differences in conceptualizing “Face” in everyday interacting Interculturality and decision making: Pursuing jointness in online teams Autistic children and control children use similar strategies when answering false belief questions
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1