Bolgarski predprihodnjik in njegove slovenske ustreznice: kontrastivno-prevodni vidik

Q3 Arts and Humanities Jezikoslovni Zapiski Pub Date : 2023-07-29 DOI:10.3986/jz.29.1.03
Robert Grošelj
{"title":"Bolgarski predprihodnjik in njegove slovenske ustreznice: kontrastivno-prevodni vidik","authors":"Robert Grošelj","doi":"10.3986/jz.29.1.03","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"V prispevku so določene in analizirane slovenske jezikovnosistemske (kontrastivne) in prevodne ustreznice bolgarskega predprihodnjika, ki v prvi vrsti označuje preddobno dejanje v prihodnosti; analiza temelji na zgledih iz bolgarskih slovničnih del ter sedmih bolgarskih književnih del in njihovih slovenskih prevodov. Bolgarskemu predprihodnjiku v slovenščini kontrastivno ustreza prihodnjik z izrazom preddobnosti; slovenske prevodne ustreznice bolgarskega predprihodnjika pa vključujejo prihodnjik, ki označuje prihodnost, in pogojnik z naklonsko vsebino (eventualnost); v dveh prevodnih primerih preddobnost označuje časovni izraz.","PeriodicalId":38399,"journal":{"name":"Jezikoslovni Zapiski","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-07-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Jezikoslovni Zapiski","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3986/jz.29.1.03","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

V prispevku so določene in analizirane slovenske jezikovnosistemske (kontrastivne) in prevodne ustreznice bolgarskega predprihodnjika, ki v prvi vrsti označuje preddobno dejanje v prihodnosti; analiza temelji na zgledih iz bolgarskih slovničnih del ter sedmih bolgarskih književnih del in njihovih slovenskih prevodov. Bolgarskemu predprihodnjiku v slovenščini kontrastivno ustreza prihodnjik z izrazom preddobnosti; slovenske prevodne ustreznice bolgarskega predprihodnjika pa vključujejo prihodnjik, ki označuje prihodnost, in pogojnik z naklonsko vsebino (eventualnost); v dveh prevodnih primerih preddobnost označuje časovni izraz.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
本文确定并分析了斯洛文尼亚语系统(对比)和保加利亚语前身的翻译对应物,保加利亚语前身主要表示未来的史前行为;该分析基于保加利亚语法作品和七部保加利亚文学作品及其斯洛文尼亚语翻译的例子。在斯洛文尼亚语中,保加利亚语的印前语与“史前”一词形成对比。保加利亚语前缀的斯洛文尼亚语翻译等价物包括表示未来的未来,以及具有有利内容的条件(可能性);在两种传导情况下,早产是由一个时间项表示的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Jezikoslovni Zapiski
Jezikoslovni Zapiski Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
13
期刊最新文献
Ob jubileju Janeza Kebra Fonološki opis govora kraja Gomilica (SLA T392, OLA 21) Uporabnost ameriškega spletnega slovarja za tujejezične uporabnike s stališča slovenskih uporabnikov Teorija metajezika in opis avtonimije v slovenščini Normativni vidik slovenščine v tretjem tisočletju – artikulacija, percepcija in kodifikacija fonema /ʋ/
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1