The Translation into Spanish of “Scenes of Spain” in Traveller in Time (1935) by Mairin Mitchell

IF 0.1 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Estudios Irlandeses Pub Date : 2023-03-17 DOI:10.24162/ei2023-11375
María Losada-Friend
{"title":"The Translation into Spanish of “Scenes of Spain” in Traveller in Time (1935) by Mairin Mitchell","authors":"María Losada-Friend","doi":"10.24162/ei2023-11375","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This translation offers the Spanish version of “Scenes of Spain”, the fifth chapter in Traveller in Time (1935) by the «London-Irish» journalist, writer and critic Mairin Mitchell. An original view of Spain through imaginary letters of her fictional protagonist, Colm MacColgan, it is mixed with Mitchell’s own clever observations and proves not only Mitchell’s love for the country, but her interest in meticulously tracing Irish historical and cultural aspects in Spain. This study includes an introduction with Mitchell’s profile and works, the original English text and the Spanish translation with notes.","PeriodicalId":53822,"journal":{"name":"Estudios Irlandeses","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-03-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Estudios Irlandeses","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24162/ei2023-11375","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This translation offers the Spanish version of “Scenes of Spain”, the fifth chapter in Traveller in Time (1935) by the «London-Irish» journalist, writer and critic Mairin Mitchell. An original view of Spain through imaginary letters of her fictional protagonist, Colm MacColgan, it is mixed with Mitchell’s own clever observations and proves not only Mitchell’s love for the country, but her interest in meticulously tracing Irish historical and cultural aspects in Spain. This study includes an introduction with Mitchell’s profile and works, the original English text and the Spanish translation with notes.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
《时间的旅行家》(1935)中“西班牙场景”的西班牙语翻译
该译本提供了《西班牙场景》的西班牙语版本,这是《伦敦爱尔兰人》记者、作家和评论家Mairin Mitchell在1935年出版的《时间旅行者》中的第五章。通过虚构主人公Colm MacColgan的虚构信件,这是对西班牙的一种原始看法,它与米切尔自己的巧妙观察相结合,不仅证明了米切尔对这个国家的热爱,还证明了她对仔细追踪爱尔兰在西班牙的历史和文化方面的兴趣。本研究包括介绍米切尔的简介和作品,英文原文和西班牙语翻译,并附有注释。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Estudios Irlandeses
Estudios Irlandeses HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY-
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
19
审稿时长
16 weeks
期刊最新文献
Poems: Irish Gothic 1-3 Oral Textuality, Gender and the Gothic in Doireann Ní Ghríofa’s A Ghost in the Throat (2020) Citizen of Nowhere? Cosmopolitanism, Liberalism and Local Affiliation in Oliver Goldsmith Poems from Into the Night that Flies So Fast The Darker Side of Jonathan Swift: On the Coloniality of Being in A Modest Proposal (1729)
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1