Intersubjective strategies in deontic modality: evidential functions of Spanish deber ‘must’

Kalbotyra Pub Date : 2017-01-27 DOI:10.15388/KLBT.2016.10375
Miriam Thegel
{"title":"Intersubjective strategies in deontic modality: evidential functions of Spanish deber ‘must’","authors":"Miriam Thegel","doi":"10.15388/KLBT.2016.10375","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The principal aim of this study is to examine the Spanish modal verb deber ‘must’ in its deontic readings, relating it to the notions of evidentiality and intersubjectivity. Deber has often been compared to the modal verb tener que ‘have to’ and described in rather vague terms, for example as an expression of weak, internal obligation, but this paper proposes that it is better understood as an intersubjective verb. Both quantitative and qualitative analyses have been carried out, with a special focus on the in-depth qualitative study. It will be shown that deontic deber can convey evidential meanings when used in the conditional form. First, it can refer to a norm shared between the speaker and the hearer, and, second, it can convey an inferential process, a conclusion presented by the speaker, which is based on shared information, available to a larger group (or all) of the interlocutors. Evidentiality is regarded here as an intersubjective strategy, used when the speaker wants to reach consensus, arguing for the most reasonable, morally defensible way to act. Thus, this study also offers a new perspective of evidentiality, looking at this notion in interaction with deontic modality instead of epistemic modality, which is usually the case.","PeriodicalId":30274,"journal":{"name":"Kalbotyra","volume":"69 1","pages":"246-266"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2017-01-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Kalbotyra","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15388/KLBT.2016.10375","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

The principal aim of this study is to examine the Spanish modal verb deber ‘must’ in its deontic readings, relating it to the notions of evidentiality and intersubjectivity. Deber has often been compared to the modal verb tener que ‘have to’ and described in rather vague terms, for example as an expression of weak, internal obligation, but this paper proposes that it is better understood as an intersubjective verb. Both quantitative and qualitative analyses have been carried out, with a special focus on the in-depth qualitative study. It will be shown that deontic deber can convey evidential meanings when used in the conditional form. First, it can refer to a norm shared between the speaker and the hearer, and, second, it can convey an inferential process, a conclusion presented by the speaker, which is based on shared information, available to a larger group (or all) of the interlocutors. Evidentiality is regarded here as an intersubjective strategy, used when the speaker wants to reach consensus, arguing for the most reasonable, morally defensible way to act. Thus, this study also offers a new perspective of evidentiality, looking at this notion in interaction with deontic modality instead of epistemic modality, which is usually the case.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
义务情态中的主体间策略:西班牙语deber“must”的证据功能
本研究的主要目的是考察西班牙语语气动词deber“must”在其道义解读中的作用,将其与证据性和主体间性的概念联系起来。Deber经常被比作语气动词tener que“不得不”,并用相当模糊的术语来描述,例如作为弱的内部义务的表达,但本文提出,它最好被理解为主体间动词。进行了定量和定性分析,特别侧重于深入的定性研究。结果表明,当以条件形式使用时,义务债务人可以传达证据意义。首先,它可以指说话人和听话人之间共享的规范,其次,它可以传达推理过程,即说话人基于共享信息提出的结论,可供更大的一组(或所有)对话者使用。在这里,证据性被视为一种主体间策略,当说话人想要达成共识,为最合理、道德上可辩护的行为方式辩护时使用。因此,本研究也为证据性提供了一个新的视角,将这一概念与道义模态而不是通常的认知模态相互作用。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
19 weeks
期刊最新文献
Metadiscourse in Lithuanian linguistics research articles: A study of interactive and interactional features Poetic and theatrical occasionalisms: Creation of new morphologically complex words by Joseph von Eichendorff, Johann Nepomuk Nestroy, Peter Handke and Arno Schmidt A corpus-based analysis of light verb constructions with MAKE and DO in British English Rytą or ryte? Vakarą or vakare? A corpus analysis of Lithuanian time expressions denoting parts of the day A parallel corpus-based study of the French verb tomber ‘to fall’: Its semantic plurivocity and equivalents in Polish and Lithuanian
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1