{"title":"Across 20 Years: A Bibliometric Analysis of the Journal’s Publication Output Between 2000 and 2020","authors":"Krisztina Karoly, Bea Winkler, P. Kiszl","doi":"10.1556/084.2020.00010","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article offers an overview of the birth and the publication output of Across Languages and Cultures: A Multidisciplinary Journal for Translation and Interpreting Studies spanning the period between 2000 and the present day. It presents the circumstances and the aims of its creation and, based on the results of a thorough bibliometric analysis, it reveals how the journal has evolved into a Q1 international journal of Translation Studies through publishing individual as well as collaborative research conducted internationally. The analyses present the activity of the journal dominantly (but not exclusively) in figures, relating to the number and the lengths of the articles it publishes, its authorship, the countries where its authors work and its citations. The second part of the study reveals the main focuses, themes and languages of inquiry as reflected by the most frequently used words and expressions in the titles, abstracts and the lists of keywords of the articles. The paper ends by demonstrating the ways in which the journal has contributed to furthering and shaping translation research in Hungary, Europe and worldwide.","PeriodicalId":44202,"journal":{"name":"Across Languages and Cultures","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":1.0000,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Across Languages and Cultures","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1556/084.2020.00010","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Abstract
This article offers an overview of the birth and the publication output of Across Languages and Cultures: A Multidisciplinary Journal for Translation and Interpreting Studies spanning the period between 2000 and the present day. It presents the circumstances and the aims of its creation and, based on the results of a thorough bibliometric analysis, it reveals how the journal has evolved into a Q1 international journal of Translation Studies through publishing individual as well as collaborative research conducted internationally. The analyses present the activity of the journal dominantly (but not exclusively) in figures, relating to the number and the lengths of the articles it publishes, its authorship, the countries where its authors work and its citations. The second part of the study reveals the main focuses, themes and languages of inquiry as reflected by the most frequently used words and expressions in the titles, abstracts and the lists of keywords of the articles. The paper ends by demonstrating the ways in which the journal has contributed to furthering and shaping translation research in Hungary, Europe and worldwide.
期刊介绍:
Across Languages and Cultures publishes original articles and reviews on all sub-disciplines of Translation and Interpreting (T/I) Studies: general T/I theory, descriptive T/I studies and applied T/I studies. Special emphasis is laid on the questions of multilingualism, language policy and translation policy. Publications on new research methods and models are encouraged. Publishes book reviews, news, announcements and advertisements.