The Hakawati’s Daughter: How the Syrian revolution inspired a rewrite

IF 0.4 4区 艺术学 0 FILM, RADIO, TELEVISION Journal of Screenwriting Pub Date : 2020-09-01 DOI:10.1386/josc_00035_1
Rana Kazkaz
{"title":"The Hakawati’s Daughter: How the Syrian revolution inspired a rewrite","authors":"Rana Kazkaz","doi":"10.1386/josc_00035_1","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In 2009, I was living in Damascus, Syria, writing The Hakawati’s Daughter. The film told the story of the last remaining hakawati, oral storyteller, in Damascus. Like many traditions in the Arab world, the hakawati profession is an inherited one, passed on through the generations since 600 AD from father to son and so on. But in my film, the last hakawati has only one child, a daughter, and rather than adapting/modernizing this tradition and passing it on to her, he allows it to die. Two years later, the Syrian revolution broke out and the story, along with the country, fell apart. I have spent the years since reimagining what the story could be instead. Prior to the revolution, what interested me was how the film would explore the battle between tradition and modernity. What interests me today is ‘who has the right to tell the narrative of what is happening in Syria?’ Sadly, it is mostly men. This is the theme The Hakawati’s Daughter now wishes to explore. This article is an account of how the Syrian revolution inspired the rewriting of The Hakawati’s Daughter.","PeriodicalId":41719,"journal":{"name":"Journal of Screenwriting","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2020-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Screenwriting","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1386/josc_00035_1","RegionNum":4,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"FILM, RADIO, TELEVISION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

In 2009, I was living in Damascus, Syria, writing The Hakawati’s Daughter. The film told the story of the last remaining hakawati, oral storyteller, in Damascus. Like many traditions in the Arab world, the hakawati profession is an inherited one, passed on through the generations since 600 AD from father to son and so on. But in my film, the last hakawati has only one child, a daughter, and rather than adapting/modernizing this tradition and passing it on to her, he allows it to die. Two years later, the Syrian revolution broke out and the story, along with the country, fell apart. I have spent the years since reimagining what the story could be instead. Prior to the revolution, what interested me was how the film would explore the battle between tradition and modernity. What interests me today is ‘who has the right to tell the narrative of what is happening in Syria?’ Sadly, it is mostly men. This is the theme The Hakawati’s Daughter now wishes to explore. This article is an account of how the Syrian revolution inspired the rewriting of The Hakawati’s Daughter.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
哈卡瓦蒂人的女儿:叙利亚革命如何激发了改写
2009年,我住在叙利亚大马士革,写《哈卡瓦蒂的女儿》。这部电影讲述了大马士革最后一位口头说书人哈卡瓦提的故事。和阿拉伯世界的许多传统一样,哈卡瓦提职业是一种继承的职业,自公元600年以来,代代相传。但在我的电影中,最后一个哈卡瓦蒂只有一个孩子,一个女儿,他没有将这一传统改编/现代化并传给她,而是任由它消亡。两年后,叙利亚革命爆发,这个故事和这个国家一起分崩离析。从那以后的几年里,我一直在重新想象这个故事会是什么样子。在革命之前,我感兴趣的是这部电影将如何探索传统与现代之间的斗争。今天我感兴趣的是“谁有权讲述叙利亚正在发生的事情?”可悲的是,大多数是男性。这就是《哈卡瓦蒂的女儿》现在想要探索的主题。这篇文章讲述了叙利亚革命如何激发了《哈卡瓦蒂的女儿》的改写。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.80
自引率
0.00%
发文量
21
期刊介绍: The Journal of Screenwriting aims to explore the nature of writing for the moving image in the broadest sense, highlighting current academic thinking around scriptwriting whilst also reflecting on this with a truly international perspective and outlook. The journal will encourage the investigation of a broad range of possible methodologies and approaches to studying the scriptwriting form, in particular: the history of the form, contextual analysis, the process of writing for the moving image, the relationship of scriptwriting to the production process and how the form can be considered in terms of culture and society. The journal also aims to encourage research in the field of screenwriting and the linking of scriptwriting practice to academic theory, and to support and promote conferences and networking events on this subject.
期刊最新文献
How backstory and direct address reformulate the Shakespearean character on television: The case of the missing psychological motivation for House of Cards’ Frank Underwood Scripted resonance or lost in translation?: Storytelling and Chinese reception of Everything Everywhere All at Once In Custody: From written text to audio-visual discourse through a postcolonial lens Why The Knockout (2023) became a phenomenal hit: A contextual analysis and interview with screenwriter Zhu Junyi1 Filmish energy: A textual analysis of Tony Gilroy’s screenplay, Michael Clayton (2006)
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1