Translation Studies fifty years on

IF 1 Q3 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts Pub Date : 2022-10-13 DOI:10.1075/ttmc.00092.mal
Kirsten Malmkjær
{"title":"Translation Studies fifty years on","authors":"Kirsten Malmkjær","doi":"10.1075/ttmc.00092.mal","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n This article summarizes the argument that James Stratton Holmes made fifty years ago for an independent discipline\n that would deal with translational matters, and which, he suggested, should be named Translation Studies. The article, further,\n outlines the structure that Holmes proposed for the discipline of Translation Studies before presenting a number of the most\n significant developments that have occurred and investigations undertaken in the fifty years since Holmes made his prophetic\n intervention, within sub-disciplinary areas that very closely remain those that he outlined.","PeriodicalId":36928,"journal":{"name":"Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":1.0000,"publicationDate":"2022-10-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/ttmc.00092.mal","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article summarizes the argument that James Stratton Holmes made fifty years ago for an independent discipline that would deal with translational matters, and which, he suggested, should be named Translation Studies. The article, further, outlines the structure that Holmes proposed for the discipline of Translation Studies before presenting a number of the most significant developments that have occurred and investigations undertaken in the fifty years since Holmes made his prophetic intervention, within sub-disciplinary areas that very closely remain those that he outlined.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
五十年的翻译研究
本文总结了詹姆斯·斯特拉顿·霍姆斯在50年前提出的一门研究翻译问题的独立学科的观点,他建议将这门学科命名为翻译研究。这篇文章进一步概述了福尔摩斯为翻译研究学科提出的结构,然后介绍了自福尔摩斯做出预言性干预以来五十年来发生的一些最重要的发展和进行的调查,这些领域与他所概述的非常接近。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts
Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
1.20
自引率
12.50%
发文量
23
期刊最新文献
Review of Dore (2022): Humour in Self-Translation Carry on Caesar SDH as a pedagogical tool Accessibility and reception studies at the Macerata Opera Festival ¡Sub! localisation workflows (th)at work
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1