‘What I shall miss’: European heritage in Tom Lanoye’s Fortress Europe (2005)

IF 0.6 4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY JOURNAL OF EUROPEAN STUDIES Pub Date : 2022-10-05 DOI:10.1177/00472441221115858
Astrid Van Weyenberg, Didi Spaans
{"title":"‘What I shall miss’: European heritage in Tom Lanoye’s Fortress Europe (2005)","authors":"Astrid Van Weyenberg, Didi Spaans","doi":"10.1177/00472441221115858","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Tom Lanoye’s ‘theatre novella’ Fort Europa: Hooglied van Versplintering (Fortress Europe: A Canticle of Fragmentation) (2005) features a range of characters who probe Europe’s possible future by turning to its past. The Eurocentric heritage narratives on which they draw perpetuate an idea of Europe as a civilization founded on Christianity and on the Enlightenment and racially defined as White. The way in which Lanoye stages these conservative narratives and the way in which he employs irony, however, invites critical reflection, thus calling for a postcolonial perspective on Europe and on European heritage. We approach Fortress Europe as a literary text that reflects on and intervenes in dominant heritage discourses. Through close reading, we investigate how this work stages and engages with European heritage and how it thereby explores specific ideas about European culture and identity. Our focus is on the literary means by which Lanoye reflects on the place of heritage in narratives of Europe.","PeriodicalId":43875,"journal":{"name":"JOURNAL OF EUROPEAN STUDIES","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.6000,"publicationDate":"2022-10-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"JOURNAL OF EUROPEAN STUDIES","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/00472441221115858","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Tom Lanoye’s ‘theatre novella’ Fort Europa: Hooglied van Versplintering (Fortress Europe: A Canticle of Fragmentation) (2005) features a range of characters who probe Europe’s possible future by turning to its past. The Eurocentric heritage narratives on which they draw perpetuate an idea of Europe as a civilization founded on Christianity and on the Enlightenment and racially defined as White. The way in which Lanoye stages these conservative narratives and the way in which he employs irony, however, invites critical reflection, thus calling for a postcolonial perspective on Europe and on European heritage. We approach Fortress Europe as a literary text that reflects on and intervenes in dominant heritage discourses. Through close reading, we investigate how this work stages and engages with European heritage and how it thereby explores specific ideas about European culture and identity. Our focus is on the literary means by which Lanoye reflects on the place of heritage in narratives of Europe.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
“我将怀念的”:Tom Lanoye的《欧洲堡垒》(2005)中的欧洲遗产
Tom Lanoye的“戏剧中篇小说”《欧洲堡垒:破碎之歌》(2005)以一系列人物为特色,他们通过回顾欧洲的过去来探索欧洲可能的未来。他们所借鉴的以欧洲为中心的遗产叙事延续了一种观念,即欧洲是一个建立在基督教和启蒙运动基础上的文明,在种族上被定义为白人。然而,Lanoye运用这些保守叙事的方式和他运用讽刺的方式,引发了批判性的反思,从而呼吁对欧洲和欧洲遗产的后殖民观点。我们接近堡垒欧洲作为文学文本,反映和干预主导遗产话语。通过仔细阅读,我们研究了这项工作是如何与欧洲遗产相结合的,以及它如何由此探索有关欧洲文化和身份的具体想法。我们的重点是拉诺耶通过文学手段反思遗产在欧洲叙事中的地位。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
JOURNAL OF EUROPEAN STUDIES
JOURNAL OF EUROPEAN STUDIES HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY-
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
27
期刊介绍: Journal of European Studies is firmly established as one of the leading interdisciplinary humanities and cultural studies journals in universities and other academic institutions. From time to time, individual issue concentrate on particular themes. Review essays and review notices also offer a wide and informed coverage of many books that are published on European cultural themes.
期刊最新文献
Enough names on the cover already: The 52-year process behind Jerzy Peterkiewicz, Burns Singer and Christine Brooke-Rose’s translations of Cyprian Norwid Breaking the borders: Gender dynamics in STEM portrayals in Turkish Netflix series Berlin in English: The German capital in recent Anglophone fiction Redefining Vygotsky’s early works as a theory of aesthetics Book Review: Ina Linge: Queer Livability: German Sexual Sciences and Life Writing
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1