Le théâtre marocain d'expression amazighe: Un traitement esthétique de l'héritage. L'exemple du metteur en scène Boubker Oumouli

IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE, ROMANCE Expressions maghrebines Pub Date : 2022-05-26 DOI:10.1353/exp.2022.0004
Zohra Makach
{"title":"Le théâtre marocain d'expression amazighe: Un traitement esthétique de l'héritage. L'exemple du metteur en scène Boubker Oumouli","authors":"Zohra Makach","doi":"10.1353/exp.2022.0004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Résumé:Le théâtre marocain d'expression amazighe est un théâtre expérimental, un théâtre en recherche. Cet article remonte aux dates importantes de ce théâtre et relate sa situation et les mécanismes de son décollage. Il faut reconnaître que le dynamisme culturel et politique crée par plusieurs associations du Sud (Sous), du Nord (Rif) et du Moyen Atlas a favorisé l'émergence d'un espace approprié pour l'épanouissement et le développement de la langue et de la littérature amazighes, considérées comme minoritaire car dominées par la langue arabe. L'objet de notre article porte sur l'expérience artistique du jeune metteur en scène Boubker Oumouli. Il s'inscrit dans une perspective contemporaine, un théâtre laboratoire qui revisite le patrimoine culturel amazigh. Ses spectacles donnent à voir un traitement esthétique de l'héritage. L'article aborde deux spectacles (Taghart et Tandra) qui montrent que le metteur en scène Boubker tente de creuser certaines particularités des cultures amazighes performatives et musicales.Abstract:Moroccan theater of Amazigh expression is an experimental theater, a theater in research. This article goes back to the important dates of this theater and relates its situation and the mechanisms of its emergence. It must be recognized that the cultural and political dynamism created by several associations in the South (Sous), the North (Rif) and the Middle Atlas has favored the emergence of an appropriate space for the blossoming and development of the Amazigh language and literature, marginalized because dominated by the Arabic language. The subject of our article is the artistic experience of the young director Boubker Oumouli. It is part of a contemporary perspective, a theater laboratory that revisits the Amazigh cultural heritage. His productions show an aesthetic treatment of this heritage. The article discusses two plays (Taghart and Tandra) which show that Boubker tries to excavate some particularities of Amazigh performative and musical cultures.","PeriodicalId":41074,"journal":{"name":"Expressions maghrebines","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-05-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Expressions maghrebines","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/exp.2022.0004","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Résumé:Le théâtre marocain d'expression amazighe est un théâtre expérimental, un théâtre en recherche. Cet article remonte aux dates importantes de ce théâtre et relate sa situation et les mécanismes de son décollage. Il faut reconnaître que le dynamisme culturel et politique crée par plusieurs associations du Sud (Sous), du Nord (Rif) et du Moyen Atlas a favorisé l'émergence d'un espace approprié pour l'épanouissement et le développement de la langue et de la littérature amazighes, considérées comme minoritaire car dominées par la langue arabe. L'objet de notre article porte sur l'expérience artistique du jeune metteur en scène Boubker Oumouli. Il s'inscrit dans une perspective contemporaine, un théâtre laboratoire qui revisite le patrimoine culturel amazigh. Ses spectacles donnent à voir un traitement esthétique de l'héritage. L'article aborde deux spectacles (Taghart et Tandra) qui montrent que le metteur en scène Boubker tente de creuser certaines particularités des cultures amazighes performatives et musicales.Abstract:Moroccan theater of Amazigh expression is an experimental theater, a theater in research. This article goes back to the important dates of this theater and relates its situation and the mechanisms of its emergence. It must be recognized that the cultural and political dynamism created by several associations in the South (Sous), the North (Rif) and the Middle Atlas has favored the emergence of an appropriate space for the blossoming and development of the Amazigh language and literature, marginalized because dominated by the Arabic language. The subject of our article is the artistic experience of the young director Boubker Oumouli. It is part of a contemporary perspective, a theater laboratory that revisits the Amazigh cultural heritage. His productions show an aesthetic treatment of this heritage. The article discusses two plays (Taghart and Tandra) which show that Boubker tries to excavate some particularities of Amazigh performative and musical cultures.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
摩洛哥阿马齐格表达剧院:对遗产的审美处理。导演Boubker Oumouli的例子
摘要:摩洛哥阿马齐格表达剧院是一个实验剧院,一个研究剧院。这篇文章追溯了这家剧院的重要日期,并讲述了它的情况和起飞机制。必须认识到,南部(Sous)、北部(Rif)和中部阿特拉斯(Atlas)的几个协会所创造的文化和政治活力促进了阿马齐格语和文学的繁荣和发展的适当空间的出现,阿马齐格语和文学被视为少数民族,因为它以阿拉伯语为主。我们文章的主题是年轻导演Boubker Oumouli的艺术经历。它是当代视角的一部分,是一个重新审视阿马齐格文化遗产的实验室剧院。他的表演展示了对遗产的审美处理。本文讨论了两个节目(Taghart和Tandra),这两个节目显示了导演Boubker试图挖掘阿马齐格表演和音乐文化的一些特殊性。摘要:摩洛哥阿马齐格表达剧院是一个实验剧院,一个研究剧院。本文回顾了该剧院的重要日期,并描述了其情况和出现机制。必须认识到,南部(南部)、北部(里夫)和中部地图集的几个协会所创造的文化和政治动力有利于为阿马齐格语和文学的繁荣和发展提供适当的空间,由于阿拉伯语占主导地位,因此被边缘化。我们文章的主题是年轻导演Boubker Oumouli的艺术经验。它是当代视角的一部分,是一个重温阿马齐格文化遗产的戏剧实验室。他的作品展示了对这一遗产的美学处理。这篇文章讨论了两部戏剧(塔格哈特和坦德拉),这两部戏剧展示了布布克试图挖掘阿马齐格表演和音乐文化的一些特殊性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Expressions maghrebines
Expressions maghrebines LITERATURE, ROMANCE-
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
18
期刊最新文献
Introduction : Théories voyageuses et circulations des théories du genre et des approches féministes dans les expressions littéraires et artistiques du Maghreb Décoloniser l'ancêtre romain. Augustin d'Hippone comme figure mémorielle chez Kebir Ammi Féminisme magique et transmission dans Le Corps de ma mère (2016) de Fawzia Zouari « L'universel ne doit jamais être considéré comme déjà défini et surtout pas de manière unilatérale ». Entretien avec Fatna El Bouih et Hélène Harder Empowerment et agency des femmes au Maroc dans deux romans graphiques : Hshouma de Zainab Fasiki et Paroles d'honneur de Leïla Slimani et Laetitia Coryn
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1