The structural underpinnings of multifunctionality and syncretism in non-finite forms in Irish

IF 0.6 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Folia Linguistica Pub Date : 2022-09-09 DOI:10.1515/folia-2022-2029
Maria Bloch-Trojnar
{"title":"The structural underpinnings of multifunctionality and syncretism in non-finite forms in Irish","authors":"Maria Bloch-Trojnar","doi":"10.1515/folia-2022-2029","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract The paper proposes a constructionist analysis of two highly syncretic non-finite forms in Irish, traditionally referred to as the verbal noun (VN) and the verbal adjective (VA). The VN can fulfil the function of the infinitive, the ‘present participle’ in the periphrastic progressive, the argument supporting (AS) nominal and the R(eferential)-nominal. The VA can function as the passive participle in periphrastic passives/resultatives, the ‘passive’ adjective, the active participle (showing further syncretism with the genitive of VN) and the ‘active’ adjective. The basic idea is that the two syncretic forms receive a unified analysis (i.e. same structure). The VN is viewed as a kind of “elsewhere” realization of [vP[Root]] in all contexts except for [Tfin [VoiceP [vP [Root]]]]. VA spell-out is implemented when the morphosyntactic bundle carries no features that positively define the input as verbal or nominal. The height of affix attachment is indicative of the type of participle involved. Verbal passive/perfective participles and corresponding adjectives embed the external argument introducing projection (VoiceP), whereas active verbal participles and adjectives lack it. The extensive multifunctionality and syncretism in Irish seem to be closely linked to the lack of the AspP layer in the structure of non-finite verbs, nominals and adjectives as well as the lack of overt transitivizing morphology.","PeriodicalId":45269,"journal":{"name":"Folia Linguistica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.6000,"publicationDate":"2022-09-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Folia Linguistica","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/folia-2022-2029","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract The paper proposes a constructionist analysis of two highly syncretic non-finite forms in Irish, traditionally referred to as the verbal noun (VN) and the verbal adjective (VA). The VN can fulfil the function of the infinitive, the ‘present participle’ in the periphrastic progressive, the argument supporting (AS) nominal and the R(eferential)-nominal. The VA can function as the passive participle in periphrastic passives/resultatives, the ‘passive’ adjective, the active participle (showing further syncretism with the genitive of VN) and the ‘active’ adjective. The basic idea is that the two syncretic forms receive a unified analysis (i.e. same structure). The VN is viewed as a kind of “elsewhere” realization of [vP[Root]] in all contexts except for [Tfin [VoiceP [vP [Root]]]]. VA spell-out is implemented when the morphosyntactic bundle carries no features that positively define the input as verbal or nominal. The height of affix attachment is indicative of the type of participle involved. Verbal passive/perfective participles and corresponding adjectives embed the external argument introducing projection (VoiceP), whereas active verbal participles and adjectives lack it. The extensive multifunctionality and syncretism in Irish seem to be closely linked to the lack of the AspP layer in the structure of non-finite verbs, nominals and adjectives as well as the lack of overt transitivizing morphology.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
爱尔兰语非有限形式的多功能性和融合性的结构基础
摘要本文对爱尔兰语中两种高度融合的非限定形式,传统上称为动词名词(VN)和动词形容词(VA)进行了建构主义分析。VN可以完成不定式、边缘进行式中的“现在分词”、支持(AS)名词的论据和R(指称)名词的功能。VA可以充当周边被动语态/结果语态中的被动分词、“被动”形容词、主动分词(与VN的属格进一步融合)和“主动”形容词。其基本思想是,这两种融合形式接受统一的分析(即相同的结构)。VN被视为[vP[Root]]在除[Tfin[VoiceP[vP[Root]]]之外的所有上下文中的一种“别处”实现。VA拼写是在形态句法束没有明确定义输入为口头或名义的特征时实现的。词缀附着的高度表示所涉及的分词的类型。动词被动/完成分词和相应的形容词嵌入了外部论点引入投射(VoiceP),而主动动词分词和形容词则缺乏。爱尔兰语中广泛的多功能性和融合性似乎与非限定动词结构中缺乏AspP层密切相关,名词和形容词以及缺乏明显的过渡形态。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Folia Linguistica
Folia Linguistica Multiple-
CiteScore
1.20
自引率
16.70%
发文量
43
期刊介绍: Folia Linguistica covers all non-historical areas in the traditional disciplines of general linguistics (phonology, morphology, syntax, semantics, pragmatics), and also sociological, discoursal, computational and psychological aspects of language and linguistic theory. Other areas of central concern are grammaticalization and language typology. The journal consists of scientific articles presenting results of original research, review articles, overviews of research in specific areas, book reviews, and a miscellanea section carrying reports and discussion notes. In addition, proposals from prospective guest editors for occasional special issues on selected current topics are welcomed.
期刊最新文献
Comparison of micro- and macro- structural narrative features between Turkish-Kurdish bilinguals and Turkish monolinguals Voice, impersonal construction, and zero lexeme: formalization of crucial notions Detecting angloversal tendencies in the outer circle: a pilot study on a Maltese English speaker Toponymic unity of the Carpathian region In search of a semiotic model for onomatopoeia
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1