Discourse-based recall, language anxiety and achievement motive: revisiting interpreting aptitude testing in the Chinese context

IF 1.8 1区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Interpreter and Translator Trainer Pub Date : 2023-01-02 DOI:10.1080/1750399X.2023.2170043
Yubo Liu, Wei Zhang
{"title":"Discourse-based recall, language anxiety and achievement motive: revisiting interpreting aptitude testing in the Chinese context","authors":"Yubo Liu, Wei Zhang","doi":"10.1080/1750399X.2023.2170043","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT As a replication in the Chinese context of previous aptitude testing validation studies, this research aims at exploring the validity of an interpreting aptitude test battery, composed of the Logical Memory Test (LMT), the Scale of Language Anxiety (SLA) and the Achievement Motivation Test (AMT), in the prediction of consecutive interpreting performance of Chinese interpreting trainees. A quasi-experimental and correlational research design was adopted. The aptitude test battery was administered at the beginning of the first semester for 48 post-graduate interpreting trainees, and English-Chinese (E-C) and Chinese-English (C-E) consecutive interpreting (CI) tests, used to measure the interpreting proficiency of the subjects, were conducted at the end of the semester. Scores from the aptitude tests and consecutive interpreting tests were subjected to parametric correlation analysis as well as multiple linear regression analysis. The results indicated that a) the LMT scores enjoyed a statistically significant positive correlation with C-E CI; b) the SLA scores had a statistically significant negative correlation with both E-C and C-E CI; c) there was no statistically significant correlation between the AMT scores and CI in either direction. Implications of the findings are discussed in relation to interpreting candidate screening and admission testing.","PeriodicalId":45693,"journal":{"name":"Interpreter and Translator Trainer","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.8000,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Interpreter and Translator Trainer","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/1750399X.2023.2170043","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

ABSTRACT As a replication in the Chinese context of previous aptitude testing validation studies, this research aims at exploring the validity of an interpreting aptitude test battery, composed of the Logical Memory Test (LMT), the Scale of Language Anxiety (SLA) and the Achievement Motivation Test (AMT), in the prediction of consecutive interpreting performance of Chinese interpreting trainees. A quasi-experimental and correlational research design was adopted. The aptitude test battery was administered at the beginning of the first semester for 48 post-graduate interpreting trainees, and English-Chinese (E-C) and Chinese-English (C-E) consecutive interpreting (CI) tests, used to measure the interpreting proficiency of the subjects, were conducted at the end of the semester. Scores from the aptitude tests and consecutive interpreting tests were subjected to parametric correlation analysis as well as multiple linear regression analysis. The results indicated that a) the LMT scores enjoyed a statistically significant positive correlation with C-E CI; b) the SLA scores had a statistically significant negative correlation with both E-C and C-E CI; c) there was no statistically significant correlation between the AMT scores and CI in either direction. Implications of the findings are discussed in relation to interpreting candidate screening and admission testing.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
基于语篇的回忆、语言焦虑与成就动机——重新审视汉语语境下的口译能力测试
摘要:作为对以往能力倾向测试验证研究的一种复制,本研究旨在探索由逻辑记忆测试(LMT)、语言焦虑量表(SLA)和成就动机测试(AMT)组成的口译能力倾向测试组在预测中国口译学员连续口译表现方面的有效性。采用准实验相关研究设计。在第一学期开始时,对48名研究生口译学员进行了能力倾向测试,并在学期末进行了英汉(E-C)和汉英(C-E)连续口译(CI)测试,用于衡量受试者的口译能力。对能力倾向测试和连续口译测试的成绩进行了参数相关分析和多元线性回归分析。结果表明:(1)LMT评分与C-E CI呈正相关;b) SLA得分与E-C和C-E-CI均呈显著负相关;c) AMT评分和CI在任何一个方向上都没有统计学上显著的相关性。研究结果的含义将与解释候选人筛选和入学测试有关。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
2.90
自引率
13.30%
发文量
19
期刊最新文献
“If we’re lucky, we recognise potential.” A study of admission criteria and entrance screening practices in public service interpreter training Type, level and function of in-text comments in written feedback on specialised translations: an exploratory study Becoming an official translator of the Spanish state: a critical analysis of the entrance examinations for the Translation and Interpreting Service of the Ministry of Foreign Affairs Towards authentic experiential learning in translator education Exploring the efficacy of peer assessment in university translation classrooms
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1