Section 28's Potential to Guarantee Substantive Gender Equality in Hak c Procureur général du Québec

Cee Strauss
{"title":"Section 28's Potential to Guarantee Substantive Gender Equality in Hak c Procureur général du Québec","authors":"Cee Strauss","doi":"10.3138/cjwl.33.1.04","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:Hak c Procureure générale du Québec is an action that has combined four distinct challenges to An Act Respecting the Laicity of the State. In this article, I canvass section 28 doctrine and jurisprudence to outline the purpose and role of section 28 in order to understand how it might operate in the challenge undertaken in Hak. To do so, I conduct a purposive analysis of section 28. In my opinion, section 28 has two distinct purposes: first, it acts as a \"gender equality interpretive tool\" that requires judges to choose constitutional interpretations that favour substantive gender equality and, second, it ensures that substantive gender equality cannot be overridden by anything else in the Canadian Charter of Rights and Freedoms. Within these broad purposes, I also discuss section 28's status as an interpretive provision that confers the substantive right to substantive equality, and I offer illustrations of the gender equality tool in case law. I conclude with the potential of section 28 to operate as a gender equality tool in Hak, including its potential to do so intersectionally.Abstract:Hak c Procureure générale du Québec est une action qui combine quatre contestations distinctes de la Loi sur la laïcité de l'État. Dans le présent article, j'examine la doctrine et la jurisprudence relatives à l'article 28 afin de définir son objet et son rôle et de comprendre comment il pourrait fonctionner dans le cadre de la contestation entreprise dans la décision Hak. À mon avis, l'article 28 comporte deux objets distincts : soit d'agir comme un « outil d'interprétation de l'égalité des genres » qui requiert des juges qu'ils et elles choisissent des interprétations constitutionnelles favorisant l'égalité réelle des genres, soit de garantir que rien dans la Charte canadienne des droits et libertés ne puisse supplanter l'égalité réelle des genres. Dans le cadre de ces objectifs généraux, j'analyse également le statut de l'article 28 en tant que disposition interprétative qui confère le droit substantiel à l'égalité réelle, et je propose des illustrations de l'outil d'égalité des genres dans la jurisprudence. Je termine en analysant le potentiel de l'article 28 à servir d'outil d'égalité des genres dans la décision Hak, notamment son potentiel de le faire de manière intersectionnelle.","PeriodicalId":44818,"journal":{"name":"Canadian Journal of Women and the Law","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Canadian Journal of Women and the Law","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3138/cjwl.33.1.04","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"LAW","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract:Hak c Procureure générale du Québec is an action that has combined four distinct challenges to An Act Respecting the Laicity of the State. In this article, I canvass section 28 doctrine and jurisprudence to outline the purpose and role of section 28 in order to understand how it might operate in the challenge undertaken in Hak. To do so, I conduct a purposive analysis of section 28. In my opinion, section 28 has two distinct purposes: first, it acts as a "gender equality interpretive tool" that requires judges to choose constitutional interpretations that favour substantive gender equality and, second, it ensures that substantive gender equality cannot be overridden by anything else in the Canadian Charter of Rights and Freedoms. Within these broad purposes, I also discuss section 28's status as an interpretive provision that confers the substantive right to substantive equality, and I offer illustrations of the gender equality tool in case law. I conclude with the potential of section 28 to operate as a gender equality tool in Hak, including its potential to do so intersectionally.Abstract:Hak c Procureure générale du Québec est une action qui combine quatre contestations distinctes de la Loi sur la laïcité de l'État. Dans le présent article, j'examine la doctrine et la jurisprudence relatives à l'article 28 afin de définir son objet et son rôle et de comprendre comment il pourrait fonctionner dans le cadre de la contestation entreprise dans la décision Hak. À mon avis, l'article 28 comporte deux objets distincts : soit d'agir comme un « outil d'interprétation de l'égalité des genres » qui requiert des juges qu'ils et elles choisissent des interprétations constitutionnelles favorisant l'égalité réelle des genres, soit de garantir que rien dans la Charte canadienne des droits et libertés ne puisse supplanter l'égalité réelle des genres. Dans le cadre de ces objectifs généraux, j'analyse également le statut de l'article 28 en tant que disposition interprétative qui confère le droit substantiel à l'égalité réelle, et je propose des illustrations de l'outil d'égalité des genres dans la jurisprudence. Je termine en analysant le potentiel de l'article 28 à servir d'outil d'égalité des genres dans la décision Hak, notamment son potentiel de le faire de manière intersectionnelle.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
第28节保障海地实质性性别平等的可能性
摘要:Hak诉魁北克省总检察长案是一项行动,它结合了四个不同的挑战,以制定一项尊重国家世俗性的法案。在本文中,我概述了第28节的目的和作用,以了解其在哈克面临的挑战中可能如何运作。为此,我对第28节进行了有目的的分析。我认为,第28条有两个不同的目的:第一,它作为一种“性别平等解释工具”,要求法官选择有利于实质性性别平等的宪法解释;第二,它确保《加拿大权利和自由宪章》中的任何其他规定都不能凌驾于实质性性别平等之上。在这些广泛的目的范围内,我还讨论了第28条的地位,作为一项解释性规定,赋予实质性平等的实质性权利,并提供了案例法中两性平等工具的说明。我总结了第28节作为哈克两性平等工具的潜力,包括其交叉作用的潜力。摘要:Hak诉魁北克省总检察长一案结合了对《国家世俗主义法》的四项不同挑战。在本文中,我将研究与第28条有关的理论和判例法,以确定其目的和作用,并了解其如何在哈克案中的争议中发挥作用。我认为,第28条有两个不同的目的:要么作为“解释两性平等的工具”,要求法官选择促进实质性两性平等的宪法解释,要么确保《加拿大权利和自由宪章》中的任何内容都不能取代实质性两性平等。在这些总体目标的背景下,我还分析了第28条作为赋予实质性平等权利的解释性条款的地位,并提供了判例法中两性平等工具的说明。最后,我分析了第28条作为哈克决定中两性平等工具的潜力,包括其以交叉方式这样做的潜力。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.70
自引率
0.00%
发文量
7
期刊最新文献
Police Sexual Violence and Corporate Crime A Conversation on Feminism, Ableism, and Medical Assistance in Dying Prison Activism on Trial: Canadian Feminists Mobilize against the Carceral State during the 1970s Grounds-Based Distinctions: Contested Starting Points in Equality Law Health Determinants and Outcomes among Women Lawyers: A Systematic Literature Review
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1