Following medieval Chinese Buddhist precedents with ritual practices using exoteric Buddhist scriptures (kengyō 顕経) from Amanosan Kongōji 天野山金剛寺 and Shinpukuji 真福寺in medieval Japan

IF 0.3 3区 哲学 0 ASIAN STUDIES Studies in Chinese Religions Pub Date : 2021-07-03 DOI:10.1080/23729988.2021.1996973
G. Keyworth
{"title":"Following medieval Chinese Buddhist precedents with ritual practices using exoteric Buddhist scriptures (kengyō 顕経) from Amanosan Kongōji 天野山金剛寺 and Shinpukuji 真福寺in medieval Japan","authors":"G. Keyworth","doi":"10.1080/23729988.2021.1996973","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT Myriad sources ranging from Kuroda Toshio’s (1926–1993) ground-breaking methodological research about the exoteric-esoteric Buddhist institutional system (kenmitsu taisei 顕密体制) that governed the practice of Buddhism at the seven ‘great’ temples during the Heian – Nanbokuchō period (794–1392) to the remarkable Tengu zōshi emaki 天狗草紙絵巻 (Illustrated Scrolls of Tengu on Rough Paper) demonstrate how widespread and well-known the idea of the dual cultivation of exoteric and esoteric Buddhist practice was in medieval Japan. We know from the sacred teachings documents (shōgyō聖教) from the libraries of three temples – Amanosan Kongōji (in Osaka), Shinpukuji (Nagoya), and Shōmyōji (Yokohama) – that catalogs were produced locally to classify meticulously copied ritual manuals, commentaries to exoteric and exoteric sūtras and commentaries, and other documents. In this article I introduce Kongōji as a prime example of how exoteric Buddhist texts were ritually employed there, followed by Zenne 禅恵 (alt. Zen’e 1284–1364) and his catalogs, and then present an overview of the sacred documents he marked as exoteric. I also explain why exoteric or ‘mainstream’ Buddhism must not be excluded from the study of the history of medieval Japanese Buddhism 顕密体制天狗草紙絵巻聖教御請来目録禅恵称名寺.","PeriodicalId":36684,"journal":{"name":"Studies in Chinese Religions","volume":"7 1","pages":"173 - 202"},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2021-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studies in Chinese Religions","FirstCategoryId":"1095","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/23729988.2021.1996973","RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ASIAN STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

ABSTRACT Myriad sources ranging from Kuroda Toshio’s (1926–1993) ground-breaking methodological research about the exoteric-esoteric Buddhist institutional system (kenmitsu taisei 顕密体制) that governed the practice of Buddhism at the seven ‘great’ temples during the Heian – Nanbokuchō period (794–1392) to the remarkable Tengu zōshi emaki 天狗草紙絵巻 (Illustrated Scrolls of Tengu on Rough Paper) demonstrate how widespread and well-known the idea of the dual cultivation of exoteric and esoteric Buddhist practice was in medieval Japan. We know from the sacred teachings documents (shōgyō聖教) from the libraries of three temples – Amanosan Kongōji (in Osaka), Shinpukuji (Nagoya), and Shōmyōji (Yokohama) – that catalogs were produced locally to classify meticulously copied ritual manuals, commentaries to exoteric and exoteric sūtras and commentaries, and other documents. In this article I introduce Kongōji as a prime example of how exoteric Buddhist texts were ritually employed there, followed by Zenne 禅恵 (alt. Zen’e 1284–1364) and his catalogs, and then present an overview of the sacred documents he marked as exoteric. I also explain why exoteric or ‘mainstream’ Buddhism must not be excluded from the study of the history of medieval Japanese Buddhism 顕密体制天狗草紙絵巻聖教御請来目録禅恵称名寺.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
遵循中世纪中国佛教的先例,使用来自Amanosan Kongōji的公开佛教经文(kengyki)和中世纪日本的Shinpukuji
摘要:从黑田敏夫(1926–1993)关于开放的密教佛教制度体系的开创性方法论研究(kenmitsu taisei顕密体制) 在平安-南博国时期(794-1392年)至杰出的天宫天狗草紙絵巻 (《天谷原纸图卷》)展示了在中世纪的日本,开放和深奥的佛教实践的双重培养思想是多么广泛和众所周知。我们从神圣的教义文件中知道聖教) 从三座寺庙的图书馆——Amanosan Kongōji(位于大阪)、Shinpukuji(名古屋)和Sh艴my \33396 ji(横滨)——那里的目录是在当地制作的,用于对精心复制的仪式手册、外来和外来的sútras注释和注释以及其他文件进行分类。在这篇文章中,我介绍了孔济,作为一个典型的例子,介绍了开放的佛教文本是如何在那里被仪式化使用的,然后是Zenne禅恵 (增额1284-1364)和他的目录,然后概述了他标记为开放的神圣文献。我还解释了为什么开放或“主流”佛教不能被排除在中世纪日本佛教史的研究之外顕密体制天狗草紙絵巻聖教御請来目録禅恵称名寺.
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Studies in Chinese Religions
Studies in Chinese Religions Arts and Humanities-Religious Studies
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
10
期刊最新文献
What is left of the Zhongjing bielu 眾經別錄 Engendering thunder: Imperial consorts, thunder ritual and the power of Daoist material culture at the Ming court All life is interconnected: elite Buddhist responses to environmental destruction in the early Anthropocene Dimming the radiance to mingle with dust: Ximing temple as a confluence of historical elements Dark wind for seven days and nights: a Chinese apocalyptic disaster
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1