El activismo que no apreciamos: Su señoría Kent, mi madre es feminista y vota aunque no sepa que está oprimida

Q3 Arts and Humanities Quaderns de Filosofia Pub Date : 2022-11-29 DOI:10.7203/qfia.9.2.22953
Saray Ayala-López
{"title":"El activismo que no apreciamos: Su señoría Kent, mi madre es feminista y vota aunque no sepa que está oprimida","authors":"Saray Ayala-López","doi":"10.7203/qfia.9.2.22953","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The activism we don’t appreciate: Your Honor Kent, my mother is a feminist and votes even if she doesn’t know she’s oppressed \nResumen: Broncano mantiene que ocupar una situación de opresión no garantiza la lucidez necesaria para identificar la propia situación como injusta. Esta posición nos advierte que nos vamos a encontrar con casos de personas oprimidas que no tienen conocimiento sobre su situación de injusticia ni una actitud crítica hacia la misma. Lo que me interesa analizar en este comentario es cómo afecta esto a la agencia política de esas personas. La conclusión que quiero evitar es la siguiente: Cuando no escuchamos a alguien que está oprimida pero que no conoce su situación de opresión, no la estamos traicionando como agente política, no la estamos silenciando como posible activista. En este comentario propongo un análisis de las quejas que nos permite escapar de esa conclusión. Las quejas de muchas mujeres han de entenderse como acción política, una acción política que no está necesariamente acompañada de conocimiento sobre la injusticia que sufren. Una vez entendemos sus quejas como activismo, ya no podemos excluir a estas mujeres como sujetos políticos en la lucha contra el sexismo. Este análisis de las quejas nos lleva a concluir que estas mujeres sí que pueden ser traicionadas como agentes políticas, aunque no tengan conocimiento de su situación de injusticia. Las traicionamos cuando no entendemos sus quejas como resistencia. \nAbstract: Broncano thinks that being oppressed does not guarantee knowing that you are oppressed. This view warns us that we are going to find people who are oppressed and who don’t have knowledge about their oppression nor a critical attitude towards their situation. What concerns me here is how this view affects the political agency of those people. The conclusion I want to avoid is as follows: When we don’t listen to someone who is oppressed but who doesn’t know their position as oppressed, we are not betraying them qua a political agent, we are not silencing them as a potential activist. I propose an analysis of complains that allows us to escape that conclusion. I propose that the complains expressed by many women should be understood as a political action, one that is not necessarily accompanied by knowledge of the injustice they are suffering. Once we see their complains as activism, we cannot exclude these women from the fight against sexism and deny their political agency. Under this analysis, women can be betrayed qua political agents even when they don’t have knowledge of their unjust situation. We betray them when we don’t understand their complains as resistance. \nPalabras clave: Conocimiento, agencia política, activismo, resistencia, quejas. \nKeywords: Knowledge, political agency, activism, resistance, complains.","PeriodicalId":31627,"journal":{"name":"Quaderns de Filosofia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-11-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Quaderns de Filosofia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7203/qfia.9.2.22953","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

The activism we don’t appreciate: Your Honor Kent, my mother is a feminist and votes even if she doesn’t know she’s oppressed Resumen: Broncano mantiene que ocupar una situación de opresión no garantiza la lucidez necesaria para identificar la propia situación como injusta. Esta posición nos advierte que nos vamos a encontrar con casos de personas oprimidas que no tienen conocimiento sobre su situación de injusticia ni una actitud crítica hacia la misma. Lo que me interesa analizar en este comentario es cómo afecta esto a la agencia política de esas personas. La conclusión que quiero evitar es la siguiente: Cuando no escuchamos a alguien que está oprimida pero que no conoce su situación de opresión, no la estamos traicionando como agente política, no la estamos silenciando como posible activista. En este comentario propongo un análisis de las quejas que nos permite escapar de esa conclusión. Las quejas de muchas mujeres han de entenderse como acción política, una acción política que no está necesariamente acompañada de conocimiento sobre la injusticia que sufren. Una vez entendemos sus quejas como activismo, ya no podemos excluir a estas mujeres como sujetos políticos en la lucha contra el sexismo. Este análisis de las quejas nos lleva a concluir que estas mujeres sí que pueden ser traicionadas como agentes políticas, aunque no tengan conocimiento de su situación de injusticia. Las traicionamos cuando no entendemos sus quejas como resistencia. Abstract: Broncano thinks that being oppressed does not guarantee knowing that you are oppressed. This view warns us that we are going to find people who are oppressed and who don’t have knowledge about their oppression nor a critical attitude towards their situation. What concerns me here is how this view affects the political agency of those people. The conclusion I want to avoid is as follows: When we don’t listen to someone who is oppressed but who doesn’t know their position as oppressed, we are not betraying them qua a political agent, we are not silencing them as a potential activist. I propose an analysis of complains that allows us to escape that conclusion. I propose that the complains expressed by many women should be understood as a political action, one that is not necessarily accompanied by knowledge of the injustice they are suffering. Once we see their complains as activism, we cannot exclude these women from the fight against sexism and deny their political agency. Under this analysis, women can be betrayed qua political agents even when they don’t have knowledge of their unjust situation. We betray them when we don’t understand their complains as resistance. Palabras clave: Conocimiento, agencia política, activismo, resistencia, quejas. Keywords: Knowledge, political agency, activism, resistance, complains.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
我们不欣赏的激进主义:肯特议员,我母亲是女权主义者,即使她不知道自己受到压迫也会投票
我们不欣赏的激进主义:你的荣誉肯特,我的母亲是一名女权主义者,即使她不知道她被压迫的摘要,也要投票:布朗卡诺坚持认为,占据压迫地位并不能保证将自己的处境确定为不公正所需的清醒。这一立场警告我们,我们将遇到被压迫者不知道自己的不公正状况或对其持批评态度的情况。我想在这篇评论中分析的是它如何影响这些人的政治机构。我想避免的结论是:当我们没有听到一个被压迫但不知道自己被压迫状况的人时,我们不是作为政治代理人背叛她,我们也不是作为可能的活动家压制她。在这篇评论中,我建议对投诉进行分析,使我们能够逃避这一结论。许多妇女的抱怨必须被理解为政治行动,这一政治行动不一定伴随着对她们所遭受的不公正的了解。一旦我们将他们的抱怨理解为一种行动主义,我们就不能再将这些妇女排除在反对性别歧视的斗争中作为政治主体。对投诉的这种分析使我们得出结论,这些妇女确实可以被背叛为政治代理人,即使她们不知道自己的不公正状况。当我们不理解他们的抱怨是抵抗时,我们就背叛了他们。摘要:布朗卡诺认为,被压迫不能保证知道你受到压迫。这一观点警告我们,我们正在寻找被压迫的人,他们不知道自己的压迫,也不知道对自己处境的批评态度。我在这里关心的是这种观点如何影响这些人的政治机构。我想避免的结论是:当我们不听从那些被压迫但不知道自己被压迫地位的人时,我们不会把他们当作政治代理人,我们也不会让他们作为潜在的活动家保持沉默。我建议对投诉进行分析,使我们能够逃避这一结论。我建议,许多妇女提出的申诉应被理解为一项政治行动,这不一定伴随着对她们所遭受的不公正的了解。一旦我们将他们的投诉视为激进主义,我们就不能将这些妇女排除在反对性别歧视的斗争之外,并否认她们的政治机构。根据这一分析,即使妇女不知道自己的不公正处境,她们也可以被视为政治代理人。当我们不理解他们的抱怨是抵抗时,我们会嘲笑他们。关键词:知识,政治机构,激进主义,抵抗,抱怨。关键词:知识,政治机构,激进主义,抵抗,投诉。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
12
审稿时长
10 weeks
期刊最新文献
Deliberative Mini-Publics as a Democratic Alternative: The Normative Desirability, Technical Feasibility, and Political Viability of Sortition Runners. Una etnografía en una plataforma de entrenamiento de Nike, por Nemesia Hijós. Soberanía digital: un debate abierto y tres problemas políticos (Pos)verdad y política en la democracia liberal Good Anxiety: Harnessing the Power of the Most Misunderstood Emotion, by Wendy Suzuki
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1