BuYun Chen, Empire of Style: Silk and Fashion in Tang China

IF 0.5 2区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY TEXTILE HISTORY Pub Date : 2020-11-23 DOI:10.1080/00404969.2020.1835256
A. Sheng
{"title":"BuYun Chen, Empire of Style: Silk and Fashion in Tang China","authors":"A. Sheng","doi":"10.1080/00404969.2020.1835256","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"substantial income. The third chapter considers the sixteenth century, when the exaggerated court dress characteristic of the European early baroque was informed by Ottoman traditions of layering shirts, coats and sleeves. Highly particularised headgear makes for satisfying visual comparisons. In this chapter and the following, Jirousek shows the impact of entertainment; costumes from operas set in the Islamic world helped spread ideas about dress, whether based in reality or imagination. The fourth chapter focuses on changes in the seventeenth century, especially the shift from tightly corseted silhouettes to more relaxed and less formal modes of dress — many of their elements kaftan-like. It also points out the role of the Ottoman army; even some women’s garments incorporated the more picturesque elements of Ottoman uniforms as depicted in prints and paintings. The eighteenth century brought a wealth of oil paintings depicting Ottoman costume in Istanbul itself, some worn by locals and some by visitors to the Empire, the subject of the fifth chapter. Women’s headgear remains a salient borrowed feature, but at this point, too, Ottomania was being overtaken by chinoiserie and an equal fascination with South Asia. Exoticisms competed. The last chapter and postscript consider the nineteenth and twentieth centuries. The industrial revolution, the advent of mass production and mass fashion, and the availability of ready-made garments all helped spur a sea change in dress. Ottoman elements, like fezzes, were all the more valued for their picturesquerie. By this point, too, earlier European styles were being revived and, with them, the Ottoman elements they had already incorporated. The confections of L eon Bakst and early Hollywood costume design emphasise again the role of performance. The book is lavishly illustrated in colour; many images have lengthy and helpful captions. A brief glossary is also useful, as is a more comprehensive index. The illustrations include only a very few of the surviving garments from the periods and categories in question — dress survives poorly. For this reason, Jirousek relies on prints, paintings, the odd sculpture and photography and film for the later period — these are the best and sometimes only sources. Their limitations as evidence, and their dissemination, might be an area for further research: how did women in sixteenth-century Brittany, for instance, come to wear hats resembling the borks worn by janissaries (the Sultan’s cadre of elite soldiers)? Could a print communicate colour, material and texture, as well as form? These questions remain open, though perhaps impossible to answer. The tricky-to-define relationship between the Ottomans and Europe, in geography and historiography, also highlights further questions. Should Ottoman dress be considered a subcategory of European dress, and therefore written back into European histories? Or is it more useful to see exchange between two (or more) somewhat distinct civilisations? The answer probably lies somewhere in between and the book goes a long way towards illustrating the significant debt owed by European fashion to that of its Eastern neighbour.","PeriodicalId":43311,"journal":{"name":"TEXTILE HISTORY","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2020-11-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/00404969.2020.1835256","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"TEXTILE HISTORY","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/00404969.2020.1835256","RegionNum":2,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

substantial income. The third chapter considers the sixteenth century, when the exaggerated court dress characteristic of the European early baroque was informed by Ottoman traditions of layering shirts, coats and sleeves. Highly particularised headgear makes for satisfying visual comparisons. In this chapter and the following, Jirousek shows the impact of entertainment; costumes from operas set in the Islamic world helped spread ideas about dress, whether based in reality or imagination. The fourth chapter focuses on changes in the seventeenth century, especially the shift from tightly corseted silhouettes to more relaxed and less formal modes of dress — many of their elements kaftan-like. It also points out the role of the Ottoman army; even some women’s garments incorporated the more picturesque elements of Ottoman uniforms as depicted in prints and paintings. The eighteenth century brought a wealth of oil paintings depicting Ottoman costume in Istanbul itself, some worn by locals and some by visitors to the Empire, the subject of the fifth chapter. Women’s headgear remains a salient borrowed feature, but at this point, too, Ottomania was being overtaken by chinoiserie and an equal fascination with South Asia. Exoticisms competed. The last chapter and postscript consider the nineteenth and twentieth centuries. The industrial revolution, the advent of mass production and mass fashion, and the availability of ready-made garments all helped spur a sea change in dress. Ottoman elements, like fezzes, were all the more valued for their picturesquerie. By this point, too, earlier European styles were being revived and, with them, the Ottoman elements they had already incorporated. The confections of L eon Bakst and early Hollywood costume design emphasise again the role of performance. The book is lavishly illustrated in colour; many images have lengthy and helpful captions. A brief glossary is also useful, as is a more comprehensive index. The illustrations include only a very few of the surviving garments from the periods and categories in question — dress survives poorly. For this reason, Jirousek relies on prints, paintings, the odd sculpture and photography and film for the later period — these are the best and sometimes only sources. Their limitations as evidence, and their dissemination, might be an area for further research: how did women in sixteenth-century Brittany, for instance, come to wear hats resembling the borks worn by janissaries (the Sultan’s cadre of elite soldiers)? Could a print communicate colour, material and texture, as well as form? These questions remain open, though perhaps impossible to answer. The tricky-to-define relationship between the Ottomans and Europe, in geography and historiography, also highlights further questions. Should Ottoman dress be considered a subcategory of European dress, and therefore written back into European histories? Or is it more useful to see exchange between two (or more) somewhat distinct civilisations? The answer probably lies somewhere in between and the book goes a long way towards illustrating the significant debt owed by European fashion to that of its Eastern neighbour.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
陈步云:《风格帝国:唐朝的丝绸与时尚》
可观的收入。第三章考虑了16世纪,当时欧洲早期巴洛克风格的夸张宫廷服饰特征受到奥斯曼帝国衬衫、外套和袖子分层传统的影响。高度特殊化的头盔可以进行令人满意的视觉比较。在本章和下文中,吉若泽克展示了娱乐的影响;以伊斯兰世界为背景的歌剧中的服装有助于传播关于着装的思想,无论是基于现实还是想象。第四章重点关注17世纪的变化,特别是从紧身胸衣的轮廓到更放松、更不正式的着装模式的转变——其中许多元素都像卡夫坦。它还指出了奥斯曼军队的作用;甚至一些女性服装也融入了印刷品和绘画中描绘的奥斯曼制服中更为如画的元素。十八世纪在伊斯坦布尔带来了大量描绘奥斯曼服装的油画,有些是当地人穿的,有些是帝国游客穿的,这是第五章的主题。女性头饰仍然是一个显著的借来的特征,但在这一点上,奥斯曼人也被中国风格和对南亚的同样迷恋所取代。异国情调在竞争。最后一章和后记考虑了十九世纪和二十世纪。工业革命、大规模生产和大规模时尚的出现,以及现成服装的出现,都促使服装发生了翻天覆地的变化。奥斯曼元素,如菲兹,因其绘画风格而更加受到重视。到了这一点,早期的欧洲风格也在复兴,随之而来的是他们已经融入的奥斯曼元素。李的糖果和早期好莱坞服装设计再次强调了表演的作用。这本书的插图丰富多彩;许多图片都有冗长而有用的标题。简短的词汇表和更全面的索引也很有用。这些插图只包括极少数幸存的有关时期和类别的服装——这些服装保存得很差。出于这个原因,Jirousek依靠版画、绘画、奇怪的雕塑、后期的摄影和电影——这些是最好的,有时也是唯一的来源。它们作为证据的局限性及其传播可能是一个需要进一步研究的领域:例如,16世纪布列塔尼的女性是如何戴上类似于警卫(苏丹的精英士兵干部)所戴的帽子的?印刷品能传达颜色、材料、质地以及形式吗?这些问题仍然悬而未决,尽管可能无法回答。在地理和史学方面,奥斯曼人和欧洲之间难以界定的关系也凸显了进一步的问题。奥斯曼服饰是否应该被视为欧洲服饰的一个子类别,并因此被写回欧洲历史?还是看到两个(或更多)不同文明之间的交流更有用?答案可能介于两者之间,这本书在很大程度上说明了欧洲时尚对其东方邻国所欠的巨额债务。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
TEXTILE HISTORY
TEXTILE HISTORY HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY-
CiteScore
1.00
自引率
0.00%
发文量
0
期刊介绍: Textile History is an internationally recognised, peer reviewed journal and one of the leading publications in its field. It is viewed as an important outlet for current research. Published in the spring and autumn of each year, its remit has always been to facilitate the publication of high-quality research and discussion in all aspects of scholarship arising from the history of textiles and dress. Since its foundation the scope of the journal has been substantially expanded to include articles dealing with aspects of the cultural and social history of apparel and textiles, as well as issues arising from the exhibition, preservation and interpretation of historic textiles or clothing.
期刊最新文献
The Production and Trade of Hand-Knitted Wool Stockings in Elizabethan and Early Jacobean England (c. 1580–c. 1617) A Set of Liturgical Vestments and Textiles Made for the Requiem Mass in the Early Eighteenth Century Redrafting Domestic Life: Women Textile Designers and New Professional Enterprises in Early 1970s Britain Early Twentieth-Century Nottingham Lace Curtains: An Ideal Window Furnishing ‘Zoom Into This Embroidered Panel for a Cabinet Door’
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1