{"title":"Voyageurs malgré eux: Silence, embodiment, and exposure in Minh Tran Huy and Doan Bui","authors":"Caroline D. Laurent","doi":"10.1177/09571558211025908","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In recent Franco-Vietnamese literature written by descendants of immigrants, the liminality of exile is portrayed in all its complexity through migrant bodies – that of parents’ bodies – and through political and social bodies – linked to History and the Việt Kiều’s positionality in French society. The experience of external movement becomes an internal one, creating porosity between the outside and the body, self and others, places and times. This article argues that, in Minh Tran Huy’s Voyageur malgré lui and Doan Bui’s Le Silence de mon père, by representing their family’s migration, both authors present the silenced histories of the Vietnamese community in France. In order to do so, Tran Huy and Bui first focus on uncovering and writing the stories of their silent fathers: through their embodiment of exilic history, the fathers transmit the wound of their immigrant condition to their daughters. Consequently, daughters come to manifest similar bodily expressions of traumas they have not experienced and know little about. The fathers’ histories are eventually voiced and re-invested by the second generation. This shows how the unearthing of their fathers’ life stories is also about reappropriating a dual identity as well as making Asian diasporic perspectives and histories visible, notably to create new avenues of representation for French individuals of Asian descent.","PeriodicalId":12398,"journal":{"name":"French Cultural Studies","volume":"32 1","pages":"346 - 363"},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1177/09571558211025908","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"French Cultural Studies","FirstCategoryId":"90","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/09571558211025908","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"CULTURAL STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
In recent Franco-Vietnamese literature written by descendants of immigrants, the liminality of exile is portrayed in all its complexity through migrant bodies – that of parents’ bodies – and through political and social bodies – linked to History and the Việt Kiều’s positionality in French society. The experience of external movement becomes an internal one, creating porosity between the outside and the body, self and others, places and times. This article argues that, in Minh Tran Huy’s Voyageur malgré lui and Doan Bui’s Le Silence de mon père, by representing their family’s migration, both authors present the silenced histories of the Vietnamese community in France. In order to do so, Tran Huy and Bui first focus on uncovering and writing the stories of their silent fathers: through their embodiment of exilic history, the fathers transmit the wound of their immigrant condition to their daughters. Consequently, daughters come to manifest similar bodily expressions of traumas they have not experienced and know little about. The fathers’ histories are eventually voiced and re-invested by the second generation. This shows how the unearthing of their fathers’ life stories is also about reappropriating a dual identity as well as making Asian diasporic perspectives and histories visible, notably to create new avenues of representation for French individuals of Asian descent.
期刊介绍:
French Cultural Studies is a fully peer reviewed international journal that publishes international research on all aspects of French culture in the Nineteenth and Twentieth Centuries. Articles are welcome on such areas as cinema, television and radio, the press, the visual arts, popular culture, cultural policy and cultural and intellectual debate. French Cultural Studies is designed to respond to the important changes that have affected the study of French culture, language and society in all sections of the education system. The journal encourages and provides a forum for the full range of work being done on all aspects of modern French culture.