Les sermons de saint Bernard sur le Cantique des Cantiques et leur traduction en ancien français

IF 0.1 0 RELIGION Medieval Sermon Studies Pub Date : 2021-01-01 DOI:10.1080/13660691.2021.1992933
B. Spieralska
{"title":"Les sermons de saint Bernard sur le Cantique des Cantiques et leur traduction en ancien français","authors":"B. Spieralska","doi":"10.1080/13660691.2021.1992933","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"RÉSUMÉ L’article présente une analyse de la traduction vers l’ancien français des sermons latins de saint Bernard. En même temps, cet échantillon vise à proposer une méthode de comparaison entre le texte source et le texte cible permettant de mesurer le degré de fidélité d’une traduction. Les sermons de saint Bernard sur le Cantique des Cantiques se prêtent parfaitement à ce type d’analyse, puisque leur traduction est généralement jugée fidèle.","PeriodicalId":38182,"journal":{"name":"Medieval Sermon Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Medieval Sermon Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/13660691.2021.1992933","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"RELIGION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

RÉSUMÉ L’article présente une analyse de la traduction vers l’ancien français des sermons latins de saint Bernard. En même temps, cet échantillon vise à proposer une méthode de comparaison entre le texte source et le texte cible permettant de mesurer le degré de fidélité d’une traduction. Les sermons de saint Bernard sur le Cantique des Cantiques se prêtent parfaitement à ce type d’analyse, puisque leur traduction est généralement jugée fidèle.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
圣伯纳德关于《圣歌》的布道及其古法语翻译
摘要本文分析了圣伯纳德拉丁语布道的古法语翻译。同时,本样本旨在提供源文本和目标文本之间的比较方法,以测量翻译的保真度。圣伯纳德关于《圣歌》的布道非常适合这种分析,因为它们的翻译通常被认为是忠实的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Medieval Sermon Studies
Medieval Sermon Studies Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
7
期刊最新文献
SPECIAL SECTION: Medieval Sermons and Conversion: A Comparative Perspective The Lemma De predicatoribus in Iacobus de Benevento’s Viridarium consolationis : An Unexpected Preaching Tract in a Dominican Florilegium Classical Islamic Oration’s Art, Function, and Life-Altering Power of Persuasion: The Ultimate Response by Hammam to Ali’s Sermon on Piety, and by Hurr to Husayn’s Battle Oration in Karbala Attitudes towards Exempla in the Wycliffite Latin Sermon Cycles of Oxford, Bodleian Library, MS Laud misc. 200 Presidential Message Autumn 2023
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1