Law and Gender in Translation

Miriam Bak-McKenna, Maj Grasten
{"title":"Law and Gender in Translation","authors":"Miriam Bak-McKenna, Maj Grasten","doi":"10.1080/13200968.2022.2105006","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Translation provides both an analytical tool and conceptual model for feminist legal research. Drawing on translation studies, feminist theory, and scholarship on gender and legal language, we show how translation assists in identifying how gendered points of difference and friction in law are articulated in communicative practice. The article moves from translation as the mechanical movement of meaning across linguistic boundaries to a sociocultural conception of translation as transformative of meanings assigned to ideas, knowledge, representations, and practices. We outline a conceptual agenda that addresses the relationship between law, gender and translation showing how focus on context, circulation and change harnesses and enables feminist legal method and research. Gendered aspects of linguistic practice and discourse include the power to interpret, translate and provide particularistic representations that both silence and enable. The article proposes a framework of use in promoting new modes of interdisciplinary research and dialogue in feminist legal studies.","PeriodicalId":43532,"journal":{"name":"Australian Feminist Law Journal","volume":"47 1","pages":"143 - 162"},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2021-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Australian Feminist Law Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/13200968.2022.2105006","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"LAW","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract Translation provides both an analytical tool and conceptual model for feminist legal research. Drawing on translation studies, feminist theory, and scholarship on gender and legal language, we show how translation assists in identifying how gendered points of difference and friction in law are articulated in communicative practice. The article moves from translation as the mechanical movement of meaning across linguistic boundaries to a sociocultural conception of translation as transformative of meanings assigned to ideas, knowledge, representations, and practices. We outline a conceptual agenda that addresses the relationship between law, gender and translation showing how focus on context, circulation and change harnesses and enables feminist legal method and research. Gendered aspects of linguistic practice and discourse include the power to interpret, translate and provide particularistic representations that both silence and enable. The article proposes a framework of use in promoting new modes of interdisciplinary research and dialogue in feminist legal studies.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
翻译中的法律与性别
摘要翻译为女性主义法律研究提供了一种分析工具和概念模型。借助翻译研究、女权主义理论以及关于性别和法律语言的学术,我们展示了翻译如何帮助识别法律中的性别差异和摩擦点在交际实践中是如何表达的。本文从翻译作为意义跨越语言边界的机械运动,转向社会文化概念,即翻译是赋予思想、知识、表征和实践的意义的变革。我们概述了一个概念议程,该议程涉及法律、性别和翻译之间的关系,展示了对语境、流通和变革的关注如何利用和促进女权主义法律方法和研究。语言实践和话语的性别方面包括解释、翻译和提供沉默和使能的特殊表征的能力。本文提出了一个框架,以促进女权主义法律研究中跨学科研究和对话的新模式。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.60
自引率
40.00%
发文量
1
期刊最新文献
Final Fatal Girls – Horror and the Legal Subject Life as Distinct from Patriarchal Influence: Exploring Queerness and Freedom through Portrait of a Lady on Fire On Romancing the Tomes: Popular Culture, Law and Feminism: A Public Conversation Performance, Credibility and #MeToo Testimony in Rush v Nationwide News Pty Ltd  ‘A Daughter is Like a Pot of Fish Paste While a Son is Like Pure Gold’: Gendered Conceptions of ‘Human Dignity’ in Cambodia
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1