A Lexico-phonetic Comparison of Olukumi and Lukumi: A Procedure for Developing a Multilingual Dictionary

IF 0.9 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Lexikos Pub Date : 2021-08-02 DOI:10.5788/31-1-1643
J. O. Uguru
{"title":"A Lexico-phonetic Comparison of Olukumi and Lukumi: A Procedure for Developing a Multilingual Dictionary","authors":"J. O. Uguru","doi":"10.5788/31-1-1643","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Generally, most multilingual dictionaries do not give adequate lexical and phonetic information (like contrasts and distributions). This could delay language learning (particularly among second language learners). This study demonstrates a comparative display of lexico-phonetic features of Lukumi and Olukumi in a proposed bilingual dictionary. The study, based on cognitive semantics and variation theories, proves that this display reveals how the user can distinguish the lexical and phonetic details within and across the languages. Downloaded Lukumi wordlists (132 words) were used to elicit information on Olukumi equivalents through an oral interview conducted in Ukwunzu, a major Olukumi speaking community in Delta state, Nigeria. However, 74 words were purposefully selected for comparative analysis while 23 words were used to demonstrate dictionary compilation. Through comparative analysis, free variants, synonymous and polysemous words were discovered and displayed in the dictionary. The study concludes that adequate lexical and phonetic comparison (and analysis) of words is vital in compiling a bilingual dictionary and will facilitate dictionary usage and language learning.","PeriodicalId":43907,"journal":{"name":"Lexikos","volume":"31 1","pages":"214-233"},"PeriodicalIF":0.9000,"publicationDate":"2021-08-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Lexikos","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5788/31-1-1643","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Generally, most multilingual dictionaries do not give adequate lexical and phonetic information (like contrasts and distributions). This could delay language learning (particularly among second language learners). This study demonstrates a comparative display of lexico-phonetic features of Lukumi and Olukumi in a proposed bilingual dictionary. The study, based on cognitive semantics and variation theories, proves that this display reveals how the user can distinguish the lexical and phonetic details within and across the languages. Downloaded Lukumi wordlists (132 words) were used to elicit information on Olukumi equivalents through an oral interview conducted in Ukwunzu, a major Olukumi speaking community in Delta state, Nigeria. However, 74 words were purposefully selected for comparative analysis while 23 words were used to demonstrate dictionary compilation. Through comparative analysis, free variants, synonymous and polysemous words were discovered and displayed in the dictionary. The study concludes that adequate lexical and phonetic comparison (and analysis) of words is vital in compiling a bilingual dictionary and will facilitate dictionary usage and language learning.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
奥鲁库米语和鲁库米语的词音比较:多语词典的编写过程
一般来说,大多数多语言词典都没有提供足够的词汇和语音信息(如对比和分布)。这可能会延迟语言学习(尤其是在第二语言学习者中)。本研究展示了Lukumi和Olukumi在拟议的双语词典中的词典语音特征的比较展示。这项基于认知语义和变异理论的研究证明,这种显示揭示了用户如何区分语言内部和语言之间的词汇和语音细节。下载的Lukumi单词表(132个单词)用于通过在尼日利亚三角洲州的一个主要讲奥卢库米语的社区Ukwunzu进行的口头采访来获取奥卢库米语等价物的信息。然而,有目的地选择了74个单词进行比较分析,而使用了23个单词来演示词典的编纂。通过比较分析,发现了自由变体、同义词和多义词,并在词典中进行了展示。该研究得出结论,对单词进行充分的词汇和语音比较(和分析)对于编制双语词典至关重要,并将有助于词典的使用和语言学习。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Lexikos
Lexikos Multiple-
CiteScore
1.00
自引率
25.00%
发文量
15
审稿时长
7 weeks
期刊介绍: Lexikos (Greek for "of or for words") is a journal for the lexicographical specialist. It is the only journal in Africa which is exclusively devoted to lexicography. Articles dealing with all aspects of lexicography and terminology or the implications that research in related disciplines such as linguistics, computer and information science, etc. has for lexicography will be considered for publication. Articles may be written in Afrikaans, English, Dutch, German and French.
期刊最新文献
The Operative Function in Spanish Lexicography Exemplified through Sport Dictionaries and Other Reference Works Synonymy from a Prototype Theory Perspective and its Symbiosis with Polysemy: Towards a New Dictionary of Synonyms African Englishes in the Oxford English Dictionary Heming Yong and Jing Peng. A Sociolinguistic History of British English Lexicography. A New English–Serbian Dictionary of Sports Terms in the Light of Contemporary Challenges
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1