{"title":"Love in the Time of Coronavirus","authors":"Hoojian Yan, T. Shen","doi":"10.1080/27683524.2022.2131181","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"These five poems have been selected from Ho Fuk Yan's 2021 poetry anthology Love in the Time of Coronavirus. They were written in 2020, along with the development of the pandemic that started to affect everyone in the world. It is noteworthy that the poet does not simply want to record the current events, but rather aims to achieve a balance between what happens in reality and what happens in our consciousness. In other words, to record the pandemic and beyond. © 2023 Taylor & Francis Group, LLC.","PeriodicalId":29655,"journal":{"name":"Chinese Literature and Thought Today","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Chinese Literature and Thought Today","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/27683524.2022.2131181","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ASIAN STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
冠状病毒时代的爱情
这五首诗选自何福仁2021年的诗集《冠状病毒时代的爱情》。它们写于2020年,与此同时,疫情也开始影响到世界上的每一个人。值得注意的是,诗人并不是简单地记录时事,而是要在现实中发生的事情和我们的意识中发生的事情之间取得平衡。换句话说,记录大流行及以后的情况。©2023 Taylor & Francis Group, LLC
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。