Parsing Time in the Lyric

IF 0.2 4区 文学 0 LITERARY REVIEWS CRITICAL QUARTERLY Pub Date : 2023-01-25 DOI:10.1111/criq.12689
David Nowell Smith
{"title":"Parsing Time in the Lyric","authors":"David Nowell Smith","doi":"10.1111/criq.12689","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>Some years ago, at a point when the category of ‘lyric’ had, as it spasmodically does, become a source of academic controversy, it became increasingly prevalent to define lyric by way of a distinctive form of temporality.<sup>1</sup> This started from the basic intuition that poems we call ‘lyrics’ tend to be short. Brevity seems a reassuringly neutral criterion, at once minimal and capacious; yet one can derive from this many of the qualities that have come to be considered characteristic, even definitive, of the genre. Goethe once wrote that ‘[t]he pull of a deep intuition demands the laconic’ [<i>Der Drang einer tiefen Anschauung fordert Lakonismus</i>].<sup>2</sup> That the history of lyric is replete with poems that do not fit the criterion of shortness – ‘lyrics’ have at times been said to encompass anything from <i>The Prelude</i> to <i>Citizen: An American Lyric</i> – need not discourage the lyric theorist unduly. Such an objection is anticipated in Edgar Allen Poe’s assertion that ‘what we call a long poem is, in fact, merely a succession of brief ones – that is to say, of brief poetical effects.’<sup>3</sup> Wordsworth's ‘spots of time’ are characterised, after all, by moments where narrative progression gives way to the temporal condensation of an epiphany, just as Rankine's ‘American lyrics’ turn on particular instances where the microaggressions she documents expand to encompass and render legible a social totality.<sup>4</sup> ‘Laconic’ lyric incorporates a poem's condensation of linguistic materials, intensity of emotion, directness of address, resistance to narrative, memorability, and a programmatic desire to speak into eternity.</p><p>The purpose of the current essay is not to reopen the recent controversy with its own attempt at a definition, but rather to think through, and <i>parse</i>, the different modes of temporality at play in poems we habitually call ‘lyric’. It is striking that the definition of lyric that Jonathan Culler gives in his <i>Theory of the Lyric</i> – ‘a Western tradition of short, nonnarrative, highly rhythmic productions, often stanzaic, whose aural dimension is crucial’<sup>5</sup> – at each stage characterises lyric through temporal qualities.<sup>6</sup> Yet the temporalities to be parsed extend further. In addition to poems' prosodic, syntactic, and stanzaic organisation in time, their disruptions of and deviations from narrative time, and the temporalities of address, we will want to attend to the temporal dynamics of citation and allusion, of sonic and rhetorical effects of echo and repetition, or archaism and neologism as backward-looking and forward-looking attitudes towards diction. One can understand a lyric poem as a kind of textual object that interiorises so many different temporal vectors, yet poems are also experienced in time: whether performed or read and re-read, they unfold in and across time. As W. S. Graham once wrote, ‘the eye reads forward as the memory reads back:’<sup>7</sup> each ‘now’ of the poem's enunciation and re-enunciation is bound up in a structure of anticipation-recollection, each discrete moment characterised by its distension as much as its intension.<sup>8</sup> To parse time in the lyric thus means bearing in mind the poem as <i>event</i>, as <i>activity</i> of language: <i>poiesis</i> indicates not simply an artwork made <i>of</i> language, but an artwork that makes <i>with</i> language.<sup>9</sup></p><p>It is not merely that such poems make use of a time-bound medium; in employing a repertoire of time-bound strategies and effects, they routinely conceptualise and thematise their temporal condition. One might think of the many traditions for which temporality is a programmatic concern: from <i>carpe diem</i> or <i>tempus fugit</i> to elegy and epitaph, by way of the addresses to absent lovers or inanimate matter, calling their addressees into presence and reanimation, and the epideictic poems whose praise or blame will memorialise its recipient into eternity, with its attendant claims for the immortality of poet and poem. In particular, the examples I draw on below will continually invoke trope that has endured from Pindar's odes to today: where lyric's intensification, or thickening, of time, becomes a means of overcoming time.</p><p>‘A moment's monument’ is how Dante Gabriel Rossetti depicted the sonnet, in a poem named after the form itself.<sup>10</sup> It speaks nicely to the paradox that motivates so much lyric poetry (and theory), and its conjoined tropes will furnish a framework for this essay. The sonnet's subsequent unfolding demonstrates the tensions, and anxieties, immanent in such a paradox, where both momentariness and monumentality start to unravel. After the pithy initial formulation, which brings together both the condensation and overcoming of time, comes a proliferation of tropes. The monument is reframed as ‘Memorial from the soul's eternity’: that which brings the extratemporal into time, so the monument now represents time rather than its overcoming. The poem's survival is then figured variously as material inscription (‘Carve it in ivory or ebony’), as everlasting fame (or else paying the way to the afterlife), and as the poem's ‘flowering’, gesturing towards both flux and continuance. Running alongside these tropes, the poem seeks to grasp its paradoxical in-and-out-of-time-ness through thickening, complicating, the prosodic movements of its words. Its rhyming of unstress and secondary stresses (‘monu<i>ment</i>’, ‘reve<i>rent</i>’, ‘ori<i>ent</i>’; ‘eternit<i>y</i>’ and ‘ebo<i>ny</i>’; and then ‘reti<i>nue</i>’) plays in the disjunction between lexical and metrical stress, while its accumulations of stresses (‘óne déad déathless hóur’; ‘lét Tíme sée’; ‘dárk whárf's cávernóus bréath’), and the elongation of phrasing across line breaks (‘from the soul's eternity / To one dead deathless hour’; ‘let Time see/Its flowering crest…’; ‘Whether for tribute to the august appeals / Of Life’), play on the incompatibility between metrical isochrony and the elasticity of intonation contours, as two competing ways of registering prosodic time: the phrases' divergence from patterned temporality depends on such patterns for their expressive effects. In these diverse and mutually contradictory ways, Rossetti's poem, like so many other lyrics, ceaselessly reflects on its own time-bound condition.</p><p>To ‘parse time’ in lyrics thus means reading alongside one another multiple, heterogeneous temporal modes and attitudes, means tracing the ways in which these different timescales, which will often gravitate in contradictory directions and to contradictory effects, are counterpointed, counterbalanced. This concerns not simply the poems’ deployment of their timebound medium, but their thematisation of time, and indeed their reception in time. It means to put on display lyrics’ deployment and thematisation of temporality, but also the poems' temporal unfoldings in acts of performance and reading, thereby to attend to those ways in which such poems, continually and variously, set in motion the complex intersection of so many ways of inhabiting, of being subject, and subjected, to time.</p><p>Seeking a simple differentiation of lyric from narrative, Culler proposes: ‘if narrative is about what happens next, lyric is about what happens now.’<sup>11</sup> The phrase unlocks an entire tradition of lyric theory and practice. It is perhaps most clearly embodied in what Goethe termed the <i>Augenblick</i>, the moment, but literally, the ‘blink of an eye’, where temporal intension affords, in Boris Maslov’s phrase, ‘the possibility that a momentary lived experience could provide a privileged temporal point of access to the absolute’;<sup>12</sup> although, as Maslov has observed, this model draws on modes of temporality at work in Pindar's <i>epinikion</i> (victory ode), with its focus on the ‘apposite, unique moment’ of the individual’s achievement.<sup>13</sup> The turn away from narrative time into a lyric ‘now’ is a claim that binds together conceptions of poetic time that otherwise diverge profoundly. It is there in Ezra Pound's description of the image as ‘that which presents an intellectual and emotional complex in an instant of time,’<sup>14</sup> but also in D. H. Lawrence's claim that ‘free verse is, or should be direct utterance from the instant, whole man’, concerned with ‘the moment, the immediate present, the Now.’<sup>15</sup> And while Culler's own focus is on the now of enunciation as found in lyric address, this same schema justifies Paul Ricoeur's notion of lyric as a mode beyond narrative in which ‘The lyricism of meditative thinking goes right to the fundamental without passing through narrating’,<sup>16</sup> and Sharon Cameron's depiction of ‘lyric’s sense of time’ as ‘a propensity to interiorise as ambiguity or outright contradiction those conflicts that other mimetic forms conspicuously exteriorize.’<sup>17</sup></p><p>Yet if ‘lyric is about what happens now’, then lyrics also deploy, and make available, a multiplicity of ‘nows’, or else reveal the multiplicity immanent in every ‘now’. In part this is already presupposed in the dialectical logic inherent to any utterance of ‘now’, by which simply by naming ‘now’ one transforms it into a ‘then’;<sup>18</sup> and it is also implicit insofar as any written poem's ‘now’ is inevitably deferred to a future ‘now’ – in fact, innumerable future ‘nows’ – of reading. Yet the multiplicity is also at work within the temporal condensations of lyrics that seek to grasp, to set in motion, a ‘now’ of enunciation.</p><p>To see this, we can take one of the most celebrated depictions of a lyric ‘now’ (and one of the nine poems Culler uses as archetypal for his <i>Theory of the Lyric</i>), Baudelaire's ‘À une passante’ (‘To a Woman Passing By’). Baudelaire's sonnet stages its departure from a narration of the poet's momentary encounter with the eponymous ‘fugitive beauty’, into the temporality of vocative address (‘fugitive beauté’ … ‘Ô toi’).<sup>19</sup> Yet within this, we find several different conceptualisations of the moment of ‘now’. There is, firstly, the tableau set up in the opening image: ‘La rue assourdissant autour de moi hurlait’ [<i>Around me roared the deafening street</i>], a discrete temporal unit bounded by its coincidence of syntax and verse line, and by the chiastic neatness of its prosody, where the sequence of vowels /y/ - /uʁ/ - /uʁ/ - /yʁ/ (<i>rue</i> - <i>sour</i> - <i>tour</i> - <i>hur</i>) coincides with the 2 + 4|4 + 2 division of the <i>alexandrin</i>. This, like the description of the woman, with its accumulation of adjectives (‘Longue, mince, en grand deuil, douleur majestueuse / … Agile et noble, avec sa jambe de statue’; <i>Long, slim, mournful, majestic sadness / … Agile and noble, with her statuesque leg</i>), would draw the moment out of time, just as the sonnet narrates a moment that is all too fleeting.<sup>20</sup> If the descriptions would take the encounter out of the past and into an eternal present tense (‘La douceur qui fascine, et le plaisir qui tue’: <i>Sweetness that fascinates, pleasure that kills</i>), then the narrative climax (‘Un éclair… puis la nuit!’, <i>A flash… then night!</i>) would take the moment out of grammatical tense altogether. And it is the shift in tense that most distinguishes the move from narrative time to the time of discourse: the vocative address gestures first to the future (‘Ne te verrais-je plus…?’), then to the past subjunctive (‘Ô toi que j'eusse aimée’). This is a sonnet which continually seeks to construct a ‘now’ – of memory, of experience, of address, of bringing-into-presence – but in so doing disperses its nows across different tenses, different modes of address, indeed across different conceptions of what constitutes the ‘now’. And it does so by mobilising different dimensions of language as a time-bound medium: its syntax and tense, its prosody and scansion, its tropes of address and the unfolding and unpacking of its images.</p><p>Baudelaire's moment of lyric intensity deviates from narrative time; another celebrated lyric tends in the opposite direction. W. B. Yeats’s ‘Sailing to Byzantium’ starts by inhabiting a tense hinged between ‘now’ of enunciation and a timeless present (‘<i>That</i> is no country for old men’), while the oxymoron of ‘<i>those</i> dying generations’ nicely complements the blurring of deictic and cyclical time.<sup>21</sup> The shift in tense at the close of the second stanza – ‘And therefore I have sailed the seas and come / To the holy city of Byzantium’ – signals a move into narrative progression, as though to repudiate the gerundive of the title.<sup>22</sup> Any such progression, however, is tempered by the depiction of Byzantium itself as a mythic-historical non-place.</p><p>Yet the poem's temporal aporiai are registered most of all in, and as, prosody. For instance, Yeats’s prominent use of half-rhyme, and, particularly, of juxtaposing stressed and unstressed rhyming syllables: neglect/intellect; sing/studying; dress/magnificence; come/Byzantium; soul/animal; gather me/eternity; thing/enamelling. In each, the rhyme scheme demands of each polysyllable an increased emphasis on its final syllable: either unstress or secondary stress are voiced (whether aloud or subvocally) as primary stress, with vowels lengthened to fit the rising cadences of the rhyme words, or else performance disregards the metrical phrase. And this points to a broader temporal double-bind inherent to scansion. On the one hand, it gestures towards the ‘now’ of performance, in which the poem sounds as a scanned whole. Yet, in its multiplicity, it requires a proliferation of such performances, as each single performative choice disperses into indecision, each voicing vacillates back into silence.</p><p>This is most prominent in the poem's counterpoint between two distinct, incompatible attitudes towards prosodic time: isochrony and intonation (which themselves could be twinned with the Bergsonian opposition of <i>temps</i> and <i>durée</i>, or a slightly different prosodic pair: rhythm and metre). Something similar is at work in its motivic repetitions of certain rhythmic figures, notably the trochaic inversion (/x x/). ‘Birds in the trees’; ‘Caught in that sens-’; ‘Monuments of’; ‘Soul clap its hands’; ‘Nor is there sing-’; ‘Come from the hol-’; ‘perne in a gyre’; ‘sick with desire’; ‘Into the art-’; ‘Once out of nat-’; ‘bodily form’; ‘natural thing’: cumulatively they do not merely syncopate against a metrical frame, but act as countermeasure in their own right. In one of these figures, this sensual embodiment becomes particularly fraught: in ‘unless / Soul clap its hands and sing, and louder sing’, the syncopation of ‘Soul clap its hands’ arises from the lack of article before ‘soul’. Is this a trochaic inversion? On the one hand, the abruptness of ‘Soul’, without article, demands prosodic emphasis; on the other, the image of ‘clap’ itself calls for emphasis (and fits a broader assonance of ‘tatter’, ‘hands’ …). The process of materialisation through which ‘soul’ becomes able to ‘clap its hands and sing’ emerges out of conspicuous syntactic-prosodic condensation.</p><p>In another poem by Yeats, from around the same time, prosody also serves as a vehicle for the irruption of aporetic temporality into the fabric of the everyday. The grammarless opening to ‘Leda and the Swan’, ‘A sudden blow’, would register the irruption of the divine into a human present, while the line break that follows ‘And Agamemnon dead’ figures temporal rupture on the page as both syncopation and as blank space, as the poem's focus veers from the micro-temporality of individual event to the macro-histories of which it is one part: firstly the history of Troy set in motion by the rape of Leda (and already ‘present’ in Zeus's divine foreknowledge), and secondly the Irish civil war for which Troy here can stand as an allegory.<sup>23</sup> The thickening of time, and collapsing of timescales, is experienced here too at the level of prosody.</p><p>Lyrics, as textual objects, internalise so many different temporal dynamics into their speech acts, as though thereby to step out of time; yet they themselves are conditioned by a further set of temporal dynamics as they search for their readerly afterlives. Graham's addresses continually play with this by embedding his future readers into the lyrics themselves, so that the moment of their enunciation would include their dispersal into timescales beyond their knowing. The poem's temporal complex would thus outstrip its existence as textual object; it gives it over to future moments it cannot gauge, even as it attempts to preëmpt such moments into its own ‘now’ of enunciation.</p><p>Whereas the lyric ‘now’ might transport poet and reader into that paradoxical in-and-out-of-time-ness, the monument presents a more circumscribed kind of timelessness. It endures rather than transcends; as a trope for art's eternity it remains subject to decay and defacement. Fittingly, when lyrics do figure their own overcoming of time by way of the monument, they also address the anxiety of falling into either petrifaction or dissolution. Early in ‘Sailing to Byzantium’ Yeats laments of ‘the young’: ‘Caught in that sensual music all neglect / Monuments of unageing intellect’; the opposition of sensual music and intellectual monument contrasts not just modes of poetic speech but attitudes towards time. The phrase recalls Horace and the claim to have created in his poetic corpus a ‘monument more durable than bronze’ [<i>Exegi monumentum aere perennius/regalique</i>].<sup>26</sup> Both monuments are redeemed by not being purely physical; rather it is the motility of thought and language that provides a durability greater than bronze, ‘intellect’ that does not age.</p><p>The poem-monument is marked by a further double bind, as it both aspires for and risks, to borrow John Wilkinson's term, ‘petrifaction’.<sup>27</sup> When verbal art becomes a monument, what it gains in fixity it loses in animation: its time-bound eternity is a living death. Wilkinson sees Shakespeare’s ‘Sonnet 17’ as emblematic of this condition: the verse is ‘but a tomb’ for its addressee’s beauty, and its ‘papers yellow'd with their age’ have a bodily decay of their own.<sup>28</sup> Shakespeare here resembles Pierre de Ronsard's blurring of the tropes of <i>carpe diem</i> with that of the posterity of poetic utterance: in his sonnet ‘Quand vous serez bien vielle’, the beloved is imagined in old age reading the poems in praise of her beauty in her youth; ‘Direz chantant mes vers, en vous émerveillant: / « Ronsard me célébrait du temps que j'étais belle. »’ [<i>You will speak in singing my lines, marvelling to yourself / ‘Ronsard praised me in the time when I was beautiful’</i>].<sup>29</sup> But it's hardly a consolation: the poet by this point will be nothing but a ‘phantôme sans os’ [<i>phantom without bones</i>] – no material trace remains – with the beloved left with nothing but regret for having wasted that beauty while it lasted. In his ‘Élégie II, A Philippes Des-Portes, Chartrain’, Ronsard repudiates the poet's aspiration to fame in posterity with more overt irony: ‘Quant à moy, j’aime mieux trente ans de renommee / Jouyssant du Soleil, que mille ans de renom’ [<i>As for me, I prefer thirty years of fame /Enjoying the sun, to a thousand years of renown</i>].<sup>30</sup> To these we can add a further complication: when Yeats writes ‘gather me / Into the artifice of eternity’, it is worth noting the double genitive: ‘artifice of eternity’ might denote an artifice that lasts into eternity, but might equally suggest that eternity is a product of artifice. Maybe the artwork produces the eternity it will subsequently inhabit; maybe such eternity is the fiction the artwork tells: not merely <i>artificed</i> but <i>artificial</i>.</p><p>In this context, the rhetorical confidence which ends Shakespeare's Sonnet 18, which would seemingly answer the anxieties of its companion piece, is especially impressive. In contrast to the yellowing pages of Sonnet 17, the rhetoric of Sonnet 18 seems to anticipate a less precarious, more public future, perhaps secured by print rather than the vagaries of manuscript circulation (the folio was first published in 1609, and so seventeen years after its estimated date of composition). In the couplet ‘So long as men may breathe and eyes may see, / So long lives this, and this gives life to thee’, lyric eternity is figured as the poem’s endless iterability, anticipating by 350 years Paul Valéry’s dictum that, unlike pragmatic speech acts, ‘The poem … does not die for having lived: it is expressly designed to be born again from its ashes and to become endlessly what it has just been.’<sup>31</sup> The tomb is thus refigured as phoenix.</p><p>In this regard, Shelley's poetic futurity is more of the order of ‘sensual music’ than ‘monument’; similarly, the poetic eternity ultimately sketched out in ‘Sailing to Byzantium’ also relies on the sensual music disparaged in its first stanza. Once the poet’s body stands ‘out of nature,’ it is no longer subject to decay; it shall be as unageing as those intellectual ‘monuments’. And yet, the final tableau, of a poet singing ‘Of what is past, or passing, or to come’ (200), thereby collapsing all tenses into one, as though to resolve the tensions between different temporalities opened up in the poem itself, sees its eternity through the mythic archetype of the poet's ritual speech act. And this is also at work in the poem's soundworld. Ironically, this becomes most notable in its remorseless repetition of the word ‘gold’: ‘h<b>amm</b>ered <b>gold</b> and <b>gold</b> en<b>am</b>elling’ offers an assonant chiasmus, while in the ‘golden bough’ one hears phonemic echoes from both the poet’s ‘bodily form’ and the ‘drowsy Emperor’, as well as Frazer's study of myth. Visual image becomes sonic leitmotiv. The poem’s staged transcendence of the poet’s body draws us back to the voiced bodies of the poet's words; attending to this ‘sensual music’ demands ever greater attunement to the plasticity of rhythmed speech. We start to see that what is being worked out in the poem’s melodics is a corollary of its guiding paradox: that the desire to transcend the timebound body ultimately leads to the intensification and pluralisation of embodied time.</p><p>These different temporal dynamics – of the animation of the ‘now’ of enunciation, of the monument that outlives the enunciation, and of the efficacy of a speech act as an event that outstrips the poem-object – reach perhaps their most programmatic form in elegy. Here the address would speak the elegised back into presence, but also embody a monument that can stand in their absence, and bestow them an afterlife through the poem's future re-enunciations. Denise Riley’s ‘A Part Song’ concludes self-reflexively: ‘the point of this address is to prod / And shepherd you back within range / Of my strained ears; extort your reply … ’.<sup>33</sup> From a rhetorical trope of turning-away,<sup>34</sup> apostrophe becomes a lyric trope of turning-towards.</p><p>Like so many lyrics, ‘A Part Song’ mixes direct address with tropic indirection. Riley continues: ‘extort your reply / By finding any device to hack through / The thickening shades to you’ (14). The ‘turn’ of <i>-strophe</i> thus coincides with another kind of turn, <i>tropos</i>. ‘Finding any device’: on the one hand, the poem foregrounds its apostrophising, intensely conscious that each lyric apostrophe is the echo of modes of address themselves now defunct; the ‘now’ apostrophe engenders is thus inevitably pervaded by anachronism, its intension once again distended. But on the other, the poem physicalises its poet’s search through the repertoire of tropes and gestures accrued over millennia of elegiac tradition, interiorising such turnings as verbal density. When lyric device ‘hacks’ through, as though navigating a thick forest, its echo of the ‘hack writer’ reminds us of the dangers of overemploying a ‘hackneyed’ lyric register. And if ‘shades’ metonymically names not just the forest but death itself, it also lets the image’s tangibility disperse into an effect of light. Alongside these is a further pun as ‘thickening’ recalls Pound’s dictum <i>Dichten=condensare</i>.<sup>35</sup> This is poetry as the thickening of language, but in an undertone we hear the poet’s attempts to apostrophise the dead back into existence dismissed as a wholly ‘thick’ obduracy.</p><p>The numerous ‘turns’ of a lyric provide a further means of thinking lyrics as temporal complex. Insofar as ‘turn’ can variously be derived from <i>tropos</i> (trope), from <i>strophe</i> (which surfaces both as apo-<i>strophe</i> and as the <i>strophe</i> of the stanza), from <i>versus</i> (as verse), and <i>volta</i> (that structuring shift in a sonnet, but more broadly of a conceit's argument), it offers a fitting term through which to think of the interaction and counterpoint of these different temporal modes. Sometimes these will combine, for instance where the turn of a <i>volta</i> inverts the trope, operates by shift to apostrophic address, or effects a change of tempo. Sometimes they work against one another, where the elaboration of the trope overspills the division of stanzas, or where the prosodic thickening interrupts the unfolding of a conceit.</p><p>The workings of these different kinds of turn can allow lyrics to register not just temporal experience, but also aporias of time at the very limits of experience. Think, for instance, of how two identical prosodic figures from Donne's ‘A Valediction: Forbidding Mourning’ work around questions of the entanglement of body and mind: ‘cannot admit / Absence’ and ‘endure not yet / A breach’.<sup>36</sup> In the former, where the ‘Dull sublunary lovers love / (Whose soule is sense) cannot admit / Absence’, the caesura after ‘Absence’ emphasises the rhyme of ‘sense’ and ‘-sence’, asks us to reconstruct ‘ab-sence’ in a false etymology as the awayness of ‘sense’. One can read the surrounding pauses of enjambment and caesura as a further embodiment of such ab-sense; this is after all a distance that is temporal as well as spatial, the poem projecting forward both to imminent absence and to future presence. Two stanzas later, and after the mini-voltas of ‘But’ and ‘therefore’, when Donne writes that he and his beloved's far more ‘refined’ love will ‘endure not yet / A breach, but an expansion’, we find a similar thinking of the poem's temporal complex just as it reflects on time. Like ‘Absence’, ‘breach’ is followed by a line break, as mimetic gap for the breach itself; but in the clause that follows, the diaresis ‘ex-pan-si-on’ would register physical distance in a different kind of ‘breach’ or ‘Absence’: the prosodic disjunction between lexical and metrical stress. One could go further to suggest that the counting of the syllable here is analogous to the ‘gold to ayery thinnesse beate’ of the following line, highlighting the pun on ‘beat’ as musical-metrical stress as well as goldsmith's hammering; this would underscore the rejoinder a soul that is purely ‘sense’.<sup>37</sup> Donne's ‘expansion’ would corroborate Michel Deguy's suggestion that diaresis is how prosody brings the infinite into rhythmed time.<sup>38</sup> Here the isochronic measuring of time leads not to uniformity but to aporia.</p><p>And, in Riley's lyric, as we have seen throughout, the poem's temporal complex is generated in particular by the temporal vectors of prosody and syntax, dynamised by the segmentation of speech. The lines are characterised by a peculiar hypotactic extensibility, which accommodates shifts both in its grammatical subject and the subject positions of speaker, addressee, reader; this is then set against the turning-forward / turning-back interplay of the verse itself. Riley’s line breaks punctuate grammatically as well as rhythmically; images are suspended over the line, such as where the lexis of ‘prod’ is complicated by ‘shepherd’, with its own allusions back to pastoral elegy, or where ‘hack through / The thickening shades’ shifts ‘device’ from grammatical object (to be hacked through) to subject (to do the hacking); the line breaks also serve as nodes of prosodic condensation (‘strained ears’; ‘hack through’; ‘you, you now/Strange-’). The push-and-pull of an onward rhythmic-syntactic unfolding is held up by ‘thickenings’ that are variously metonymic, paranomasic, intertextual, prosodic, syntactic, deictic, and perhaps most of all, hermeneutic. What started out as an attempt at direct address has opened on to heterogenous temporalities, entwined in and syncopating against one another. This is the great achievement of Riley’s poem.</p><p>In the above, I have identified three ways in which lyric poems deploy and thematise time: by distending and intensifying the moment of enunciation; by aspiring to constitute a ‘monument’; and through the different ‘turns’ in which tropes and phrases unfold. In each case, lyrics operate as temporal complexes, parsing time in a specific lyric involves tracking multiple and heterogeneous modes of temporality, and most of all, tracking their interplay.</p><p>To finish, let us sketch out a tentative taxonomy of the temporalities at work. There are those (a) immanent in the verbal medium itself, be they grammatical-syntactic or phonological-prosodic; there are those (b) which pertain to the pragmatics of address and deixis, the construction of utterance and interlocution. Such temporalities are dynamised and foregrounded, in particular through the segmentation of language.<sup>40</sup> With rhyme, measure, come expressive possibilities for continuity and rupture, both in the structuring of syntactic or prosodic phrases and in the syncopations and overflows that emerge when intonation and isochrony are in counterpoint. In addition, there is (c) the interplay of narrative and nonnarrative elements; and (d) the poem's rhetorics, especially as it works with, and abstracts away from, the dynamics of enunciation, such as when allusions, archaisms, neologisms point to timescales outside any moment of enunciation; with this comes (e) the dynamic construction of its images and the hermeneutic challenges. To which we might add (f) the ways in which time becomes not just lyric’s medium but its object: the oft-evinced vocation to name the world into being, its attempts to square the ephemeral with the eternal; and also those kinds of temporality issuing from the historicity of lyric, both (g) as the genre has crystallised over history – collective repertoires and gestures, intertexts, thematic aspirations and vocations – and (h) in the historical embeddedness of any single lyric, its ideological dispositions, its mythopoetics, and the various ways in which poems seek to exceed their historical moment. And finally, these are actualised in an ‘event’ of reading as (i) the readerly aural negotiations of this temporal complex in scansion or performance, and (j) the unspooling of a poem's various hermeneutic strands, tracking allusions, unpacking conceits. On the one hand, these poems inscribe their reception into their texture, as they prepare, predict, prefigure their subsequent reiterations; on the other, these different temporalities exist only when released into a future the poems could not preempt. When we parse time in the lyric, we are ourselves part of the temporality to be parsed.</p><p>The focus in the recent controversies around lyric as a genre risk overlooking the broader question of how to read lyrics’ multidimensional texture. Older, more formalist-oriented work (‘the old lyric studies’), has itself been more successful in treating individual elements in isolation than in their interaction: criticism that focused on tropology or image would habitually give little attention to prosody, that focused on prosody would give little attention to deictics, deictics little attention to intertext, intertext to syntax, etc. But in the poems themselves, these elements never operate in isolation; lyrics are expressive complexes, whose power comes from their holding so many different levels in abeyance, by remaining resolutely multidimensional. The temporality of lyrics offers a particularly promising means of grasping them in their multidimensionality, and not simply because so many of the features salient to lyric can be thematised in terms of a ‘distinctive lyric temporality’.<sup>41</sup> It is in time that images unfold, prosodic echos resound, deictic utterances interrupt or intensify narrative, in time that lyrics intervene in a historical moment, iterate across history, are revised and revisioned in their afterhistories. Grasping the different temporal vectors at work in a given lyric, sequence, or repertoire, would thus allow us to place in counterpoint different dimensions to its medium, thematic concerns, historical embeddedness, readerly iteration, to attune ourselves as readers to the multidimensional complex that any single lyric is. Parsing these temporalities, we may enlarge our critical sensorium.</p>","PeriodicalId":44341,"journal":{"name":"CRITICAL QUARTERLY","volume":"64 4","pages":"138-154"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2023-01-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/criq.12689","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"CRITICAL QUARTERLY","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/criq.12689","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERARY REVIEWS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Some years ago, at a point when the category of ‘lyric’ had, as it spasmodically does, become a source of academic controversy, it became increasingly prevalent to define lyric by way of a distinctive form of temporality.1 This started from the basic intuition that poems we call ‘lyrics’ tend to be short. Brevity seems a reassuringly neutral criterion, at once minimal and capacious; yet one can derive from this many of the qualities that have come to be considered characteristic, even definitive, of the genre. Goethe once wrote that ‘[t]he pull of a deep intuition demands the laconic’ [Der Drang einer tiefen Anschauung fordert Lakonismus].2 That the history of lyric is replete with poems that do not fit the criterion of shortness – ‘lyrics’ have at times been said to encompass anything from The Prelude to Citizen: An American Lyric – need not discourage the lyric theorist unduly. Such an objection is anticipated in Edgar Allen Poe’s assertion that ‘what we call a long poem is, in fact, merely a succession of brief ones – that is to say, of brief poetical effects.’3 Wordsworth's ‘spots of time’ are characterised, after all, by moments where narrative progression gives way to the temporal condensation of an epiphany, just as Rankine's ‘American lyrics’ turn on particular instances where the microaggressions she documents expand to encompass and render legible a social totality.4 ‘Laconic’ lyric incorporates a poem's condensation of linguistic materials, intensity of emotion, directness of address, resistance to narrative, memorability, and a programmatic desire to speak into eternity.

The purpose of the current essay is not to reopen the recent controversy with its own attempt at a definition, but rather to think through, and parse, the different modes of temporality at play in poems we habitually call ‘lyric’. It is striking that the definition of lyric that Jonathan Culler gives in his Theory of the Lyric – ‘a Western tradition of short, nonnarrative, highly rhythmic productions, often stanzaic, whose aural dimension is crucial’5 – at each stage characterises lyric through temporal qualities.6 Yet the temporalities to be parsed extend further. In addition to poems' prosodic, syntactic, and stanzaic organisation in time, their disruptions of and deviations from narrative time, and the temporalities of address, we will want to attend to the temporal dynamics of citation and allusion, of sonic and rhetorical effects of echo and repetition, or archaism and neologism as backward-looking and forward-looking attitudes towards diction. One can understand a lyric poem as a kind of textual object that interiorises so many different temporal vectors, yet poems are also experienced in time: whether performed or read and re-read, they unfold in and across time. As W. S. Graham once wrote, ‘the eye reads forward as the memory reads back:’7 each ‘now’ of the poem's enunciation and re-enunciation is bound up in a structure of anticipation-recollection, each discrete moment characterised by its distension as much as its intension.8 To parse time in the lyric thus means bearing in mind the poem as event, as activity of language: poiesis indicates not simply an artwork made of language, but an artwork that makes with language.9

It is not merely that such poems make use of a time-bound medium; in employing a repertoire of time-bound strategies and effects, they routinely conceptualise and thematise their temporal condition. One might think of the many traditions for which temporality is a programmatic concern: from carpe diem or tempus fugit to elegy and epitaph, by way of the addresses to absent lovers or inanimate matter, calling their addressees into presence and reanimation, and the epideictic poems whose praise or blame will memorialise its recipient into eternity, with its attendant claims for the immortality of poet and poem. In particular, the examples I draw on below will continually invoke trope that has endured from Pindar's odes to today: where lyric's intensification, or thickening, of time, becomes a means of overcoming time.

‘A moment's monument’ is how Dante Gabriel Rossetti depicted the sonnet, in a poem named after the form itself.10 It speaks nicely to the paradox that motivates so much lyric poetry (and theory), and its conjoined tropes will furnish a framework for this essay. The sonnet's subsequent unfolding demonstrates the tensions, and anxieties, immanent in such a paradox, where both momentariness and monumentality start to unravel. After the pithy initial formulation, which brings together both the condensation and overcoming of time, comes a proliferation of tropes. The monument is reframed as ‘Memorial from the soul's eternity’: that which brings the extratemporal into time, so the monument now represents time rather than its overcoming. The poem's survival is then figured variously as material inscription (‘Carve it in ivory or ebony’), as everlasting fame (or else paying the way to the afterlife), and as the poem's ‘flowering’, gesturing towards both flux and continuance. Running alongside these tropes, the poem seeks to grasp its paradoxical in-and-out-of-time-ness through thickening, complicating, the prosodic movements of its words. Its rhyming of unstress and secondary stresses (‘monument’, ‘reverent’, ‘orient’; ‘eternity’ and ‘ebony’; and then ‘retinue’) plays in the disjunction between lexical and metrical stress, while its accumulations of stresses (‘óne déad déathless hóur’; ‘lét Tíme sée’; ‘dárk whárf's cávernóus bréath’), and the elongation of phrasing across line breaks (‘from the soul's eternity / To one dead deathless hour’; ‘let Time see/Its flowering crest…’; ‘Whether for tribute to the august appeals / Of Life’), play on the incompatibility between metrical isochrony and the elasticity of intonation contours, as two competing ways of registering prosodic time: the phrases' divergence from patterned temporality depends on such patterns for their expressive effects. In these diverse and mutually contradictory ways, Rossetti's poem, like so many other lyrics, ceaselessly reflects on its own time-bound condition.

To ‘parse time’ in lyrics thus means reading alongside one another multiple, heterogeneous temporal modes and attitudes, means tracing the ways in which these different timescales, which will often gravitate in contradictory directions and to contradictory effects, are counterpointed, counterbalanced. This concerns not simply the poems’ deployment of their timebound medium, but their thematisation of time, and indeed their reception in time. It means to put on display lyrics’ deployment and thematisation of temporality, but also the poems' temporal unfoldings in acts of performance and reading, thereby to attend to those ways in which such poems, continually and variously, set in motion the complex intersection of so many ways of inhabiting, of being subject, and subjected, to time.

Seeking a simple differentiation of lyric from narrative, Culler proposes: ‘if narrative is about what happens next, lyric is about what happens now.’11 The phrase unlocks an entire tradition of lyric theory and practice. It is perhaps most clearly embodied in what Goethe termed the Augenblick, the moment, but literally, the ‘blink of an eye’, where temporal intension affords, in Boris Maslov’s phrase, ‘the possibility that a momentary lived experience could provide a privileged temporal point of access to the absolute’;12 although, as Maslov has observed, this model draws on modes of temporality at work in Pindar's epinikion (victory ode), with its focus on the ‘apposite, unique moment’ of the individual’s achievement.13 The turn away from narrative time into a lyric ‘now’ is a claim that binds together conceptions of poetic time that otherwise diverge profoundly. It is there in Ezra Pound's description of the image as ‘that which presents an intellectual and emotional complex in an instant of time,’14 but also in D. H. Lawrence's claim that ‘free verse is, or should be direct utterance from the instant, whole man’, concerned with ‘the moment, the immediate present, the Now.’15 And while Culler's own focus is on the now of enunciation as found in lyric address, this same schema justifies Paul Ricoeur's notion of lyric as a mode beyond narrative in which ‘The lyricism of meditative thinking goes right to the fundamental without passing through narrating’,16 and Sharon Cameron's depiction of ‘lyric’s sense of time’ as ‘a propensity to interiorise as ambiguity or outright contradiction those conflicts that other mimetic forms conspicuously exteriorize.’17

Yet if ‘lyric is about what happens now’, then lyrics also deploy, and make available, a multiplicity of ‘nows’, or else reveal the multiplicity immanent in every ‘now’. In part this is already presupposed in the dialectical logic inherent to any utterance of ‘now’, by which simply by naming ‘now’ one transforms it into a ‘then’;18 and it is also implicit insofar as any written poem's ‘now’ is inevitably deferred to a future ‘now’ – in fact, innumerable future ‘nows’ – of reading. Yet the multiplicity is also at work within the temporal condensations of lyrics that seek to grasp, to set in motion, a ‘now’ of enunciation.

To see this, we can take one of the most celebrated depictions of a lyric ‘now’ (and one of the nine poems Culler uses as archetypal for his Theory of the Lyric), Baudelaire's ‘À une passante’ (‘To a Woman Passing By’). Baudelaire's sonnet stages its departure from a narration of the poet's momentary encounter with the eponymous ‘fugitive beauty’, into the temporality of vocative address (‘fugitive beauté’ … ‘Ô toi’).19 Yet within this, we find several different conceptualisations of the moment of ‘now’. There is, firstly, the tableau set up in the opening image: ‘La rue assourdissant autour de moi hurlait’ [Around me roared the deafening street], a discrete temporal unit bounded by its coincidence of syntax and verse line, and by the chiastic neatness of its prosody, where the sequence of vowels /y/ - /uʁ/ - /uʁ/ - /yʁ/ (rue - sour - tour - hur) coincides with the 2 + 4|4 + 2 division of the alexandrin. This, like the description of the woman, with its accumulation of adjectives (‘Longue, mince, en grand deuil, douleur majestueuse / … Agile et noble, avec sa jambe de statue’; Long, slim, mournful, majestic sadness / … Agile and noble, with her statuesque leg), would draw the moment out of time, just as the sonnet narrates a moment that is all too fleeting.20 If the descriptions would take the encounter out of the past and into an eternal present tense (‘La douceur qui fascine, et le plaisir qui tue’: Sweetness that fascinates, pleasure that kills), then the narrative climax (‘Un éclair… puis la nuit!’, A flash… then night!) would take the moment out of grammatical tense altogether. And it is the shift in tense that most distinguishes the move from narrative time to the time of discourse: the vocative address gestures first to the future (‘Ne te verrais-je plus…?’), then to the past subjunctive (‘Ô toi que j'eusse aimée’). This is a sonnet which continually seeks to construct a ‘now’ – of memory, of experience, of address, of bringing-into-presence – but in so doing disperses its nows across different tenses, different modes of address, indeed across different conceptions of what constitutes the ‘now’. And it does so by mobilising different dimensions of language as a time-bound medium: its syntax and tense, its prosody and scansion, its tropes of address and the unfolding and unpacking of its images.

Baudelaire's moment of lyric intensity deviates from narrative time; another celebrated lyric tends in the opposite direction. W. B. Yeats’s ‘Sailing to Byzantium’ starts by inhabiting a tense hinged between ‘now’ of enunciation and a timeless present (‘That is no country for old men’), while the oxymoron of ‘those dying generations’ nicely complements the blurring of deictic and cyclical time.21 The shift in tense at the close of the second stanza – ‘And therefore I have sailed the seas and come / To the holy city of Byzantium’ – signals a move into narrative progression, as though to repudiate the gerundive of the title.22 Any such progression, however, is tempered by the depiction of Byzantium itself as a mythic-historical non-place.

Yet the poem's temporal aporiai are registered most of all in, and as, prosody. For instance, Yeats’s prominent use of half-rhyme, and, particularly, of juxtaposing stressed and unstressed rhyming syllables: neglect/intellect; sing/studying; dress/magnificence; come/Byzantium; soul/animal; gather me/eternity; thing/enamelling. In each, the rhyme scheme demands of each polysyllable an increased emphasis on its final syllable: either unstress or secondary stress are voiced (whether aloud or subvocally) as primary stress, with vowels lengthened to fit the rising cadences of the rhyme words, or else performance disregards the metrical phrase. And this points to a broader temporal double-bind inherent to scansion. On the one hand, it gestures towards the ‘now’ of performance, in which the poem sounds as a scanned whole. Yet, in its multiplicity, it requires a proliferation of such performances, as each single performative choice disperses into indecision, each voicing vacillates back into silence.

This is most prominent in the poem's counterpoint between two distinct, incompatible attitudes towards prosodic time: isochrony and intonation (which themselves could be twinned with the Bergsonian opposition of temps and durée, or a slightly different prosodic pair: rhythm and metre). Something similar is at work in its motivic repetitions of certain rhythmic figures, notably the trochaic inversion (/x x/). ‘Birds in the trees’; ‘Caught in that sens-’; ‘Monuments of’; ‘Soul clap its hands’; ‘Nor is there sing-’; ‘Come from the hol-’; ‘perne in a gyre’; ‘sick with desire’; ‘Into the art-’; ‘Once out of nat-’; ‘bodily form’; ‘natural thing’: cumulatively they do not merely syncopate against a metrical frame, but act as countermeasure in their own right. In one of these figures, this sensual embodiment becomes particularly fraught: in ‘unless / Soul clap its hands and sing, and louder sing’, the syncopation of ‘Soul clap its hands’ arises from the lack of article before ‘soul’. Is this a trochaic inversion? On the one hand, the abruptness of ‘Soul’, without article, demands prosodic emphasis; on the other, the image of ‘clap’ itself calls for emphasis (and fits a broader assonance of ‘tatter’, ‘hands’ …). The process of materialisation through which ‘soul’ becomes able to ‘clap its hands and sing’ emerges out of conspicuous syntactic-prosodic condensation.

In another poem by Yeats, from around the same time, prosody also serves as a vehicle for the irruption of aporetic temporality into the fabric of the everyday. The grammarless opening to ‘Leda and the Swan’, ‘A sudden blow’, would register the irruption of the divine into a human present, while the line break that follows ‘And Agamemnon dead’ figures temporal rupture on the page as both syncopation and as blank space, as the poem's focus veers from the micro-temporality of individual event to the macro-histories of which it is one part: firstly the history of Troy set in motion by the rape of Leda (and already ‘present’ in Zeus's divine foreknowledge), and secondly the Irish civil war for which Troy here can stand as an allegory.23 The thickening of time, and collapsing of timescales, is experienced here too at the level of prosody.

Lyrics, as textual objects, internalise so many different temporal dynamics into their speech acts, as though thereby to step out of time; yet they themselves are conditioned by a further set of temporal dynamics as they search for their readerly afterlives. Graham's addresses continually play with this by embedding his future readers into the lyrics themselves, so that the moment of their enunciation would include their dispersal into timescales beyond their knowing. The poem's temporal complex would thus outstrip its existence as textual object; it gives it over to future moments it cannot gauge, even as it attempts to preëmpt such moments into its own ‘now’ of enunciation.

Whereas the lyric ‘now’ might transport poet and reader into that paradoxical in-and-out-of-time-ness, the monument presents a more circumscribed kind of timelessness. It endures rather than transcends; as a trope for art's eternity it remains subject to decay and defacement. Fittingly, when lyrics do figure their own overcoming of time by way of the monument, they also address the anxiety of falling into either petrifaction or dissolution. Early in ‘Sailing to Byzantium’ Yeats laments of ‘the young’: ‘Caught in that sensual music all neglect / Monuments of unageing intellect’; the opposition of sensual music and intellectual monument contrasts not just modes of poetic speech but attitudes towards time. The phrase recalls Horace and the claim to have created in his poetic corpus a ‘monument more durable than bronze’ [Exegi monumentum aere perennius/regalique].26 Both monuments are redeemed by not being purely physical; rather it is the motility of thought and language that provides a durability greater than bronze, ‘intellect’ that does not age.

The poem-monument is marked by a further double bind, as it both aspires for and risks, to borrow John Wilkinson's term, ‘petrifaction’.27 When verbal art becomes a monument, what it gains in fixity it loses in animation: its time-bound eternity is a living death. Wilkinson sees Shakespeare’s ‘Sonnet 17’ as emblematic of this condition: the verse is ‘but a tomb’ for its addressee’s beauty, and its ‘papers yellow'd with their age’ have a bodily decay of their own.28 Shakespeare here resembles Pierre de Ronsard's blurring of the tropes of carpe diem with that of the posterity of poetic utterance: in his sonnet ‘Quand vous serez bien vielle’, the beloved is imagined in old age reading the poems in praise of her beauty in her youth; ‘Direz chantant mes vers, en vous émerveillant: / « Ronsard me célébrait du temps que j'étais belle. »’ [You will speak in singing my lines, marvelling to yourself / ‘Ronsard praised me in the time when I was beautiful’].29 But it's hardly a consolation: the poet by this point will be nothing but a ‘phantôme sans os’ [phantom without bones] – no material trace remains – with the beloved left with nothing but regret for having wasted that beauty while it lasted. In his ‘Élégie II, A Philippes Des-Portes, Chartrain’, Ronsard repudiates the poet's aspiration to fame in posterity with more overt irony: ‘Quant à moy, j’aime mieux trente ans de renommee / Jouyssant du Soleil, que mille ans de renom’ [As for me, I prefer thirty years of fame /Enjoying the sun, to a thousand years of renown].30 To these we can add a further complication: when Yeats writes ‘gather me / Into the artifice of eternity’, it is worth noting the double genitive: ‘artifice of eternity’ might denote an artifice that lasts into eternity, but might equally suggest that eternity is a product of artifice. Maybe the artwork produces the eternity it will subsequently inhabit; maybe such eternity is the fiction the artwork tells: not merely artificed but artificial.

In this context, the rhetorical confidence which ends Shakespeare's Sonnet 18, which would seemingly answer the anxieties of its companion piece, is especially impressive. In contrast to the yellowing pages of Sonnet 17, the rhetoric of Sonnet 18 seems to anticipate a less precarious, more public future, perhaps secured by print rather than the vagaries of manuscript circulation (the folio was first published in 1609, and so seventeen years after its estimated date of composition). In the couplet ‘So long as men may breathe and eyes may see, / So long lives this, and this gives life to thee’, lyric eternity is figured as the poem’s endless iterability, anticipating by 350 years Paul Valéry’s dictum that, unlike pragmatic speech acts, ‘The poem … does not die for having lived: it is expressly designed to be born again from its ashes and to become endlessly what it has just been.’31 The tomb is thus refigured as phoenix.

In this regard, Shelley's poetic futurity is more of the order of ‘sensual music’ than ‘monument’; similarly, the poetic eternity ultimately sketched out in ‘Sailing to Byzantium’ also relies on the sensual music disparaged in its first stanza. Once the poet’s body stands ‘out of nature,’ it is no longer subject to decay; it shall be as unageing as those intellectual ‘monuments’. And yet, the final tableau, of a poet singing ‘Of what is past, or passing, or to come’ (200), thereby collapsing all tenses into one, as though to resolve the tensions between different temporalities opened up in the poem itself, sees its eternity through the mythic archetype of the poet's ritual speech act. And this is also at work in the poem's soundworld. Ironically, this becomes most notable in its remorseless repetition of the word ‘gold’: ‘hammered gold and gold enamelling’ offers an assonant chiasmus, while in the ‘golden bough’ one hears phonemic echoes from both the poet’s ‘bodily form’ and the ‘drowsy Emperor’, as well as Frazer's study of myth. Visual image becomes sonic leitmotiv. The poem’s staged transcendence of the poet’s body draws us back to the voiced bodies of the poet's words; attending to this ‘sensual music’ demands ever greater attunement to the plasticity of rhythmed speech. We start to see that what is being worked out in the poem’s melodics is a corollary of its guiding paradox: that the desire to transcend the timebound body ultimately leads to the intensification and pluralisation of embodied time.

These different temporal dynamics – of the animation of the ‘now’ of enunciation, of the monument that outlives the enunciation, and of the efficacy of a speech act as an event that outstrips the poem-object – reach perhaps their most programmatic form in elegy. Here the address would speak the elegised back into presence, but also embody a monument that can stand in their absence, and bestow them an afterlife through the poem's future re-enunciations. Denise Riley’s ‘A Part Song’ concludes self-reflexively: ‘the point of this address is to prod / And shepherd you back within range / Of my strained ears; extort your reply … ’.33 From a rhetorical trope of turning-away,34 apostrophe becomes a lyric trope of turning-towards.

Like so many lyrics, ‘A Part Song’ mixes direct address with tropic indirection. Riley continues: ‘extort your reply / By finding any device to hack through / The thickening shades to you’ (14). The ‘turn’ of -strophe thus coincides with another kind of turn, tropos. ‘Finding any device’: on the one hand, the poem foregrounds its apostrophising, intensely conscious that each lyric apostrophe is the echo of modes of address themselves now defunct; the ‘now’ apostrophe engenders is thus inevitably pervaded by anachronism, its intension once again distended. But on the other, the poem physicalises its poet’s search through the repertoire of tropes and gestures accrued over millennia of elegiac tradition, interiorising such turnings as verbal density. When lyric device ‘hacks’ through, as though navigating a thick forest, its echo of the ‘hack writer’ reminds us of the dangers of overemploying a ‘hackneyed’ lyric register. And if ‘shades’ metonymically names not just the forest but death itself, it also lets the image’s tangibility disperse into an effect of light. Alongside these is a further pun as ‘thickening’ recalls Pound’s dictum Dichten=condensare.35 This is poetry as the thickening of language, but in an undertone we hear the poet’s attempts to apostrophise the dead back into existence dismissed as a wholly ‘thick’ obduracy.

The numerous ‘turns’ of a lyric provide a further means of thinking lyrics as temporal complex. Insofar as ‘turn’ can variously be derived from tropos (trope), from strophe (which surfaces both as apo-strophe and as the strophe of the stanza), from versus (as verse), and volta (that structuring shift in a sonnet, but more broadly of a conceit's argument), it offers a fitting term through which to think of the interaction and counterpoint of these different temporal modes. Sometimes these will combine, for instance where the turn of a volta inverts the trope, operates by shift to apostrophic address, or effects a change of tempo. Sometimes they work against one another, where the elaboration of the trope overspills the division of stanzas, or where the prosodic thickening interrupts the unfolding of a conceit.

The workings of these different kinds of turn can allow lyrics to register not just temporal experience, but also aporias of time at the very limits of experience. Think, for instance, of how two identical prosodic figures from Donne's ‘A Valediction: Forbidding Mourning’ work around questions of the entanglement of body and mind: ‘cannot admit / Absence’ and ‘endure not yet / A breach’.36 In the former, where the ‘Dull sublunary lovers love / (Whose soule is sense) cannot admit / Absence’, the caesura after ‘Absence’ emphasises the rhyme of ‘sense’ and ‘-sence’, asks us to reconstruct ‘ab-sence’ in a false etymology as the awayness of ‘sense’. One can read the surrounding pauses of enjambment and caesura as a further embodiment of such ab-sense; this is after all a distance that is temporal as well as spatial, the poem projecting forward both to imminent absence and to future presence. Two stanzas later, and after the mini-voltas of ‘But’ and ‘therefore’, when Donne writes that he and his beloved's far more ‘refined’ love will ‘endure not yet / A breach, but an expansion’, we find a similar thinking of the poem's temporal complex just as it reflects on time. Like ‘Absence’, ‘breach’ is followed by a line break, as mimetic gap for the breach itself; but in the clause that follows, the diaresis ‘ex-pan-si-on’ would register physical distance in a different kind of ‘breach’ or ‘Absence’: the prosodic disjunction between lexical and metrical stress. One could go further to suggest that the counting of the syllable here is analogous to the ‘gold to ayery thinnesse beate’ of the following line, highlighting the pun on ‘beat’ as musical-metrical stress as well as goldsmith's hammering; this would underscore the rejoinder a soul that is purely ‘sense’.37 Donne's ‘expansion’ would corroborate Michel Deguy's suggestion that diaresis is how prosody brings the infinite into rhythmed time.38 Here the isochronic measuring of time leads not to uniformity but to aporia.

And, in Riley's lyric, as we have seen throughout, the poem's temporal complex is generated in particular by the temporal vectors of prosody and syntax, dynamised by the segmentation of speech. The lines are characterised by a peculiar hypotactic extensibility, which accommodates shifts both in its grammatical subject and the subject positions of speaker, addressee, reader; this is then set against the turning-forward / turning-back interplay of the verse itself. Riley’s line breaks punctuate grammatically as well as rhythmically; images are suspended over the line, such as where the lexis of ‘prod’ is complicated by ‘shepherd’, with its own allusions back to pastoral elegy, or where ‘hack through / The thickening shades’ shifts ‘device’ from grammatical object (to be hacked through) to subject (to do the hacking); the line breaks also serve as nodes of prosodic condensation (‘strained ears’; ‘hack through’; ‘you, you now/Strange-’). The push-and-pull of an onward rhythmic-syntactic unfolding is held up by ‘thickenings’ that are variously metonymic, paranomasic, intertextual, prosodic, syntactic, deictic, and perhaps most of all, hermeneutic. What started out as an attempt at direct address has opened on to heterogenous temporalities, entwined in and syncopating against one another. This is the great achievement of Riley’s poem.

In the above, I have identified three ways in which lyric poems deploy and thematise time: by distending and intensifying the moment of enunciation; by aspiring to constitute a ‘monument’; and through the different ‘turns’ in which tropes and phrases unfold. In each case, lyrics operate as temporal complexes, parsing time in a specific lyric involves tracking multiple and heterogeneous modes of temporality, and most of all, tracking their interplay.

To finish, let us sketch out a tentative taxonomy of the temporalities at work. There are those (a) immanent in the verbal medium itself, be they grammatical-syntactic or phonological-prosodic; there are those (b) which pertain to the pragmatics of address and deixis, the construction of utterance and interlocution. Such temporalities are dynamised and foregrounded, in particular through the segmentation of language.40 With rhyme, measure, come expressive possibilities for continuity and rupture, both in the structuring of syntactic or prosodic phrases and in the syncopations and overflows that emerge when intonation and isochrony are in counterpoint. In addition, there is (c) the interplay of narrative and nonnarrative elements; and (d) the poem's rhetorics, especially as it works with, and abstracts away from, the dynamics of enunciation, such as when allusions, archaisms, neologisms point to timescales outside any moment of enunciation; with this comes (e) the dynamic construction of its images and the hermeneutic challenges. To which we might add (f) the ways in which time becomes not just lyric’s medium but its object: the oft-evinced vocation to name the world into being, its attempts to square the ephemeral with the eternal; and also those kinds of temporality issuing from the historicity of lyric, both (g) as the genre has crystallised over history – collective repertoires and gestures, intertexts, thematic aspirations and vocations – and (h) in the historical embeddedness of any single lyric, its ideological dispositions, its mythopoetics, and the various ways in which poems seek to exceed their historical moment. And finally, these are actualised in an ‘event’ of reading as (i) the readerly aural negotiations of this temporal complex in scansion or performance, and (j) the unspooling of a poem's various hermeneutic strands, tracking allusions, unpacking conceits. On the one hand, these poems inscribe their reception into their texture, as they prepare, predict, prefigure their subsequent reiterations; on the other, these different temporalities exist only when released into a future the poems could not preempt. When we parse time in the lyric, we are ourselves part of the temporality to be parsed.

The focus in the recent controversies around lyric as a genre risk overlooking the broader question of how to read lyrics’ multidimensional texture. Older, more formalist-oriented work (‘the old lyric studies’), has itself been more successful in treating individual elements in isolation than in their interaction: criticism that focused on tropology or image would habitually give little attention to prosody, that focused on prosody would give little attention to deictics, deictics little attention to intertext, intertext to syntax, etc. But in the poems themselves, these elements never operate in isolation; lyrics are expressive complexes, whose power comes from their holding so many different levels in abeyance, by remaining resolutely multidimensional. The temporality of lyrics offers a particularly promising means of grasping them in their multidimensionality, and not simply because so many of the features salient to lyric can be thematised in terms of a ‘distinctive lyric temporality’.41 It is in time that images unfold, prosodic echos resound, deictic utterances interrupt or intensify narrative, in time that lyrics intervene in a historical moment, iterate across history, are revised and revisioned in their afterhistories. Grasping the different temporal vectors at work in a given lyric, sequence, or repertoire, would thus allow us to place in counterpoint different dimensions to its medium, thematic concerns, historical embeddedness, readerly iteration, to attune ourselves as readers to the multidimensional complex that any single lyric is. Parsing these temporalities, we may enlarge our critical sensorium.

查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
解析抒情诗中的时间
此外,还有(c)叙事和非叙事元素的相互作用;(d)诗歌的修辞学,尤其是当它与表达的动态相结合,并从中抽象化时,比如当典故,古语,新词指向任何表达时刻之外的时间尺度时;随之而来的是(e)其图像的动态构建和解释学挑战。除此之外,我们还可以补充一点:时间不仅成为抒情诗的媒介,而且成为抒情诗的对象:抒情诗常常要求把世界命名为存在,抒情诗试图把短暂的事物与永恒的事物联系起来;还有那些从抒情的历史性中发出的暂时性,(g)这一类型在历史中结晶——集体的曲目和姿态,互文,主题的愿望和使命——(h)任何一首抒情的历史嵌入性,它的意识形态倾向,它的神话学,以及诗歌寻求超越其历史时刻的各种方式。最后,这些都是在阅读的“事件”中实现的,作为(i)读者在乐谱或表演中对这种时间情结的听觉协商,以及(j)解开一首诗的各种解释学线索,追踪典故,解开幻想。一方面,这些诗将他们的接受融入到他们的结构中,因为他们准备,预测,预示了他们随后的重复;另一方面,这些不同的时间性只有在被释放到诗歌无法抢占的未来时才存在。当我们在抒情诗中解析时间时,我们自己就是被解析的时间性的一部分。最近围绕歌词作为一种体裁的争论的焦点有可能忽视了如何解读歌词的多维结构这一更广泛的问题。更老的、更以形式主义为导向的作品(“旧抒情研究”)本身在孤立地处理单个元素方面比在它们的相互作用方面更成功:关注修辞或形象的批评通常很少关注韵律,关注韵律的批评很少关注指示语,指示语很少关注互文,互文很少关注句法,等等。但在诗歌中,这些元素从来都不是孤立存在的;歌词是表达的复合体,它的力量来自于它把许多不同的层次搁置起来,通过坚决地保持多维度。歌词的时间性提供了一种特别有希望的方法来把握它们的多维性,这不仅仅是因为歌词的许多显著特征可以根据“独特的歌词时间性”进行主题化正是在时间里,意象展开,韵律回声回响,指示话语打断或强化叙事,歌词介入历史时刻,在历史中反复出现,在它们的后历史中被修改和修改。因此,在给定的歌词、序列或曲目中掌握不同的时间向量,将使我们能够将不同的维度与其媒介、主题关注、历史嵌入性、读者迭代放置在对位中,从而使我们自己作为读者适应任何一首歌词所具有的多维复杂性。分析这些时间性,我们可以扩大我们的批判感官。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CRITICAL QUARTERLY
CRITICAL QUARTERLY LITERARY REVIEWS-
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
43
期刊介绍: Critical Quarterly is internationally renowned for it unique blend of literary criticism, cultural studies, poetry and fiction. The journal addresses the whole range of cultural forms so that discussions of, for example, cinema and television can appear alongside analyses of the accepted literary canon. It is a necessary condition of debate in these areas that it should involve as many and as varied voices as possible, and Critical Quarterly welcomes submissions from new researchers and writers as well as more established contributors.
期刊最新文献
Issue Information Editorial Revaluations ‘Notebook Literature’: Virginia Woolf and Marion Milner Issue Information
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1