Inside the treaty interpreter’s mind: An experimental linguistic approach to international law

IF 1.3 2区 社会学 Q1 LAW Leiden Journal of International Law Pub Date : 2023-04-24 DOI:10.1017/S0922156523000134
B. Pirker, Izabela Skoczeń
{"title":"Inside the treaty interpreter’s mind: An experimental linguistic approach to international law","authors":"B. Pirker, Izabela Skoczeń","doi":"10.1017/S0922156523000134","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract One particularly intense critical debate over interpretation in international law concerns the role of moral factors – specifically, the degree to which such factors influence legal interpretation, and how the law should deal with them. A formalist approach argues that moral considerations should be excluded as non-legal; a critical legal studies approach suggests they are an inevitable part of the functioning of international law and must therefore be acknowledged; and an inclusivist approach would suggest their influence is permissible, albeit only under certain circumstances. In this article, we are concerned with the question of whether moral factors influence interpretation at all, taking international treaties as the object of study. To address this question, we take a novel approach, proposing an experimental linguistic framework to test whether linguistic categorizations (originally developed for the analysis of everyday language) can be successfully applied to treaty interpretation, relying on both laypersons and experts as participants. Although some caveats must be made, the experiments deliver clear results: both groups are influenced by morals in their interpretation of international treaty norms. On this basis, we draw conclusions regarding (i) how the process of interpretation of international law operates; and (ii) what the institutions managing that process, such as courts, should factor-in when deliberating their decisions. By adopting this novel perspective, we also contribute to linguistic and experimental approaches to international law at the methodological level.","PeriodicalId":46816,"journal":{"name":"Leiden Journal of International Law","volume":"36 1","pages":"519 - 548"},"PeriodicalIF":1.3000,"publicationDate":"2023-04-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Leiden Journal of International Law","FirstCategoryId":"90","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/S0922156523000134","RegionNum":2,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"LAW","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

Abstract One particularly intense critical debate over interpretation in international law concerns the role of moral factors – specifically, the degree to which such factors influence legal interpretation, and how the law should deal with them. A formalist approach argues that moral considerations should be excluded as non-legal; a critical legal studies approach suggests they are an inevitable part of the functioning of international law and must therefore be acknowledged; and an inclusivist approach would suggest their influence is permissible, albeit only under certain circumstances. In this article, we are concerned with the question of whether moral factors influence interpretation at all, taking international treaties as the object of study. To address this question, we take a novel approach, proposing an experimental linguistic framework to test whether linguistic categorizations (originally developed for the analysis of everyday language) can be successfully applied to treaty interpretation, relying on both laypersons and experts as participants. Although some caveats must be made, the experiments deliver clear results: both groups are influenced by morals in their interpretation of international treaty norms. On this basis, we draw conclusions regarding (i) how the process of interpretation of international law operates; and (ii) what the institutions managing that process, such as courts, should factor-in when deliberating their decisions. By adopting this novel perspective, we also contribute to linguistic and experimental approaches to international law at the methodological level.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
条约解释者的内心:国际法的实验语言学方法
摘要关于国际法解释的一场特别激烈的批判性辩论涉及道德因素的作用,特别是道德因素对法律解释的影响程度,以及法律应如何处理这些因素。一种形式主义的方法认为,道德考虑应该被排除在外,因为它是不合法的;批判性的法律研究方法表明,它们是国际法运作中不可避免的一部分,因此必须得到承认;包容性的方法会表明他们的影响是允许的,尽管只有在某些情况下。在本文中,我们以国际条约为研究对象,关注道德因素是否会影响解释的问题。为了解决这个问题,我们采取了一种新颖的方法,提出了一个实验性的语言框架,以测试语言分类(最初是为分析日常语言而开发的)是否能够成功地应用于条约解释,同时依靠非专业人员和专家作为参与者。尽管必须提出一些警告,但实验得出了明确的结果:这两个群体在解释国际条约规范时都受到道德的影响。在此基础上,我们得出以下结论:一国际法解释过程如何运作;以及(ii)法院等管理这一过程的机构在审议其决定时应考虑哪些因素。通过采用这种新颖的视角,我们也有助于在方法层面上对国际法采取语言学和实验方法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
2.30
自引率
6.70%
发文量
67
期刊最新文献
International law in the minds: On the ideational basis of the making, the changing, and the unmaking of international law BinaryTech in motion: The sexgender in the European Court of Human Rights jurisprudence Rewriting the law of international organizations: Whither the Asia Pacific? Beyond the machinery metaphors: Towards a theory of international organizations as machines The Committee on the Rights of the Child and Article 12: Applying the Lundy model to treaty body recommendations
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1