El tratamiento de la expresión convencional y ritualizada en el proceso de mediación lingüística Español-Italiano: una experimentación en el contexto universitario italiano

IF 0.3 N/A LANGUAGE & LINGUISTICS Revista de Linguistica y Lenguas Aplicadas Pub Date : 2020-07-01 DOI:10.4995/rlyla.2020.11836
G. Trovato
{"title":"El tratamiento de la expresión convencional y ritualizada en el proceso de mediación lingüística Español-Italiano: una experimentación en el contexto universitario italiano","authors":"G. Trovato","doi":"10.4995/rlyla.2020.11836","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper deals with the treatment of conventional and ritualized expression in interlinguistic communication carried out throughout the mediation process from a contrastive perspective (Spanish-Italian). According to the theoretical postulates of Collados Ais and Fernandez Sanchez (2001), we will carry out an analysis of this linguistic phenomenon. From a corpus of premade scripts focused on the didactics of Spanish-Italian liaison interpreting, we will address the contrastive problems related to the process of interlinguistic mediation and undertake a series of reflections on the performances of a group of third-year students of a degree course in Linguistic Mediation from the University of Messina (Italy). To perform a more systematic analysis, the performances were recorded and subsequently transcribed. From there, the comparison between Spanish and Italian was undertaken. Next, we will focus on the translation operations carried out by the students, and on the degree of correctness and communicative effectiveness. For the purposes of the study , a qualitative methodology as well as the action research have been adopted.","PeriodicalId":42090,"journal":{"name":"Revista de Linguistica y Lenguas Aplicadas","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2020-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista de Linguistica y Lenguas Aplicadas","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4995/rlyla.2020.11836","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"N/A","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This paper deals with the treatment of conventional and ritualized expression in interlinguistic communication carried out throughout the mediation process from a contrastive perspective (Spanish-Italian). According to the theoretical postulates of Collados Ais and Fernandez Sanchez (2001), we will carry out an analysis of this linguistic phenomenon. From a corpus of premade scripts focused on the didactics of Spanish-Italian liaison interpreting, we will address the contrastive problems related to the process of interlinguistic mediation and undertake a series of reflections on the performances of a group of third-year students of a degree course in Linguistic Mediation from the University of Messina (Italy). To perform a more systematic analysis, the performances were recorded and subsequently transcribed. From there, the comparison between Spanish and Italian was undertaken. Next, we will focus on the translation operations carried out by the students, and on the degree of correctness and communicative effectiveness. For the purposes of the study , a qualitative methodology as well as the action research have been adopted.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
西班牙语-意大利语语言调解过程中传统和仪式化表达的处理:意大利大学背景下的实验
本文从对比的角度探讨了在整个调解过程中进行的语际交际中传统表达和仪式化表达的处理。根据Collados Ais和Fernandez Sanchez(2001)的理论假设,我们将对这一语言现象进行分析。我们将从集中于西班牙-意大利联络口译教学的预制脚本语料库中,解决与语言间调解过程相关的对比问题,并对墨西拿大学(意大利)语言调解学位课程的一组三年级学生的表现进行一系列反思。为了进行更系统的分析,表演被记录下来并随后转录。在此基础上,对西班牙语和意大利语进行了比较。接下来,我们将重点关注学生进行的翻译操作,以及正确程度和交际有效性。为了研究的目的,采用了定性方法和行动研究。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.50
自引率
25.00%
发文量
11
审稿时长
30 weeks
期刊介绍: The Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas aims to contribute to thedissemination of scholarly research in the field of language study, especially thatof specialised languages. Whether from a theoretical or a practical perspective,contributions discussing any of the following areas are of particular interest: Discourse Analysis Language Teaching Terminology and Translation Languages for Specific Purposes (LSP) Computer-Assisted Language Learning (CALL) Its a peer-review yearly journal of linguistic studies, designed to target an international readership and to contribute to the promotion of knowledge regarding applied linguistics.
期刊最新文献
Procesos de patrimonialización y creación de la identidad nacional El Aktionsart de pacientes con Alzhéimer: un análisis de corpus desde la Gramática del Papel y la Referencia Mapping the mental lexicon of EFL learners On experimental lexical production in Spanish as L1 and L2. Book review: Álvarez-Gil, F. J. (2022). Stance devices in tourism-related research articles: A corpus-based study
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1