The Spanish component of Falkland Islands English

IF 0.8 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS English World-Wide Pub Date : 2022-11-29 DOI:10.1075/eww.21017.rod
Yliana V. Rodríguez, A. Elizaincín, P. González
{"title":"The Spanish component of Falkland Islands English","authors":"Yliana V. Rodríguez, A. Elizaincín, P. González","doi":"10.1075/eww.21017.rod","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n English is the most used language in the Falkland Islands; however, Spanish was also spoken in the 19th century, when beef livestock farming was one of the economic engines of the Islands. Such businesses used to be managed by gauchos from\n South America, and their presence is still evident in the lexicon of Falkland Islands English. This article presents a novel\n methodological approach to the elaboration of loanwords corpora. Loanwords are later analysed in terms of their occurrence,\n frequency, appearance in dictionaries and the semantic fields they have penetrated. We have attempted to account for the volume of\n words that Spanish speakers lent to the Islands’ English. We observed that Spanish loanwords are mainly – though not exclusively –\n related to horse tack and horse types: it is clear from our data that most words are tightly connected to gauchos’ vernacular and\n not exclusively with their equestrian duties.","PeriodicalId":45502,"journal":{"name":"English World-Wide","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2022-11-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"English World-Wide","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/eww.21017.rod","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

English is the most used language in the Falkland Islands; however, Spanish was also spoken in the 19th century, when beef livestock farming was one of the economic engines of the Islands. Such businesses used to be managed by gauchos from South America, and their presence is still evident in the lexicon of Falkland Islands English. This article presents a novel methodological approach to the elaboration of loanwords corpora. Loanwords are later analysed in terms of their occurrence, frequency, appearance in dictionaries and the semantic fields they have penetrated. We have attempted to account for the volume of words that Spanish speakers lent to the Islands’ English. We observed that Spanish loanwords are mainly – though not exclusively – related to horse tack and horse types: it is clear from our data that most words are tightly connected to gauchos’ vernacular and not exclusively with their equestrian duties.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
福克兰群岛英语的西班牙语部分
英语是福克兰群岛使用最多的语言;然而,西班牙语在19世纪也被使用,当时牛肉畜牧业是群岛的经济引擎之一。这些企业过去由南美洲的高乔人管理,他们的存在在福克兰群岛英语词典中仍然很明显。本文提出了一种新的方法论方法来阐述外来词语料库。外来词后来从出现、频率、在词典中的出现以及它们所渗透的语义领域进行了分析。我们试图解释讲西班牙语的人借给群岛英语的单词数量。我们观察到,西班牙语借词主要——尽管不完全——与马鞭和马的类型有关:从我们的数据中可以清楚地看出,大多数单词与高乔人的方言紧密相连,而不仅仅与他们的马术职责有关。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
English World-Wide
English World-Wide Multiple-
CiteScore
1.70
自引率
0.00%
发文量
25
期刊介绍: English World-Wide has established itself as the leading and most comprehensive journal dealing with varieties of English. The focus is on scholarly discussions of new findings in the dialectology and sociolinguistics of the English-speaking communities (native and second-language speakers), but general problems of sociolinguistics, creolistics, language planning, multilingualism and modern historical sociolinguistics are included if they have a direct bearing on modern varieties of English. Although teaching problems are normally excluded, English World-Wide provides important background information for all those involved in teaching English throughout the world.
期刊最新文献
Editors’ note Participle-for-preterite variation in Tyneside English Obituary The search for linguistically coherent accents Stability and change in (ing)
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1