Strategies for establishing discourse coherence. The case of Slovene dialectal discourse

IF 0.1 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Dialectologia et Geolinguistica Pub Date : 2022-11-01 DOI:10.1515/dialect-2022-0003
Danila Zuljan Kumar
{"title":"Strategies for establishing discourse coherence. The case of Slovene dialectal discourse","authors":"Danila Zuljan Kumar","doi":"10.1515/dialect-2022-0003","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract A discourse is considered coherent only if all its parts are semantically related to each other and if it makes sense. However, coherence cannot be attributed to a discourse in advance because it depends on how the participants understand what they hear/ read. So we can say that it is not the discourse that establishes coherence, but the participants according to their understanding of a discourse. In practise, this means that for the same discourse there are at least two coherences that may or may not match up. Usually they match up to some extent because participants follow the cooperative principle of mutual willingness to establish coherence in discourse. There are several strategies for establishing and maintaining discourse coherence; among them, repetition and inference form an extensive group. In this paper, however, I will focus only on the strategies that are typical of spontaneous spoken discourse. These are the following: questions, completion, contradiction and polyphonic talk. In the second part of the article I will present each of them in the examples of spontaneous dialectal discourse. The texts were recorded in Brda, a region in the far west of Slovenia. The dialect spoken there is called the Brda dialect. It belongs to the Littoral dialect group of the Slovene language.","PeriodicalId":41369,"journal":{"name":"Dialectologia et Geolinguistica","volume":"30 1","pages":"51 - 68"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Dialectologia et Geolinguistica","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/dialect-2022-0003","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract A discourse is considered coherent only if all its parts are semantically related to each other and if it makes sense. However, coherence cannot be attributed to a discourse in advance because it depends on how the participants understand what they hear/ read. So we can say that it is not the discourse that establishes coherence, but the participants according to their understanding of a discourse. In practise, this means that for the same discourse there are at least two coherences that may or may not match up. Usually they match up to some extent because participants follow the cooperative principle of mutual willingness to establish coherence in discourse. There are several strategies for establishing and maintaining discourse coherence; among them, repetition and inference form an extensive group. In this paper, however, I will focus only on the strategies that are typical of spontaneous spoken discourse. These are the following: questions, completion, contradiction and polyphonic talk. In the second part of the article I will present each of them in the examples of spontaneous dialectal discourse. The texts were recorded in Brda, a region in the far west of Slovenia. The dialect spoken there is called the Brda dialect. It belongs to the Littoral dialect group of the Slovene language.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
建立语篇连贯的策略。斯洛文尼亚方言语篇案例
只有当一个话语的所有部分在语义上相互关联并且有意义时,它才被认为是连贯的。然而,连贯性不能预先归因于话语,因为它取决于参与者如何理解他们所听到/读到的内容。所以我们可以说,不是话语建立了连贯性,而是参与者根据他们对话语的理解建立了连贯性。在实践中,这意味着对于相同的话语,至少有两种连贯可能匹配,也可能不匹配。通常它们在一定程度上是匹配的,因为参与者遵循相互愿意的合作原则来建立话语的连贯性。建立和保持语篇连贯有几种策略;其中,重复和推理构成了一个广泛的群体。然而,在本文中,我将只关注自发口语话语的典型策略。它们是:疑问、补全、矛盾和复调。在文章的第二部分,我将以自发方言话语的例子来介绍它们。这些文字是在斯洛文尼亚遥远西部的布尔达地区记录的。那里所说的方言被称为布尔达方言。它属于斯洛文尼亚语的滨海方言群。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
10
期刊最新文献
The North Ukrainian Dialect of Vyšneve in the East Slavic Context: Towards a Final Description (part 2) Quantitative Perspectives on the Geolinguistic Structures of Dialect Morphology in Austria Geographical Variation of Systems of Sibling Terms in Asia and Africa Juegos con propósito para la anotación del Corpus Oral Sonoro del Español rural Prepositional Usage in Modern Irish: Range and Variation
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1