{"title":"William Popple's Horatian Satires: Further Texts from the Osborn Manuscript","authors":"S. Gillespie","doi":"10.3366/tal.2022.0508","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Samples of William Popple's unprinted Horatian imitations of the 1750s appeared in this journal in 2007 (Vol. 16 Part 2), their texts taken from two manuscript volumes at the Beinecke Rare Books and Manuscripts Library. The best of Popple's remaining, and still unpublished, Satires of Horace are here edited and printed: Satires 1.4, 1.6, 1.9, 2.1, and 2.3. At the same time, fuller information now available on Popple, and on the social and professional circles to which these works make reference, allows some further account of the historical and biographical context of these Horatian imitations.","PeriodicalId":42399,"journal":{"name":"Translation and Literature","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2022-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Translation and Literature","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3366/tal.2022.0508","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Samples of William Popple's unprinted Horatian imitations of the 1750s appeared in this journal in 2007 (Vol. 16 Part 2), their texts taken from two manuscript volumes at the Beinecke Rare Books and Manuscripts Library. The best of Popple's remaining, and still unpublished, Satires of Horace are here edited and printed: Satires 1.4, 1.6, 1.9, 2.1, and 2.3. At the same time, fuller information now available on Popple, and on the social and professional circles to which these works make reference, allows some further account of the historical and biographical context of these Horatian imitations.
期刊介绍:
Translation and Literature is an interdisciplinary scholarly journal focusing on English Literature in its foreign relations. Subjects of recent articles have included English translations of Martial, Spenser''s use of Ovid, Eighteenth-Century Satire and Roman dialogue, Basil Bunting''s translations, Finnigans Wake in Italian, and the translation of haiku. Contributors come from many disciplines: * English Literature * Modern Languages * Literary Theory * Classical Studies * Translation Studies Translation and Literature is indexed in the Arts and Humanities bibliographies and bibliographical databases including the Modern Language Association of America International Bibliography.