{"title":"A comparative study of Mexican and Irish compliment responses","authors":"Elizabeth Flores-Salgado, Michael Witten","doi":"10.14483/22487085.14670","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The purpose of the present study is to compare the compliment responses (CRs) provided by 60 native Mexican Spanish speakers and 60 Irish English native speakers. Using a discourse completion task, 1080 responses were analyzed based on Herbert’s (1989) and Nelson, El Bakary and Al-Batal’s (1993) taxonomy. Findings suggest the existence of cross-cultural similarities in Irish and Mexican CRs in the frequency of deflecting comments and the mechanisms that are used to redirect the praise force. Second, the two languages differ in important ways. In responding to compliments, Irish recipients are much more likely than Mexican speakers to use a single strategy when formulating CRs. The fndings further show that social factors (social distance, social power, gender, and the topic of the compliment) in both Mexican and Irish society seem to be crucial parameters in the formulation and acceptance or rejection of a compliment.","PeriodicalId":10484,"journal":{"name":"Colombian Applied Linguistics Journal","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2019-04-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Colombian Applied Linguistics Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.14483/22487085.14670","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Abstract
The purpose of the present study is to compare the compliment responses (CRs) provided by 60 native Mexican Spanish speakers and 60 Irish English native speakers. Using a discourse completion task, 1080 responses were analyzed based on Herbert’s (1989) and Nelson, El Bakary and Al-Batal’s (1993) taxonomy. Findings suggest the existence of cross-cultural similarities in Irish and Mexican CRs in the frequency of deflecting comments and the mechanisms that are used to redirect the praise force. Second, the two languages differ in important ways. In responding to compliments, Irish recipients are much more likely than Mexican speakers to use a single strategy when formulating CRs. The fndings further show that social factors (social distance, social power, gender, and the topic of the compliment) in both Mexican and Irish society seem to be crucial parameters in the formulation and acceptance or rejection of a compliment.
本研究的目的是比较60名以墨西哥西班牙语为母语的人和60名以爱尔兰英语为母语的人的恭维反应。根据Herbert(1989)和Nelson, El Bakary和Al-Batal(1993)的分类法,使用话语完成任务分析了1080个回答。研究结果表明,爱尔兰和墨西哥的CRs在偏转评论的频率和用于重定向表扬力量的机制方面存在跨文化相似性。其次,这两种语言在很多重要方面存在差异。在回应赞美时,爱尔兰人比墨西哥人更有可能在制定回复时使用单一策略。研究结果进一步表明,在墨西哥和爱尔兰社会中,社会因素(社会距离、社会权力、性别和赞美的主题)似乎是形成和接受或拒绝赞美的关键参数。