Language transmission among multilingual Chinese immigrant families in the Northern Netherlands

IF 0.5 Q4 COMMUNICATION Journal of Asian Pacific Communication Pub Date : 2020-10-13 DOI:10.1075/JAPC.00063.DAU
E. J. Daussà, Yeshan Qian
{"title":"Language transmission among multilingual Chinese immigrant families in the Northern Netherlands","authors":"E. J. Daussà, Yeshan Qian","doi":"10.1075/JAPC.00063.DAU","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n Maintaining heritage languages is of vital significance for multicultural families. We present a study of Mandarin\n transmission among ten Dutch Chinese families in Groningen (Netherlands) associated to a local Saturday school. Data from semi-structured\n interviews and a questionnaire reveal that personal, integrative, and instrumental values, all play a role in language choices. Remarkably,\n with general positive attitudes towards multilingualism in Dutch society, families too feel encouraged to maintain Mandarin. Nevertheless,\n they report lack of school and institutional support, and criticisms about their ability to belong in Dutch society. Parents wish that\n teachers attached more importance to their heritage languages, rather than solely focusing on children’s learning of Dutch (and English),\n and that their own multiculturality (not only that of their children) be embraced. Likewise, parents are critical of the Chinese school, and\n wish teachers better accommodated to the sensitivities and practices their children are used to from their Dutch school experience.","PeriodicalId":43807,"journal":{"name":"Journal of Asian Pacific Communication","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2020-10-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Asian Pacific Communication","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/JAPC.00063.DAU","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"COMMUNICATION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Maintaining heritage languages is of vital significance for multicultural families. We present a study of Mandarin transmission among ten Dutch Chinese families in Groningen (Netherlands) associated to a local Saturday school. Data from semi-structured interviews and a questionnaire reveal that personal, integrative, and instrumental values, all play a role in language choices. Remarkably, with general positive attitudes towards multilingualism in Dutch society, families too feel encouraged to maintain Mandarin. Nevertheless, they report lack of school and institutional support, and criticisms about their ability to belong in Dutch society. Parents wish that teachers attached more importance to their heritage languages, rather than solely focusing on children’s learning of Dutch (and English), and that their own multiculturality (not only that of their children) be embraced. Likewise, parents are critical of the Chinese school, and wish teachers better accommodated to the sensitivities and practices their children are used to from their Dutch school experience.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
荷兰北部多语言中国移民家庭的语言传播
对于多元文化家庭来说,传承语言的维护具有重要意义。我们对格罗宁根(荷兰)当地一所周六学校的十个荷兰华人家庭的普通话传播进行了研究。来自半结构化访谈和问卷调查的数据显示,个人价值观、综合价值观和工具性价值观都在语言选择中发挥作用。值得注意的是,荷兰社会普遍对多语言持积极态度,家庭也被鼓励保持普通话。然而,他们报告缺乏学校和机构的支持,并批评他们融入荷兰社会的能力。家长们希望老师更加重视他们的传统语言,而不是仅仅关注孩子们的荷兰语(和英语)的学习,他们自己的多元文化(而不仅仅是他们孩子的多元文化)被接受。同样,家长们也对中国学校持批评态度,希望老师们能更好地适应他们的孩子在荷兰学校所习惯的敏感和做法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
1.40
自引率
14.30%
发文量
26
期刊介绍: The journal’s academic orientation is generalist, passionately committed to interdisciplinary approaches to language and communication studies in the Asian Pacific. Thematic issues of previously published issues of JAPC include Cross-Cultural Communications: Literature, Language, Ideas; Sociolinguistics in China; Japan Communication Issues; Mass Media in the Asian Pacific; Comic Art in Asia, Historical Literacy, and Political Roots; Communication Gains through Student Exchanges & Study Abroad; Language Issues in Malaysia; English Language Development in East Asia; The Teachings of Writing in the Pacific Basin; Language and Identity in Asia; The Economics of Language in the Asian Pacific.
期刊最新文献
A Welcome and Farwell Message Review of Lent & Ying (2023): Comics Art in China Local language in the context of political divides Review of Xu (2021): Silencing Shanghai – Language and Identity in Urban China “I am who I am”
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1