Guidance through seduction: the Precious Scroll of Fish-Basket Guanyin in the recitation practice of Changshu in Jiangsu, China

IF 0.3 3区 哲学 0 ASIAN STUDIES Studies in Chinese Religions Pub Date : 2023-01-02 DOI:10.1080/23729988.2023.2210974
Rostislav Berezkin
{"title":"Guidance through seduction: the Precious Scroll of Fish-Basket Guanyin in the recitation practice of Changshu in Jiangsu, China","authors":"Rostislav Berezkin","doi":"10.1080/23729988.2023.2210974","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT The story of Bodhisattva Guanyin with a Fish Basket (or Fish-monger Guanyin) has already attracted attention of scholars of Chinese literature and religion, as it represents an indigenous modification of the Indian Buddhist deity; but until now scholars mainly have studied textual variants of this story in the late imperial period. At the same time, the precious scroll (baojuan) devoted to the story of Fish-Basket Guanyin is still recited by local performers in the Changshu city area in Jiangsu now. The analysis of the Yulan Baojuan 魚籃寶卷 [Precious Scroll of Fish-Basket (Guanyin)] in the context of “telling scriptures” in Changshu allows a demonstration of the special features of functioning of a Chinese Buddhist narrative in the local religious-oriented storytelling. The Precious Scroll of Fish-Basket Guanyin formed around the nineteenth century, but it used much earlier materials, originating in the Buddhist “miracle tales”. This text attests to preservation of connections between the baojuan literature and Buddhist narratives in the later period. In the local variant of this precious scroll the story of Bodhisattva Guanyin is combined with the veneration of local tutelary deities, placed on the “family altars”; thus representing the secularized “grass-root” form of Chinese Buddhist devotion.","PeriodicalId":36684,"journal":{"name":"Studies in Chinese Religions","volume":"9 1","pages":"1 - 27"},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studies in Chinese Religions","FirstCategoryId":"1095","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/23729988.2023.2210974","RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ASIAN STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

ABSTRACT The story of Bodhisattva Guanyin with a Fish Basket (or Fish-monger Guanyin) has already attracted attention of scholars of Chinese literature and religion, as it represents an indigenous modification of the Indian Buddhist deity; but until now scholars mainly have studied textual variants of this story in the late imperial period. At the same time, the precious scroll (baojuan) devoted to the story of Fish-Basket Guanyin is still recited by local performers in the Changshu city area in Jiangsu now. The analysis of the Yulan Baojuan 魚籃寶卷 [Precious Scroll of Fish-Basket (Guanyin)] in the context of “telling scriptures” in Changshu allows a demonstration of the special features of functioning of a Chinese Buddhist narrative in the local religious-oriented storytelling. The Precious Scroll of Fish-Basket Guanyin formed around the nineteenth century, but it used much earlier materials, originating in the Buddhist “miracle tales”. This text attests to preservation of connections between the baojuan literature and Buddhist narratives in the later period. In the local variant of this precious scroll the story of Bodhisattva Guanyin is combined with the veneration of local tutelary deities, placed on the “family altars”; thus representing the secularized “grass-root” form of Chinese Buddhist devotion.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
诱导:江苏常熟《鱼篮观音宝卷》的诵读实践
摘要观音菩萨提鱼篮的故事(或称鱼贩观音)已经引起了中国文学和宗教学者的关注,因为它代表了印度佛教神灵的本土修改;但到目前为止,学者们主要研究的是这个故事在帝国晚期的文本变体。同时,关于鱼篮观音故事的珍贵宝卷,至今仍在江苏常熟地区由当地艺人吟诵。通过对《玉兰宝卷观音宝卷》在常熟“讲经”背景下的分析,可以看出中国佛教叙事在地方宗教叙事中的特殊功能。《鱼篮观音宝卷》形成于19世纪左右,但它使用的材料要早得多,起源于佛教的“奇迹故事”。本文证明了宝娟文学与后期佛教叙事之间的联系得到了保存。在这个珍贵的卷轴的地方变体中,观音菩萨的故事与对当地守护神的崇拜相结合,放在“家庭祭坛”上;从而代表了中国佛教信仰的世俗化的“草根”形式。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Studies in Chinese Religions
Studies in Chinese Religions Arts and Humanities-Religious Studies
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
10
期刊最新文献
What is left of the Zhongjing bielu 眾經別錄 Engendering thunder: Imperial consorts, thunder ritual and the power of Daoist material culture at the Ming court All life is interconnected: elite Buddhist responses to environmental destruction in the early Anthropocene Dimming the radiance to mingle with dust: Ximing temple as a confluence of historical elements Dark wind for seven days and nights: a Chinese apocalyptic disaster
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1