Review of a Basic Phraseological Vocabulary – an Explorative Data Analysis

L. Hoffmann
{"title":"Review of a Basic Phraseological Vocabulary – an Explorative Data Analysis","authors":"L. Hoffmann","doi":"10.15388/KALBOTYRA.2020.3","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article addresses the question of which possibilities and limitations of frequency-based studies on the relevance of multi-word expressions open up for applied purposes. For this purpose, the corpus Ref10 of the project Wortschatzwissen.de was exploratively examined. After the development of a category system for multi-word expressions, a sample of the corpus was examined and assigned to the different categories. Subsequently, the identified multi-word expressions were compared with a phrase list of Hallsteinsdóttir, Šajánková & Quasthoff (2006). Findings suggest that the proportion of collocations is particularly high in all subcorpora and that, in addition, idioms and light verb constructions are predominant. Moreover, a large proportion of the idioms identified in the Ref10 corpus sample does not occur at all or occurs only partially, i.e. in an unlisted variant, in the phraseological optimum of Hallsteinsdóttir, Šajánková & Quasthoff (2006). This raises above all the question of how phrase variance is to be evaluated in corpus analyses and to what extent corpus linguists should rely only on basic vocabulary from the perspective of Applied linguistics.","PeriodicalId":30274,"journal":{"name":"Kalbotyra","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Kalbotyra","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15388/KALBOTYRA.2020.3","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article addresses the question of which possibilities and limitations of frequency-based studies on the relevance of multi-word expressions open up for applied purposes. For this purpose, the corpus Ref10 of the project Wortschatzwissen.de was exploratively examined. After the development of a category system for multi-word expressions, a sample of the corpus was examined and assigned to the different categories. Subsequently, the identified multi-word expressions were compared with a phrase list of Hallsteinsdóttir, Šajánková & Quasthoff (2006). Findings suggest that the proportion of collocations is particularly high in all subcorpora and that, in addition, idioms and light verb constructions are predominant. Moreover, a large proportion of the idioms identified in the Ref10 corpus sample does not occur at all or occurs only partially, i.e. in an unlisted variant, in the phraseological optimum of Hallsteinsdóttir, Šajánková & Quasthoff (2006). This raises above all the question of how phrase variance is to be evaluated in corpus analyses and to what extent corpus linguists should rely only on basic vocabulary from the perspective of Applied linguistics.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
回顾基本词汇-探索性数据分析
本文讨论了基于频率的多词表达相关性研究的可能性和局限性。为此,对Wortschatzwissen.de项目的语料库Ref10进行了探索性检查。在开发了多词表达的类别系统后,对语料库样本进行了检查并将其分配到不同的类别。随后,将识别出的多词表达式与Hallsteinsdóttir、Šajánková和Quasthoff(2006)的短语列表进行比较。研究结果表明,在所有亚语料库中,搭配的比例特别高,此外,习语和轻动词结构占主导地位。此外,Ref10语料库样本中发现的大部分习语根本不存在,或者只部分出现,即在Hallsteinsdóttir, Šajánková和Quasthoff(2006)的短语优化中未列出的变体中。这首先提出了语料库分析中如何评价短语变异的问题,以及从应用语言学的角度看,语料库语言学家应该在多大程度上只依赖基本词汇。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
19 weeks
期刊最新文献
Metadiscourse in Lithuanian linguistics research articles: A study of interactive and interactional features Poetic and theatrical occasionalisms: Creation of new morphologically complex words by Joseph von Eichendorff, Johann Nepomuk Nestroy, Peter Handke and Arno Schmidt A corpus-based analysis of light verb constructions with MAKE and DO in British English Rytą or ryte? Vakarą or vakare? A corpus analysis of Lithuanian time expressions denoting parts of the day A parallel corpus-based study of the French verb tomber ‘to fall’: Its semantic plurivocity and equivalents in Polish and Lithuanian
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1