The language ideologies of multilingual nannies in London

IF 1.5 1区 文学 Q2 LINGUISTICS Journal of Sociolinguistics Pub Date : 2022-08-28 DOI:10.1111/josl.12589
Rachelle Vessey, Elena Nicolai
{"title":"The language ideologies of multilingual nannies in London","authors":"Rachelle Vessey,&nbsp;Elena Nicolai","doi":"10.1111/josl.12589","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>In the globalized economy, multilingualism is increasingly perceived as a way of maximizing competitiveness, even in the family home. In the United Kingdom, multilingualism has become an asset for nannies, granting privileged access to a niche job market. Adopting the theoretical lens of language ideology, we identify sites and forms of language evaluation within the nannies’ discursive construction of their language work. Using thematic analysis of interview and focus group data with nannies, we examine how nannies represent their English and L1 language practices, verbalizations, and embodiments. Findings suggest that, rather than language practices, it is the verbalization of the symbolic value of multilingualism (normally through the medium of English) that grants nannies an advantageous position in the market. This market is made possible by upper-middle-class families, whose privileging of specific languages and speakers perpetuates eliteness, gendered language work, and problematic approaches to second language learning.</p><p>Nell'economia globalizzata, il multilinguismo è sempre più percepito come un modo per massimizzare la competitività, anche in ambito familiare. Nel Regno Unito, il multilinguismo è diventato una risorsa per le “nannies” (tate), garantendo loro un accesso privilegiato a un mercato del lavoro di nicchia. Adottando la lente teorica dell'ideologia linguistica, identifichiamo i luoghi e le forme di valutazione linguistica all'interno della costruzione discorsiva del lavoro delle “nannies”. Utilizzando l'analisi tematica dei dati delle interviste e dei focus group con le “nannies”, esaminiamo il modo in cui queste ultime rappresentano le loro pratiche linguistiche, verbalizzazioni e incarnazioni dell'inglese e della L1. I risultati suggeriscono che, più che le pratiche linguistiche, è la verbalizzazione del valore simbolico del multilinguismo attraverso l'inglese a garantire alle “nannies” una posizione di vantaggio sul mercato. Questo mercato è reso possibile da famiglie di classe medio-alta, il cui privilegio di lingue e parlanti specifici perpetua l'elitarismo, il lavoro linguistico di genere e approcci problematici all'apprendimento di una seconda lingua.</p>","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5000,"publicationDate":"2022-08-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Sociolinguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/josl.12589","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

Abstract

In the globalized economy, multilingualism is increasingly perceived as a way of maximizing competitiveness, even in the family home. In the United Kingdom, multilingualism has become an asset for nannies, granting privileged access to a niche job market. Adopting the theoretical lens of language ideology, we identify sites and forms of language evaluation within the nannies’ discursive construction of their language work. Using thematic analysis of interview and focus group data with nannies, we examine how nannies represent their English and L1 language practices, verbalizations, and embodiments. Findings suggest that, rather than language practices, it is the verbalization of the symbolic value of multilingualism (normally through the medium of English) that grants nannies an advantageous position in the market. This market is made possible by upper-middle-class families, whose privileging of specific languages and speakers perpetuates eliteness, gendered language work, and problematic approaches to second language learning.

Nell'economia globalizzata, il multilinguismo è sempre più percepito come un modo per massimizzare la competitività, anche in ambito familiare. Nel Regno Unito, il multilinguismo è diventato una risorsa per le “nannies” (tate), garantendo loro un accesso privilegiato a un mercato del lavoro di nicchia. Adottando la lente teorica dell'ideologia linguistica, identifichiamo i luoghi e le forme di valutazione linguistica all'interno della costruzione discorsiva del lavoro delle “nannies”. Utilizzando l'analisi tematica dei dati delle interviste e dei focus group con le “nannies”, esaminiamo il modo in cui queste ultime rappresentano le loro pratiche linguistiche, verbalizzazioni e incarnazioni dell'inglese e della L1. I risultati suggeriscono che, più che le pratiche linguistiche, è la verbalizzazione del valore simbolico del multilinguismo attraverso l'inglese a garantire alle “nannies” una posizione di vantaggio sul mercato. Questo mercato è reso possibile da famiglie di classe medio-alta, il cui privilegio di lingue e parlanti specifici perpetua l'elitarismo, il lavoro linguistico di genere e approcci problematici all'apprendimento di una seconda lingua.

查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
伦敦多语言保姆的语言意识形态
在全球化的经济中,使用多种语言越来越被视为提高竞争力的一种方式,即使在家庭中也是如此。在英国,掌握多种语言已成为保姆的一项优势,使他们有特权进入利基就业市场。本文采用语言意识形态的理论视角,在保姆对语言工作的话语建构中找出语言评价的场所和形式。通过对保姆访谈和焦点小组数据的专题分析,我们研究了保姆如何表达他们的英语和母语实践、语言表达和体现。研究结果表明,与其说是语言实践,不如说是多语言象征价值的语言化(通常通过英语媒介)赋予了保姆在市场上的优势地位。这个市场是由中上层家庭创造的,他们对特定语言和使用者的特权使精英、性别语言工作和有问题的第二语言学习方法永久化。在经济全球化的背景下,多语种人士è sempre più感知能力越来越强,竞争能力越来越强,熟悉程度也越来越高。Nel Regno Unito,将多语种组织è提供给所有“保姆”(tate),提供给所有享有特权的儿童和儿童。Adottando la lente teorica戴尔'ideologia linguistica, identifichiamo luoghi e le印版di valutazione linguistica所有'interno德拉costruzione discorsiva del lavoro delle“保姆”。运用语言分析方法,对“保姆”、“保姆”、“保姆”、“保姆”、“保姆”、“保姆”、“保姆”、“保姆”、“保姆”、“保姆”、“保姆”、“保姆”、“保姆”、“保姆”、“保姆”、“保姆”、“保姆”、“保姆”、“保姆”、“保姆”、“保姆”、“保姆”、“保姆”、“保姆”进行了问卷调查。我的翻译是:我的翻译是:我的翻译是:più我的翻译是:我的翻译是:è我的翻译是:我的翻译是:è我的翻译是:è我的翻译是:è我的翻译是:è我的翻译是:è“问题与商业”è“家庭的可能性”,“语言的特权”,“语言的特殊性”,“精英主义”,“语言的普遍性”,“问题的普遍性”,“第二语言的普遍性”。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
4.20
自引率
10.50%
发文量
69
期刊介绍: Journal of Sociolinguistics promotes sociolinguistics as a thoroughly linguistic and thoroughly social-scientific endeavour. The journal is concerned with language in all its dimensions, macro and micro, as formal features or abstract discourses, as situated talk or written text. Data in published articles represent a wide range of languages, regions and situations - from Alune to Xhosa, from Cameroun to Canada, from bulletin boards to dating ads.
期刊最新文献
Issue Information Accommodation, translanguaging, and (in)discreteness in the repertoire: A scalar-chronotopic approach African American English, racialized femininities, and Asian American identity in Ali Wong's Baby Cobra Analyzing linguistic variation using discursive worlds Issue Information
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1